Übersetzung für "Dämpfungswert" in Englisch
In
dieser
Endlage
wird
der
Dämpfungswert
wieder
auf
seinen
Minimalwert
gesteuert
(Fig.
In
this
limit
position,
the
damping
value
is
controlled
again
to
its
minimum
value
(FIG.
EuroPat v2
Daraus
läßt
sich
schließlich
der
gesuchte
Dämpfungswert
durch
Ziehen
der
Quadratwurzel
errechnen.
From
this
it
is
finally
possible
to
calculate
the
sought
attenuation
value
by
calculating
the
square
root.
EuroPat v2
Der
Dämpfungswert
wird
am
Gerät
über
den
Anschluss
413
eingegeben.
The
attenuation
value
is
entered
in
the
apparatus
via
the
connection
413
.
EuroPat v2
Eine
Einheit
für
einen
solchen
Dämpfungswert
ist
beispielsweise
HU
(Hounsfield
Unit).
By
way
of
example,
a
unit
for
such
an
attenuation
value
is
HU
(Hounsfield
Unit).
EuroPat v2
Zudem
erreicht
das
Produkt
einen
Dämpfungswert
von
lediglich
3dB
für
jeden
1:2
Split.
In
addition,
the
product
achieves
an
attenuation
of
only
3dB
for
every
1:2
split.
ParaCrawl v7.1
Multimode-Fasern
haben
einen
Dämpfungswert
von
3,5
dB
pro
Kilometer.
Multi-mode
fibers
have
an
attenuation
value
of
3.5
dB
per
kilometer.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
kann
eine
solche
Alarmgrenze
für
einen
Dämpfungswert
gesetzt
werden,
der
einer
Filterblockung
entspricht.
For
example,
one
such
alarm
limit
may
be
set
for
a
damping
value
which
corresponds
to
a
filter
blocking.
EuroPat v2
Ein
hoher
Verlustfaktor
bzw.
ein
hoher
prozentualer
Dämpfungswert
sind
ein
Maß
für
die
Güte
der
Schalldämpfungseigenschaften.
A
high
loss
factor
or
a
high
damping
percentage
can
be
used
as
a
measure
for
the
quality
of
the
soundproofing
properties.
EuroPat v2
Verändert
man
den
Abstand
an
einer
bestimmten
Position,
so
ändert
sich
der
Dämpfungswert
gemäß
Fig.
If
the
spacing
is
changed
at
a
particular
position,
then
the
damping
value
varies,
as
in
FIG.
EuroPat v2
Die
Anforderung
des
Gehörschutzes
(sein
Dämpfungswert)
muss
auf
die
Risikobewertung
am
Arbeitsplatz
abgestimmt
sein.
The
performance
of
the
hearing
protector
(its
attenuation
level)
must
be
adapted
to
the
risk
assessment
of
the
workplace.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
Wellenlänge
von
630
nm
ergab
sich
eine
Dämpfung
von
7,0
+
0,4
dB/km,
ein
äußerst
niedriger
Wert,
wenn
nicht
der
niedrigste
Dämpfungswert,
der
bisher
an
einer
Multimode-Glasfaser
beobachtet
werden
konnte.
With
a
wavelength
of
630
nm,
an
attenuation
of
7Ø+-Ø4
dB/km
resulted.
This
is
an
extremely
low
value,
if
not
the
lowest
attenuation
value
which
has
ever
been
observed
on
a
multi-mode
glass
fiber.
EuroPat v2
Daher
ist
die
Dämpfung
des
Signales
Rx
gleich
dem
zweiten
Dämpfungswert
D2
und
die
Dämpfung
des
Signales
Mx
gleich
D1,
wobei
D1
gleich
der
Dämpfung
Null
ist.
The
damping
of
the
signal
Rx
is
therefore
equal
to
the
second
damping
value
D2,
the
damping
of
the
signal
Mx
is
equal
to
the
first
damping
value
D1,
and
D1
is
equivalent
to
zero
damping.
EuroPat v2
Die
Mehrfachreflexionen
werden
daher
relativ
zum
Primärecho
stärker
gedämpft
und
je
nach
Dämpfungswert
der
Schicht
mehr
oder
weniger
unterdrückt.
The
multiple
reflections
are
therefore
more
highly
attenuated
relative
to
the
primary
echo,
and
are
substantially
suppressed
depending
on
the
attenuation
value
of
the
damping
layer.
EuroPat v2
Um
hohe
LichtpegeL
verarbeiten
zu
können,
wird
daher
ein
veränderliches
optisches
DämpfungsgLied
vor
den
optisch-elektrischen
Wandler
angeordnet,
das
auf
den
jeweils
erforderlichen
Dämpfungswert
mechanisch
einzustellen
ist.
To
be
able
to
process
high
light
levels,
a
variable
optical
attenuator
to
be
mechanically
adjusted
to
the
respective
attenuation
value
required
is
therefore
placed
ahead
of
the
optical-to-electrical
transducer.
EuroPat v2
Ein
Hauptproblem
bei
dieser
Messmethode
besteht
darin,
dass
der
gemessene
Dämpfungswert
nicht
nur
druck-
sondern
auch
temperaturabhängig
ist.
A
major
problem
in
connection
with
this
measuring
method
is
that
the
measured
damping
value
is
not
only
dependent
on
the
pressure,
but
also
on
the
temperature.
EuroPat v2
Die
Dämpfung
des
Signales
Mx
wird
daraufhin
mit
steiler
Flanke
auf
den
Dämpfungswert
D1
und
das
Empfangssignal
Rx
auf
den
Wert
D2
gebracht.
The
damping
of
the
signal
Mx
is
thereupon
brought
to
the
damping
value
D1,
and
the
reception
signal
Rx
is
brought
to
the
value
D2,
in
both
cases
with
a
steep
slope.
EuroPat v2
Bei
einer
Wellenlänge
von
630
nm
ergab
sich
eine
Dämpfung
von
7,0
±0,4
dB/km,
ein
äusserst
niedriger
Wert,
wenn
nicht
der
niedrigste
Dämpfungswert,
der
bisher
an
einer
Multimode-Glasfaser
beobachtet
werden
konnte.
With
a
wavelength
of
630
nm,
an
attenuation
of
7Ø+-Ø4
dB/km
resulted.
This
is
an
extremely
low
value,
if
not
the
lowest
attenuation
value
which
has
ever
been
observed
on
a
multi-mode
glass
fiber.
EuroPat v2
Als
Extinktionswert
ist
z.B.
der
Dämpfungswert
in
d.B.
definiert,
bei
dem
noch
eine
50%ige
Entdeckungswahrscheinlichkeit
erzielt
wird.
What
is
defined
as
an
extinction
value
is
for
example
the
attenuation
in
decibels
in
which
a
50%
reduction
probability
is
still
achieved.
EuroPat v2
Die
Dämpfung
kann
am
Prüfstand
im
achten
Schritt
dann
dadurch
bestimmt
werden,
daß
der
Dämpfungswert
so
lange
verändert
wird,
bis
die
am
Prüfstand
gemessene
Schwingungsamplitude
mit
der
am
realen
Fahrzeug
gemessenen
Schwingungsamplitude
übereinstimmt.
Damping
may
be
determined
on
the
test
stand
in
the
eighth
step,
by
varying
the
damping
value
until
the
oscillation
amplitude
measured
on
the
test
stand
is
in
accordance
with
the
oscillation
amplitude
measured
on
the
actual
vehicle.
EuroPat v2
Dies
wird
in
nicht
dargestellten
Komperatoranordnungen
geprüft,
und
nur
wenn
überall
der
vorgesehene
Dämpfungswert
erfaßt
wird,
so
wird
der
Triac
23
stromleitend
geschaltet.
This
is
checked
in
the
comparator
arrangement
which
is
not
illustrated
and
if
in
all
cases
the
intended
damping
values
are
found,
the
triac
23
will
be
turned
on.
EuroPat v2