Übersetzung für "Dammkrone" in Englisch
Die
Dammkrone
besitzt
ein
doppelgekrümmtes
Design.
The
crest
of
the
dam
has
a
dual-cambered
design.
ParaCrawl v7.1
Doch
wir
setzten
unseren
Rundweg
fort
über
dem
Westufer
zur
Dammkrone
zurück.
But
we
put
our
round
way
back
away
over
the
west
bank
to
the
dam
crown.
ParaCrawl v7.1
Von
der
Dammkrone
au
konnten
wir
nicht
einmal
die
Seeoberfläche
entdecken.
From
the
dam
crown
we
could
not
even
discover
the
sea-surface.
ParaCrawl v7.1
In
der
Dammkrone
führt
nur
ein
Fußweg.
A
footpath
runs
along
the
crest.
ParaCrawl v7.1
Das
heute
auf
der
Dammkrone
stehende
Hotel-Restaurant
„Seehaus
Forelle“
wurde
1950/51
von
Ulrich
von
Gienanth
erbaut.
The
Seehaus
Forelle
hotel-restaurant
on
the
crest
of
the
dam
was
built
in
1950/51
by
Ulrich
von
Gienanth.
WikiMatrix v1
Die
Dammkrone
befand
sich
1,5
m
über
der
Sekundärgaszuführung
9,
die
ihrerseits
8,5
m
über
dem
Fluidisierungsrost
6
angeordnet
war.
The
crest
of
the
dam
was
1.5
meters
above
the
secondary
gas
inlets
9,
which
were
disposed
8.5
meters
above
the
fluidizing
grate
6.
EuroPat v2
Am
linken
Ufer
wurden
Kaskaden
errichtet,
die
das
übergefallene
Wasser
aus
der
Dammkrone
im
linken
Flügel
der
Mauer
ins
Tosbecken
unter
der
Talsperre
führen.
On
the
left
bank
the
cascades
were
set
up
to
bring
overflowing
water
from
the
crest
in
the
left
wing
to
the
stilling
pool
below
the
dam.
ParaCrawl v7.1
Die
Szene
der
Mütter
auf
der
Dammkrone
des
Kapruner
Wasserwerks,
die
ihrer
niemals
begrabenen,
sondern
weggeworfenen,
verbrauchten,
einbetonierten
Söhne
gedenken,
berührt
diesen
Schrei,
ohne
ihn,
der
sich
nicht
artikulieren
lässt,
zu
erreichen.
The
scene
with
the
mothers
on
the
top
of
the
dam
at
the
Kaprun
hydroelectric
power
plant
-
who
commemorate
their
never
buried,
thrown
away,
exhausted
and
cemented
sons
-
touches,
without
reaching,
this
scream,
which
cannot
be
articulated.
ParaCrawl v7.1
Erster
Schritt
war
die
Verbreiterung
der
Dammkrone,
um
Raum
und
Standfestigkeit
für
die
Großgeräte
zu
schaffen.
The
first
step
was
to
expand
the
dam
crest,
to
create
room
and
stability
for
the
large
pieces
of
equipment.
ParaCrawl v7.1
System
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
Zulauf
(26,
194,
222,
262)
eine
gitterbewehrte
U-Kanal-Rinne
(40,
224)
enthält,
die
für
eine
einfache
Positionierung
unter
Verwendung
eines
Befestigungssystems
in
einem
Überlauf
eines
Damms
oder
angrenzend
an
eine
Dammkrone
konfiguriert
ist
und
dazu
verwendet
werden
kann,
einen
Teil
der
Flüssigkeit,
die
über
den
Überlauf
bzw.
die
Krone
fließt,
zum
Druckrohr
(24,
170,
202,
232,
242,
274)
zu
lenken.
The
system
of
claim
1
characterized
in
that
the
intake
(26,
194,
222,
262)
includes
a
screened
U-channel
trench
(40,
224)
that
is
configured
to
be
easily
positioned
using
a
mounting
system
in
a
spillway
of
a
dam
or
adjacent
a
crest
of
a
dam
and
operable
to
direct
some
of
the
liquid
that
flows
over
the
spillway
or
crest,
respectively,
toward
the
penstock
(24,
170,
202,
232,
242,
274).
EuroPat v2
Danach
erfolgt
nach
Weiterfahrt
links
auf
die
Auffahrt
zur
Dammkrone,
wo
wir
bei
einem
früheren
Besuch
die
Möglichkeit
zur
Beobachtung
einer
Sonnenfinsternis
hatte.
After
passing
the
bridge
continue
to
the
left
to
the
driveway
to
the
top
of
the
dam,
where
we
had
the
opportunity
to
observe
a
solar
eclipse
on
a
previous
visit
some
years
ago.
ParaCrawl v7.1
Die
Höhe
der
Dammkrone
beträgt,
gerechnet
ab
der
Fundamentoberkante,
fast
genau
185
Meter,
die
Länge
des
Damms
beträgt
360
Meter.
The
height
of
the
dam
top,
calculated
from
the
top
of
the
foundation,
is
almost
exactly
185
meters,
the
length
of
the
dam
is
360
meters.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Fahrrad
können
Sie
auf
dem
ausgebauten
Fahrradweg
bzw.
auf
der
Dammkrone
einen
Ausflug
machen,
ganz
um
den
See
herum.
By
bicycle
one
can
make
an
excursion
on
the
local
bikeway
or
on
the
crest
all
around
the
lake.
ParaCrawl v7.1
Von
der
Dammkrone
Mattmark
(2203
m)
wanderten
wir
am
Ostufer
des
Mattmarksees
den
Weg
entlang
zur
Distelalp.
From
the
dam
crown
Mattmark
(2203
m)
we
moved
on
the
east
bank
of
the
lake
the
way
along
to
Distelalp.
ParaCrawl v7.1
Danach
setzte
sich
der
Inspiration
Truck
am
gegenüberliegenden
Ufer
des
Colorado
River
in
Bewegung,
um
pünktlich
zum
Crescendo
der
Inszenierung
auf
der
illuminierten
Dammkrone
zum
Stehen
zu
kommen.
After
that,
the
Inspiration
Truck
began
its
drive
on
the
opposite
shore
of
the
Colorado
River
and
come
to
a
halt
on
the
illuminated
dam
crest
just
in
time
for
the
crescendo
of
the
production.
ParaCrawl v7.1
Zur
Erinnerung
an
die
Tragödie
wurde
im
Besucherzentrum
des
Naturparks
der
Friaulischen
Dolomiten
von
Erto
und
Casso
das
Museum
des
Vajont-Staudamms
eingerichtet,
und
seit
2007
ist
die
Dammkrone
öffentlich
zugänglich.
The
Vajont
museum
was
set
up
in
remembrance
of
the
tragedy;
it
can
be
visited
at
the
Visitor
Centre
of
the
Friulian
Dolomites
Natural
Park
of
Erto
and
Casso.
Moreover,
since
2007
the
crown
of
the
dam
has
been
open
to
the
public.
ParaCrawl v7.1
Nach
über
50-jähriger
Betriebszeit
begann
im
Sommer
2011
der
erste
Bauabschnitt
der
jüngsten
Ertüchtigungsmaßnahmen
am
Sylvensteindamm,
in
dem
unter
anderem
die
Dammkrone
für
den
späteren
Einsatz
der
Geräte
um
mehrere
Meter
verbreitert
wurde.
After
over
50
years
in
service,
the
first
phase
of
the
most
recent
strengthening
project
on
the
Sylvenstein
Dam
was
began
in
summer
2011,
including
work
to
widen
the
dam
top
several
metres
for
the
necessary
equipment
to
be
put
in
place.
ParaCrawl v7.1
Eine
solche
Anordnung
hat
folgenden
Vorteil:
Wenn
der
Bagger
beispielsweise
auf
der
Dammkrone
einer
Uferböschung
steht
und
die
Böschung
mit
vorgegebenem
Neigungswinkel
nacharbeiten
soll,
braucht
der
Baggerführer
nur
noch
den
Schnittwinkel
auf
einem
Teil
der
Böschung
so
lange
zu
verändern,
bis
der
Zeiger
der
ihm
vorgegebenen
Böschungswinkel
anliegt.
Such
an
arrangement
has
the
following
advantage:
when
the
excavator
rests,
for
example,
on
the
crest
of
a
bank,
and
the
slope
is
to
be
reworked
with
a
given
angle
of
inclination,
the
excavator
operator
only
has
to
change
the
cutting
angle
on
a
part
of
the
slope
until
the
pointer
bears
on
the
given
slope
angle.
EuroPat v2
Denn
wenn
der
Wind
bläst
–
und
dies
kommt
hier
oft
vor
–
kann
es
auf
der
Dammkrone
durchaus
luftig
werden.“
Karl
Sarbach
schmunzelt
und
lässt
dabei
seinen
Blick
über
den
imposanten
Mattmark-Staudamm
zuhinterst
im
Saastal
schweifen.
Because
when
the
wind
blows
–
which
happens
often
here
–
it
can
get
pretty
breezy
on
the
crest
of
the
dam.”
Karl
Sarbach
smiles
and
lets
his
gaze
wander
over
the
imposing
Mattmark
barrage
at
the
far
end
of
the
Saas
Valley.
ParaCrawl v7.1