Übersetzung für "Cockerspaniel" in Englisch
Sicher,
aber
das
denke
ich
auch
von
meinem
Cockerspaniel.
Sure,
but
I
feel
the
same
way
about
my
cocker
spaniel.
OpenSubtitles v2018
In
mancher
Hinsicht
bist
du
meinem
Cockerspaniel
weit
überlegen.
You
know,
in
some
ways,
you're
far
superior
to
my
cocker
spaniel.
OpenSubtitles v2018
Wären
Sie
kein
so
zahnloser
Cockerspaniel...
If
you
weren't
such
a
toothless
cocker
spaniel...
OpenSubtitles v2018
Der
Cockerspaniel,
der
vor
zwei
Wochen
starb?
The
cocker
spaniel
that
died
two
weeks
ago?
OpenSubtitles v2018
Statt
zu
krabbeln,
hüpft
sie
wie
ein
Cockerspaniel.
I
try
and
teach
her
to
crawl,
she's
bouncing
like
a
spaniel.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
nett
zu
seinem
Cockerspaniel,
aber
das
ist
nicht
genug.
I'm
sure
he's
very
nice
to
his
cocker
spaniel,
but
that's
not
good
enough.
OpenSubtitles v2018
Ihr
habt
euch
da
drin
über
einen
Cockerspaniel
namens
Montague
unterhalten?
You
mean
to
tell
me
you
have
been
in
there
talking
about
a
cocker
spaniel
named
Montague?
Mmm.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollten
sich
einen
Cockerspaniel
zulegen.
What
they
should
dois
get
a
cocker
spaniel.
OpenSubtitles v2018
Trotzdem
rüste
ich
hier
keinen
Cockerspaniel
auf.
You
don't
see
me
out
here
rewiring
a
cocker
spaniel,
do
you?
OpenSubtitles v2018
Wenn
nur
die
Decke
getrimmt
wird
(Cockerspaniel)
gilt
der
normale
Komplettgroom-Preis.
Where
only
the
upper
back
is
hand-stripped
(Cocker
Spaniel)
the
normal
complete
groom
prices
apply.
CCAligned v1
Ich
machte
auch
mit
Maggie,
ihrem
Cockerspaniel,
einen
Spaziergang.
I
even
took
Maggie,
their
cocker,
out
for
a
walk.
ParaCrawl v7.1
Ein
Cockerspaniel
lebt
rund
10
auf
15
Jahr.
A
cocker
spaniel
lives
around
10
to
15
years.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
den
Platz,
wo
der
Cockerspaniel
ihre
Tat
machte.
This
is
the
place
where
"the
cocker
"did
her
deeds.
ParaCrawl v7.1
Und
ich
bin
total
von
deinem
nervösen
Cockerspaniel
begeistert,
der
an
Blähungen
und
Dermatitis
leidet.
And
I'm
especially
thrilled
your
nervous
cocker
spaniel
with
gas
and
hot
spots
got
to
join
us.
OpenSubtitles v2018
Ein
Cockerspaniel,
der
in
einem
Körbchen
aus
Texas
kam
-
schwarz
und
weiß
gefleckt.
It
was
a
little
cocker
spaniel
dog
in
a
crate
that
he'd
sent
all
the
way
from
Texas...black
and
white,
spotted.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Köter,
wie
Sie
sagen,
ist
ein
reinrassiger
Cockerspaniel,
Mr.
Grant.
I'll
have
you
know
that
this
mutt
happens
to
be
a
purebred
cocker
spaniel,
Mr.
Grant.
OpenSubtitles v2018
Für
den
Cockerspaniel
meiner
Frau
war
das
Gemälde
so
realistisch,
dass
er
daran
kratzte.
For
the
cocker
spaniel
of
my
wife
the
painting
was
so
realistic
that
it
scratched
it.
ParaCrawl v7.1
Der
Cockerspaniel
gehört
zur
Familie
der
spanischen
Jagdhunde
und
ist
einer
der
ältesten
bekannten
Landhunde.
The
cocker
spaniel
belongs
to
the
Spanish
hound
family
and
is
one
of
the
oldest
known
land
hounds.
CCAligned v1
Wir
denken
nicht
darüber
nach,
ob
ein
Regentropfen
die
Größe
einer
echten
Katze
oder
eines
echten
Hundes
hat,
aber
sobald
ich
es
tue,
wird
mir
bewusst,
dass
der
Hund
klein
sein
muss
--
ein
Cockerspaniel
oder
ein
Dackel
--
und
nicht
ein
Golden
Retriever
oder
ein
Neufundländer.
We
don't
really
stop
to
think
about
a
raindrop
the
size
of
an
actual
cat
or
dog,
but
as
soon
as
I
do,
I
realize
that
I'm
quite
certain
the
dog
has
to
be
a
small
one
--
a
cocker
spaniel,
or
a
dachshund
--
and
not
a
golden
Lab
or
Newfoundland.
TED2020 v1
Vielleicht
frisst
er
gerade
ein
Steak,
schlabbert
einen
Daiquiri...
oder
treibt
es
mit
diesem
Cockerspaniel
am
Ende
der
Straße.
He
could
be
eating
a
steak
right
now,
drinking
a
daiquiri
or
doing
that
little
cocker
spaniel
down
the
end
of
the
street.
OpenSubtitles v2018
Die
Situation
verändert
sich
wenn
ein
großer
Bulle
beim
Horizont
ankommt:
der
Cockerspaniel
musste
als
ein
Fremder
mehr
Respekt
für
den
Bulle
Herde
und
See
zeigen.
The
situation
changes
where
at
the
horizon
a
big
bull
arrives:
the
cocker
inside
the
bull's
lake
and
Lola,
as
a
stranger,
has
to
show
more
respect
for
his
herd.
ParaCrawl v7.1
Die
nächste
Reise
wird
am
Ende
vom
September:
eine
Motorradtour
von
Vietnam
bis
Malesia,
und
der
Cockerspaniel
Motor-Biker
wird
mit
ihnen
sein!
The
next
travel
is
foreseen
at
the
end
of
September
with
a
tour
that
from
Vietnam
will
lead
all
the
motorcycles
as
far
as
Malesia,
and
the
cocker
motor
biker
will
be
with
them!
ParaCrawl v7.1
Lola
hat
noch
einmal
gespielt
ein
Hund
zu
sein,
unter
der
blumen-und-duftvollen
Wiesen:
die
Wolken,
die
wir
beim
Horizont
sahen,
schienen
diesen
Cockerspaniel
Motorfahrer
zu
grüßen.
Lola
plays
once
again
at
being
dogs,
among
the
fields
full
of
flowers
and
scents:
the
clouds
we
see
at
the
horizon
seem
to
greet
this
cocker
motor
biker.
ParaCrawl v7.1
Sie
lebt
mit
ihrer
Familie
in
der
Nähe
von
Wien
mit
dem
Cockerspaniel
Flocki
und
ist
ein
"Fußball-Freak"
Alicia
moved
to
Austria.
Together
with
a
Cocker
Spaniel
named
Flocki
she
is
with
a
family
near
Vienna.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
absolut
alles
mit
meinem
9
Monate
alten
Cockerspaniel
ausprobiert
-
Halti,
Geschirr,
Gentle
Leader
und
die
Stoppen
und
Warten-Methode.
I
had
tried
absolutely
everything
on
my
now
9
months
old
cocker
spaniel
-
Halti,
harness,
Gentle
Leader
and
the
stop
and
wait
method.
ParaCrawl v7.1
Max
ist
ein
kleiner
Cockerspaniel,
der
10
kg
wiegt,
er
ist
schon
ein
erfahrener
Spurenleser
bei
Trailritten.
Max
is
a
little
cocker
spaniel
weighing
10
kg
who
is
already
a
seasoned
trail
rider.
ParaCrawl v7.1