Übersetzung für "Dünnschichtchromatographie" in Englisch

B. Dünnschichtchromatographie) oder während die Mobile Phase bereits fließt.
The mobile phase moves through the chromatography column (the stationary phase) where the sample interacts with the stationary phase and is separated.
Wikipedia v1.0

Gemäss Dünnschichtchromatographie ist das Produkt einheitlich.
The product is uniform according to thin layer chromatography.
EuroPat v2

Für die Dünnschichtchromatographie kamen folgende Fließmittelsysteme zur Anwendung:
The mobile phases employed for thin-layer chromatography were the following:
EuroPat v2

Die durch Dünnschichtchromatographie ermittelten Fraktionen des Produktes werden zusammengefaßt und eingeengt.
The product fractions, determined by thin layer chromatography, are collected and concentrated.
EuroPat v2

Das Fortschreiten der Reaktion wurde durch Dünnschichtchromatographie überwacht.
The progress of the reaction is monitored by thin layer chromatography.
EuroPat v2

Die Zusammensetzung der Kristalle wurde durch Hochdruckflüssigkeitschromatographie und Dünnschichtchromatographie bestimmt.
The composition of the crystals was determined by high pressure liquid chromatography and thin layer chromatography.
EuroPat v2

Nach 10 Minuten zeigte die Dünnschichtchromatographie, daß kein Ausgangsmaterial mehr vorhanden war.
After 10 minutes, thin-layer chromatography indicated that no starting material remained.
EuroPat v2

Der Reaktionsverlauf wird durch Dünnschichtchromatographie verfolgt.
The course of the reaction is followed by thin layer chromatography.
EuroPat v2

Laut analytischer Dünnschichtchromatographie konnte die Methylenchlorid-Phase verworfen werden.
As per analytical thin-layer chromatography, the methylene chloride phase could be discarded.
EuroPat v2

Laut analytischer Dünnschichtchromatographie konnten die Äther- und Methylenchlorid-Phasen verworfen werden.
As per analytical thin-layer chromatography, the ether and methylene chloride phases could be discarded.
EuroPat v2

Die Umsetzung wurde durch Dünnschichtchromatographie verfolgt.
The conversion was followed by means of thin layer chromatography.
EuroPat v2

Die Chromatographie kann in Form der Säulenchromatographie oder der präparativen Dünnschichtchromatographie durchgeführt werden.
Chromatography can be carried out in the form of column chromatography or of preparative thin layer chromatography.
EuroPat v2

Es ist nach Dünnschichtchromatographie identisch mit dem nach Beispiel 1 erhaltenen Verfahrensprodukt.
According to thin layer chromatography, it is identical with the process product obtained in accordance with Example 1.
EuroPat v2

Daher ist es zweckmäßig, den Verlauf der Reaktion durch Dünnschichtchromatographie zu verfolgen.
The progress of the reaction can be monitored by thin layer chromatography.
EuroPat v2

Laut analytischer Dünnschichtchromatographie konnten die Äther- und Methylenchlprid-Phasen verworfen werden.
As per analytical thin-layer chromatography, the ether and methylene chloride phases could be discarded.
EuroPat v2

Der Ablauf der Reaktion kann durch Dünnschichtchromatographie verfolgt werden.
The reaction can be followed by means of thin layer chromatography.
EuroPat v2

Der Reaktionsablauf kann durch Dünnschichtchromatographie verfolgt werden.
The reaction is followed by thin layer chromatography.
EuroPat v2

Der Reaktionsverlauf wird mit Dünnschichtchromatographie verfolgt.
The course of the reaction is followed by means of thin-layer chromatography.
EuroPat v2

Der Verlauf der Elektrolyse wurde laufend mittels Dünnschichtchromatographie verfolgt.
The course of the electrolysis was followed continuously by means of thin-layer chromatography.
EuroPat v2

Die Reinheit der einzelnen Fraktionen wurde mittels Dünnschichtchromatographie kontrolliert.
The purity of the individual fractions was controlled by means of thin-layer chromatography.
EuroPat v2

Nach beendeter Reaktion analysiert man die Reaktionsmischung gaschromatographisch sowie durch Dünnschichtchromatographie.
After completion of the reaction, the reaction mixture is analyzed by gas chromatography and thin layer chromatography.
EuroPat v2

Dünnschichtchromatographie: in Säureform wie in dem vorhergehenden Beispiel beschrieben.
Thin layer chromatography: identical with the previous compounds in acid form.
EuroPat v2

Die Reinheitskontrolle erfolgt durch Dünnschichtchromatographie, HPLC und Elementaranalyse.
The purity is monitored by thin-layer chromatography, HPLC and elemental analysis.
EuroPat v2

Die Vollständigkeit der Reaktion wird durch Dünnschichtchromatographie überprüft.
The reaction is checked for completion by thin-layer chromatography.
EuroPat v2

Vorzugsweise wird dies mit Hilfe von Gelelektrophorese oder aufsteigender Dünnschichtchromatographie bewirkt.
This is preferably carried out using gel electrophoresis or ascending thin layer chromatography.
EuroPat v2

Das Ende der Reaktion wird durch Dünnschichtchromatographie ermittelt.
The end of the reaction is determined by thin-layer chromatography.
EuroPat v2