Übersetzung für "Dammkrone" in Englisch

Die Dammkrone besitzt ein doppelgekrümmtes Design.
The crest of the dam has a dual-cambered design.
ParaCrawl v7.1

Doch wir setzten unseren Rundweg fort über dem Westufer zur Dammkrone zurück.
But we put our round way back away over the west bank to the dam crown.
ParaCrawl v7.1

Von der Dammkrone au konnten wir nicht einmal die Seeoberfläche entdecken.
From the dam crown we could not even discover the sea-surface.
ParaCrawl v7.1

In der Dammkrone führt nur ein Fußweg.
A footpath runs along the crest.
ParaCrawl v7.1

Das heute auf der Dammkrone stehende Hotel-Restaurant „Seehaus Forelle“ wurde 1950/51 von Ulrich von Gienanth erbaut.
The Seehaus Forelle hotel-restaurant on the crest of the dam was built in 1950/51 by Ulrich von Gienanth.
WikiMatrix v1

Die Dammkrone befand sich 1,5 m über der Sekundärgaszuführung 9, die ihrerseits 8,5 m über dem Fluidisierungsrost 6 angeordnet war.
The crest of the dam was 1.5 meters above the secondary gas inlets 9, which were disposed 8.5 meters above the fluidizing grate 6.
EuroPat v2

Am linken Ufer wurden Kaskaden errichtet, die das übergefallene Wasser aus der Dammkrone im linken Flügel der Mauer ins Tosbecken unter der Talsperre führen.
On the left bank the cascades were set up to bring overflowing water from the crest in the left wing to the stilling pool below the dam.
ParaCrawl v7.1

Die Szene der Mütter auf der Dammkrone des Kapruner Wasserwerks, die ihrer niemals begrabenen, sondern weggeworfenen, verbrauchten, einbetonierten Söhne gedenken, berührt diesen Schrei, ohne ihn, der sich nicht artikulieren lässt, zu erreichen.
The scene with the mothers on the top of the dam at the Kaprun hydroelectric power plant - who commemorate their never buried, thrown away, exhausted and cemented sons - touches, without reaching, this scream, which cannot be articulated.
ParaCrawl v7.1

Erster Schritt war die Verbreiterung der Dammkrone, um Raum und Standfestigkeit für die Großgeräte zu schaffen.
The first step was to expand the dam crest, to create room and stability for the large pieces of equipment.
ParaCrawl v7.1

System nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der Zulauf (26, 194, 222, 262) eine gitterbewehrte U-Kanal-Rinne (40, 224) enthält, die für eine einfache Positionierung unter Verwendung eines Befestigungssystems in einem Überlauf eines Damms oder angrenzend an eine Dammkrone konfiguriert ist und dazu verwendet werden kann, einen Teil der Flüssigkeit, die über den Überlauf bzw. die Krone fließt, zum Druckrohr (24, 170, 202, 232, 242, 274) zu lenken.
The system of claim 1 characterized in that the intake (26, 194, 222, 262) includes a screened U-channel trench (40, 224) that is configured to be easily positioned using a mounting system in a spillway of a dam or adjacent a crest of a dam and operable to direct some of the liquid that flows over the spillway or crest, respectively, toward the penstock (24, 170, 202, 232, 242, 274).
EuroPat v2

Danach erfolgt nach Weiterfahrt links auf die Auffahrt zur Dammkrone, wo wir bei einem früheren Besuch die Möglichkeit zur Beobachtung einer Sonnenfinsternis hatte.
After passing the bridge continue to the left to the driveway to the top of the dam, where we had the opportunity to observe a solar eclipse on a previous visit some years ago.
ParaCrawl v7.1

Die Höhe der Dammkrone beträgt, gerechnet ab der Fundamentoberkante, fast genau 185 Meter, die Länge des Damms beträgt 360 Meter.
The height of the dam top, calculated from the top of the foundation, is almost exactly 185 meters, the length of the dam is 360 meters.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Fahrrad können Sie auf dem ausgebauten Fahrradweg bzw. auf der Dammkrone einen Ausflug machen, ganz um den See herum.
By bicycle one can make an excursion on the local bikeway or on the crest all around the lake.
ParaCrawl v7.1

Von der Dammkrone Mattmark (2203 m) wanderten wir am Ostufer des Mattmarksees den Weg entlang zur Distelalp.
From the dam crown Mattmark (2203 m) we moved on the east bank of the lake the way along to Distelalp.
ParaCrawl v7.1

Danach setzte sich der Inspiration Truck am gegenüberliegenden Ufer des Colorado River in Bewegung, um pünktlich zum Crescendo der Inszenierung auf der illuminierten Dammkrone zum Stehen zu kommen.
After that, the Inspiration Truck began its drive on the opposite shore of the Colorado River and come to a halt on the illuminated dam crest just in time for the crescendo of the production.
ParaCrawl v7.1

Zur Erinnerung an die Tragödie wurde im Besucherzentrum des Naturparks der Friaulischen Dolomiten von Erto und Casso das Museum des Vajont-Staudamms eingerichtet, und seit 2007 ist die Dammkrone öffentlich zugänglich.
The Vajont museum was set up in remembrance of the tragedy; it can be visited at the Visitor Centre of the Friulian Dolomites Natural Park of Erto and Casso. Moreover, since 2007 the crown of the dam has been open to the public.
ParaCrawl v7.1

Nach über 50-jähriger Betriebszeit begann im Sommer 2011 der erste Bauabschnitt der jüngsten Ertüchtigungsmaßnahmen am Sylvensteindamm, in dem unter anderem die Dammkrone für den späteren Einsatz der Geräte um mehrere Meter verbreitert wurde.
After over 50 years in service, the first phase of the most recent strengthening project on the Sylvenstein Dam was began in summer 2011, including work to widen the dam top several metres for the necessary equipment to be put in place.
ParaCrawl v7.1

Eine solche Anordnung hat folgenden Vorteil: Wenn der Bagger beispielsweise auf der Dammkrone einer Uferböschung steht und die Böschung mit vorgegebenem Neigungswinkel nacharbeiten soll, braucht der Baggerführer nur noch den Schnittwinkel auf einem Teil der Böschung so lange zu verändern, bis der Zeiger der ihm vorgegebenen Böschungswinkel anliegt.
Such an arrangement has the following advantage: when the excavator rests, for example, on the crest of a bank, and the slope is to be reworked with a given angle of inclination, the excavator operator only has to change the cutting angle on a part of the slope until the pointer bears on the given slope angle.
EuroPat v2

Denn wenn der Wind bläst – und dies kommt hier oft vor – kann es auf der Dammkrone durchaus luftig werden.“ Karl Sarbach schmunzelt und lässt dabei seinen Blick über den imposanten Mattmark-Staudamm zuhinterst im Saastal schweifen.
Because when the wind blows – which happens often here – it can get pretty breezy on the crest of the dam.” Karl Sarbach smiles and lets his gaze wander over the imposing Mattmark barrage at the far end of the Saas Valley.
ParaCrawl v7.1