Übersetzung für "Darbieten" in Englisch

Ich könnte Ihnen noch viele Zitate ähnlichen Inhalts darbieten.
I could give you many more similar quotations.
Europarl v8

Wenn wir Wissen und Erfahrung darbieten, müssen wir das strukturieren.
If we are providing knowledge and experience, we need to structure that.
TED2020 v1

November im Gallus Theater neuen französischen Chanson darbieten.
The French musical duo Brigitte (Sylvie Hoarau and Aurélie Saada) will perform new French chanson at the Gallus Theater on 3 November.
TildeMODEL v2018

Jetzt wird Kamerad Dutilleul uns eine Vorführung seines außergewöhnlichen Könnens darbieten.
And now, my friends, our friend Dutilleul is going to perform for our small gathering a demonstration of his prodigious power.
OpenSubtitles v2018

Lasst uns Gott ein Gebet für seine unsterbliche Seele darbieten.
Let us offer God our prayers for his eternal soul.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich euch anleuchte, müsst ihr aufstehen und irgendetwas darbieten.
When I hit you with the light, you gotta get up and do something.
OpenSubtitles v2018

Wir sind das, was wir darbieten!
We are going to be.
OpenSubtitles v2018

Du, Allison und Stiles müsst euch als Opfer darbieten.
You, Allison and Stiles need to be sacrifices.
OpenSubtitles v2018

Sie redet dauernd von Sam Merlotte und wie sie ihn ihrem Gott darbieten.
She's been on about Sam Merlotte and how they're gonna offer him to God.
OpenSubtitles v2018

Ich werde eine ganz dramatische Lesung aus einem von Emmas Büchern darbieten.
I will be doing a dramatic reading of one of Emma's books.
OpenSubtitles v2018

Ok, lassen wir uns schön darbieten.
Okay, let's make a good showing.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht kann ich nur für die Jungs etwas darbieten?
Oh, well, uh, maybe I could just perform for the guys.
OpenSubtitles v2018

Möchtest du ein paar Sünden begehen, dem Gott eine kleine Show darbieten?
Want to rack up a couple sins, give the good lord a little show?
OpenSubtitles v2018

Und jetzt wird Feker den Fremden ein bekanntes palästinensisches Lied darbieten.
And now, Feker is going to offer the foreigners a well known Palestinian song.
QED v2.0a

Die Delfintrainer und ihre Delfine wollen dem Publikum eine spektakuläre Show darbieten.
The dolphin trainers and their dolphin are ready to impress the audience with a specular show.
ParaCrawl v7.1

Das Gebet ist das Darbieten, der Rest geschieht dann ohne unser Tun.
The prayer is the offering; then the rest happens without our doing.
ParaCrawl v7.1

Premananda: Einige Blumen, zu darbieten…
Premananda: Some flowers to offer.
ParaCrawl v7.1

Eigentlich ist es scheißegal, was Judas Priest im Augenblick darbieten.
No one gives a bloody damn really, what Judas Priest are playing up there.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir Wissen und Erfahrung darbieten,
If we are providing knowledge and experience,
ParaCrawl v7.1

Unglaublich was diese Jungs, alle noch unter zwanzig, da darbieten.
Unbelievable what the guys, all yet under 20, are showing.
ParaCrawl v7.1