Übersetzung für "Dünnschichtchromatographie" in Englisch
B.
Dünnschichtchromatographie)
oder
während
die
Mobile
Phase
bereits
fließt.
The
mobile
phase
moves
through
the
chromatography
column
(the
stationary
phase)
where
the
sample
interacts
with
the
stationary
phase
and
is
separated.
Wikipedia v1.0
Gemäss
Dünnschichtchromatographie
ist
das
Produkt
einheitlich.
The
product
is
uniform
according
to
thin
layer
chromatography.
EuroPat v2
Für
die
Dünnschichtchromatographie
kamen
folgende
Fließmittelsysteme
zur
Anwendung:
The
mobile
phases
employed
for
thin-layer
chromatography
were
the
following:
EuroPat v2
Die
durch
Dünnschichtchromatographie
ermittelten
Fraktionen
des
Produktes
werden
zusammengefaßt
und
eingeengt.
The
product
fractions,
determined
by
thin
layer
chromatography,
are
collected
and
concentrated.
EuroPat v2
Das
Fortschreiten
der
Reaktion
wurde
durch
Dünnschichtchromatographie
überwacht.
The
progress
of
the
reaction
is
monitored
by
thin
layer
chromatography.
EuroPat v2
Die
Zusammensetzung
der
Kristalle
wurde
durch
Hochdruckflüssigkeitschromatographie
und
Dünnschichtchromatographie
bestimmt.
The
composition
of
the
crystals
was
determined
by
high
pressure
liquid
chromatography
and
thin
layer
chromatography.
EuroPat v2
Nach
10
Minuten
zeigte
die
Dünnschichtchromatographie,
daß
kein
Ausgangsmaterial
mehr
vorhanden
war.
After
10
minutes,
thin-layer
chromatography
indicated
that
no
starting
material
remained.
EuroPat v2
Der
Reaktionsverlauf
wird
durch
Dünnschichtchromatographie
verfolgt.
The
course
of
the
reaction
is
followed
by
thin
layer
chromatography.
EuroPat v2
Laut
analytischer
Dünnschichtchromatographie
konnte
die
Methylenchlorid-Phase
verworfen
werden.
As
per
analytical
thin-layer
chromatography,
the
methylene
chloride
phase
could
be
discarded.
EuroPat v2
Laut
analytischer
Dünnschichtchromatographie
konnten
die
Äther-
und
Methylenchlorid-Phasen
verworfen
werden.
As
per
analytical
thin-layer
chromatography,
the
ether
and
methylene
chloride
phases
could
be
discarded.
EuroPat v2
Die
Umsetzung
wurde
durch
Dünnschichtchromatographie
verfolgt.
The
conversion
was
followed
by
means
of
thin
layer
chromatography.
EuroPat v2
Die
Chromatographie
kann
in
Form
der
Säulenchromatographie
oder
der
präparativen
Dünnschichtchromatographie
durchgeführt
werden.
Chromatography
can
be
carried
out
in
the
form
of
column
chromatography
or
of
preparative
thin
layer
chromatography.
EuroPat v2
Es
ist
nach
Dünnschichtchromatographie
identisch
mit
dem
nach
Beispiel
1
erhaltenen
Verfahrensprodukt.
According
to
thin
layer
chromatography,
it
is
identical
with
the
process
product
obtained
in
accordance
with
Example
1.
EuroPat v2
Daher
ist
es
zweckmäßig,
den
Verlauf
der
Reaktion
durch
Dünnschichtchromatographie
zu
verfolgen.
The
progress
of
the
reaction
can
be
monitored
by
thin
layer
chromatography.
EuroPat v2
Laut
analytischer
Dünnschichtchromatographie
konnten
die
Äther-
und
Methylenchlprid-Phasen
verworfen
werden.
As
per
analytical
thin-layer
chromatography,
the
ether
and
methylene
chloride
phases
could
be
discarded.
EuroPat v2
Der
Ablauf
der
Reaktion
kann
durch
Dünnschichtchromatographie
verfolgt
werden.
The
reaction
can
be
followed
by
means
of
thin
layer
chromatography.
EuroPat v2
Der
Reaktionsablauf
kann
durch
Dünnschichtchromatographie
verfolgt
werden.
The
reaction
is
followed
by
thin
layer
chromatography.
EuroPat v2
Der
Reaktionsverlauf
wird
mit
Dünnschichtchromatographie
verfolgt.
The
course
of
the
reaction
is
followed
by
means
of
thin-layer
chromatography.
EuroPat v2
Der
Verlauf
der
Elektrolyse
wurde
laufend
mittels
Dünnschichtchromatographie
verfolgt.
The
course
of
the
electrolysis
was
followed
continuously
by
means
of
thin-layer
chromatography.
EuroPat v2
Die
Reinheit
der
einzelnen
Fraktionen
wurde
mittels
Dünnschichtchromatographie
kontrolliert.
The
purity
of
the
individual
fractions
was
controlled
by
means
of
thin-layer
chromatography.
EuroPat v2
Nach
beendeter
Reaktion
analysiert
man
die
Reaktionsmischung
gaschromatographisch
sowie
durch
Dünnschichtchromatographie.
After
completion
of
the
reaction,
the
reaction
mixture
is
analyzed
by
gas
chromatography
and
thin
layer
chromatography.
EuroPat v2
Dünnschichtchromatographie:
in
Säureform
wie
in
dem
vorhergehenden
Beispiel
beschrieben.
Thin
layer
chromatography:
identical
with
the
previous
compounds
in
acid
form.
EuroPat v2
Die
Reinheitskontrolle
erfolgt
durch
Dünnschichtchromatographie,
HPLC
und
Elementaranalyse.
The
purity
is
monitored
by
thin-layer
chromatography,
HPLC
and
elemental
analysis.
EuroPat v2
Die
Vollständigkeit
der
Reaktion
wird
durch
Dünnschichtchromatographie
überprüft.
The
reaction
is
checked
for
completion
by
thin-layer
chromatography.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
dies
mit
Hilfe
von
Gelelektrophorese
oder
aufsteigender
Dünnschichtchromatographie
bewirkt.
This
is
preferably
carried
out
using
gel
electrophoresis
or
ascending
thin
layer
chromatography.
EuroPat v2
Das
Ende
der
Reaktion
wird
durch
Dünnschichtchromatographie
ermittelt.
The
end
of
the
reaction
is
determined
by
thin-layer
chromatography.
EuroPat v2