Übersetzung für "Das jesuskind" in Englisch

Er zeigt Maria und das Jesuskind umgeben von Erzengeln und einer Schar Heiliger.
It shows Mary and the Child Jesus surrounded by archangels and groups of saints.
Wikipedia v1.0

Das Jesuskind war nackt zu Beginn seines Lebens.
Baby Jesus was naked for the first... part of his life.
OpenSubtitles v2018

Du bist wie das kleine Jesuskind.
You're just like the Baby Jesus.
OpenSubtitles v2018

Vater sagt, ihr quält das Jesuskind!
Father says, you crucify the christian children!
OpenSubtitles v2018

Josef mit dem Jesuskind, das eine Krone trägt.
The people mock and jeer Jesus, who wears a Crown of Thorns.
WikiMatrix v1

Maria und das Jesuskind sind frontal zum Betrachter gezeigt.
In front of Mary and Jesus is a passageway for figures.
WikiMatrix v1

Orale, es ist nicht das Jesuskind, nur ein Indio.
This ain't the little baby Jesus, you know. It's just some indio.
OpenSubtitles v2018

Sie hält das verwundete Jesuskind in ihren Armen.
She has the wounded Christ Child in her arms.
ParaCrawl v7.1

Nach einer flämischen Legende lagerte Maria das Jesuskind auf Feldthymian .
After a Flemish legend Maria outsourced baby Jesus on wild thyme.
ParaCrawl v7.1

Auch das Jesuskind schien einen Segen für die Gläubigen anzudeuten.
The Child also seemed to sketch a blessing to the faithful.
ParaCrawl v7.1

Ich sang ein Lied über das Jesuskind.
I sang a song about baby Jesus.
ParaCrawl v7.1

Durch ein Fenster fällt ein in Gelb gehaltener Lichtstrahl auf das Jesuskind.
A yellow ray of light casts onto the newborn child.
ParaCrawl v7.1

Das wichtigste Element einer Weihnachtskrippe ist das Jesuskind in der eigentlichen Krippe.
The most important element of the nativity scene is the baby Jesus in the actual crib.
ParaCrawl v7.1

Polnische Freunde brachten uns dieses bezaubernde Wiegenlied für das kleine Jesuskind.
Polish friends introduced us to this enchanting lullaby for the babe Jesus.
ParaCrawl v7.1

Das Jesuskind erfülle Sie mit seinen Gnaden und seinem Segen.
May the Child Jesus fill you with graces and blessings.
ParaCrawl v7.1

Hier ist die Jungfrau und hier Josef und hier das Jesuskind.
Here is the Virgin and here is Joseph and here is the baby Jesus.
ParaCrawl v7.1

Die Jungfrau haut das Jesuskind ... (1926)
The Virgin Mary punishes the Infant Jesus ... (1926)
CCAligned v1

Im Zentrum sollten natürlich das Jesuskind sowie Maria und Josef stehen.
Naturally the Baby Jesus, Mary and Joseph should be in the centre.
ParaCrawl v7.1

Das Jesuskind erfülle Sie überreich mit Weisheit und Liebe.
May the Child Jesus fill you with wisdom and love.
ParaCrawl v7.1

Das Jesuskind von Maria in die Arme des Priesters übergeben.
The child Christ handed over to the priest by Mary.
ParaCrawl v7.1

Das Jesuskind wird im Tempel vorgestellt.
The Christ Child Is Presented at the Temple
ParaCrawl v7.1

Die glühende Kohle symbolisiert das Jesuskind, das Licht der Welt.
The glowing coals symbolize the Child Jesus, the light of the world.
ParaCrawl v7.1

Die Muttergottes hält mit beiden Händen das Jesuskind vor der Brust.
It shows the Virgin holding the Christ Child in both hands.
ParaCrawl v7.1

In diesen weihnachtlichen Tagen wird uns das Jesuskind vor Augen gestellt.
In these days of Christmas the Child Jesus is placed before us.
ParaCrawl v7.1

Das Jesuskind war für viele Menschen mindestens 15 Minuten sichtbar.
The Child was visible to many people for at least fifteen minutes.
ParaCrawl v7.1

In Bethlehem wurde vor 2000 Jahren das Jesuskind in einer Grotte geboren.
Child Jesus was born in a grotto in Bethlehem 2000 years ago.
ParaCrawl v7.1