Übersetzung für "Darbieten" in Englisch
Ich
könnte
Ihnen
noch
viele
Zitate
ähnlichen
Inhalts
darbieten.
I
could
give
you
many
more
similar
quotations.
Europarl v8
Wenn
wir
Wissen
und
Erfahrung
darbieten,
müssen
wir
das
strukturieren.
If
we
are
providing
knowledge
and
experience,
we
need
to
structure
that.
TED2020 v1
November
im
Gallus
Theater
neuen
französischen
Chanson
darbieten.
The
French
musical
duo
Brigitte
(Sylvie
Hoarau
and
Aurélie
Saada)
will
perform
new
French
chanson
at
the
Gallus
Theater
on
3
November.
TildeMODEL v2018
Jetzt
wird
Kamerad
Dutilleul
uns
eine
Vorführung
seines
außergewöhnlichen
Könnens
darbieten.
And
now,
my
friends,
our
friend
Dutilleul
is
going
to
perform
for
our
small
gathering
a
demonstration
of
his
prodigious
power.
OpenSubtitles v2018
Lasst
uns
Gott
ein
Gebet
für
seine
unsterbliche
Seele
darbieten.
Let
us
offer
God
our
prayers
for
his
eternal
soul.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
euch
anleuchte,
müsst
ihr
aufstehen
und
irgendetwas
darbieten.
When
I
hit
you
with
the
light,
you
gotta
get
up
and
do
something.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
das,
was
wir
darbieten!
We
are
going
to
be.
OpenSubtitles v2018
Du,
Allison
und
Stiles
müsst
euch
als
Opfer
darbieten.
You,
Allison
and
Stiles
need
to
be
sacrifices.
OpenSubtitles v2018
Sie
redet
dauernd
von
Sam
Merlotte
und
wie
sie
ihn
ihrem
Gott
darbieten.
She's
been
on
about
Sam
Merlotte
and
how
they're
gonna
offer
him
to
God.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
eine
ganz
dramatische
Lesung
aus
einem
von
Emmas
Büchern
darbieten.
I
will
be
doing
a
dramatic
reading
of
one
of
Emma's
books.
OpenSubtitles v2018
Ok,
lassen
wir
uns
schön
darbieten.
Okay,
let's
make
a
good
showing.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
kann
ich
nur
für
die
Jungs
etwas
darbieten?
Oh,
well,
uh,
maybe
I
could
just
perform
for
the
guys.
OpenSubtitles v2018
Möchtest
du
ein
paar
Sünden
begehen,
dem
Gott
eine
kleine
Show
darbieten?
Want
to
rack
up
a
couple
sins,
give
the
good
lord
a
little
show?
OpenSubtitles v2018
Und
jetzt
wird
Feker
den
Fremden
ein
bekanntes
palästinensisches
Lied
darbieten.
And
now,
Feker
is
going
to
offer
the
foreigners
a
well
known
Palestinian
song.
QED v2.0a
Die
Delfintrainer
und
ihre
Delfine
wollen
dem
Publikum
eine
spektakuläre
Show
darbieten.
The
dolphin
trainers
and
their
dolphin
are
ready
to
impress
the
audience
with
a
specular
show.
ParaCrawl v7.1
Das
Gebet
ist
das
Darbieten,
der
Rest
geschieht
dann
ohne
unser
Tun.
The
prayer
is
the
offering;
then
the
rest
happens
without
our
doing.
ParaCrawl v7.1
Premananda:
Einige
Blumen,
zu
darbieten…
Premananda:
Some
flowers
to
offer.
ParaCrawl v7.1
Eigentlich
ist
es
scheißegal,
was
Judas
Priest
im
Augenblick
darbieten.
No
one
gives
a
bloody
damn
really,
what
Judas
Priest
are
playing
up
there.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
Wissen
und
Erfahrung
darbieten,
If
we
are
providing
knowledge
and
experience,
ParaCrawl v7.1
Unglaublich
was
diese
Jungs,
alle
noch
unter
zwanzig,
da
darbieten.
Unbelievable
what
the
guys,
all
yet
under
20,
are
showing.
ParaCrawl v7.1