Übersetzung für "Citratblut" in Englisch
Blutsenkungspipette
mit
Adapter
in
die
mit
Citratblut
gefüllte
Röhre
einführen.
Insert
the
ESR-pipette
with
adapter
into
the
tube
filled
with
citrated
blood.
ParaCrawl v7.1
Auf
Teststreifen
nach
Beispiel
1
wird
abwechselnd
nacheinander
Citratblut
bzw.
Citratplasma
desselben
Spenders
aufgetragen.
On
to
test
strips
according
to
Example
1
is
alternatingly
successively
applied
citrate
blood
or
citrate
plasma
of
the
same
donor.
EuroPat v2
Alle
drei
Parameter
können
mit
einer
einzigen
Blutprobe
(10
ml
Citratblut)
bestimmt
werden.
All
three
parameters
can
be
determined
on
a
single
blood
specimen
(10
ml
citrated
blood).
EuroPat v2
Thrombozytenreiches
Plasma
wird
durch
Zentrifugation
(300
g,
10
min
Dauer
bei
4°C)
von
vernösem
Citratblut
gewonnen.
Thrombocyte-rich
plasma
is
obtained
by
centrifuging
venous
citrate
blood
(300
g,
10
minutes
duration
at
4°
C.).
EuroPat v2
Das
Citratblut
wurde
in
Plastikröhrchen
bei
150
x
g
(=
1200
U/min)
und
Raumtemperatur
20
min
lang
zentrifugiert
(Heraeus
Christ
Tischzentrifuge
124).
The
citrated
blood
was
centrifuged
in
plastic
tubes
at
150×g
(=1,200
rpm)
at
room
temperature
for
20
min
(Heraeus
Christ
bench
centrifuge
124).
EuroPat v2
Bringt
man
30
µl
Citratblut
auf
das
Auftragpapier
3,
so
durchdringt
innerhalb
30
bis
60
Sekunden
der
Plasmaanteil
das
gesamte
Glasfaservlies
4
und
5,
während
die
Erythrocyten
in
4
festgehalten
werden.
If
30
?l.
citrate
blood
are
applied
to
the
application
matrix
3,
then,
within
30
to
60
seconds,
the
plasma
part
penetrates
the
whole
of
the
glass
fibre
fleeces
4
and
5,
whereas
the
arythrocytes
are
held
back.
EuroPat v2
Bringt
man
wie
in
Beispiel
1
(Text
Seite
13)
beschrieben
Citratblut
auf
und
verfährt
wie
dort
beschrieben,
so
erhält
man
bei
Heranziehen
der
Zeit,
die
für
eine
Remissionsabnahme
von
2
%
benötigt
wird,
als
Meßgröße
folgende
Meßwerte:
If,
as
described
in
Example
1,
citrate
blood
is
applied,
followed
by
proceeding
as
there
described,
then,
in
the
case
of
reference
to
the
time
which
is
needed
for
a
remission
decrease
of
2%,
there
are
obtained,
as
measurement
variable,
the
following
measurement
values:
EuroPat v2
Nach
vorsichtiger
Durchmischung
wird
das
Citratblut
bei
150
g
(1200
U/min)
20
Minuten
lang
zentrifugiert.
After
careful
mixing
the
citrate
blood
is
centrifuged
for
20
minutes
at
150
g
(1200
rpm).
EuroPat v2
Plasma,
das
reich
an
Blutplättchen
ist,
wird
hergestellt,
indem
man
Citratblut
von
Hunden
zentrifugiert.
Platelet
rich
plasma
is
prepared
by
centrifugation
of
citrate-treated
dog
blood.
EuroPat v2
Thrombininduzierte
Thrombozytenaggregation
in
vitro
Frisches
humanes
Citratblut
(9
Teile
Blut
+
1
Teil
Natriumcitrat
0,11
mol/l)
wird
zur
Gewinnung
von
plättchenreichem
Plasma
(PRP)
und
plättchenarmem
Plasma
(PPP)
16
min
bei
250
xg
bzw.
20
min
bei
3670
xg
zentrifugiert.
Thrombin-induced
platelet
aggregation
in
vitro
Fresh
human
citrated
blood
(9
parts
of
blood+1
part
of
sodium
citrate
0.11
mol/l)
is
centrifuged
at
250
xg
for
16
min
and
at
3670
xg
for
20
min
to
obtain
platelet-rich
plasma
(PRP)
and
platelet-poor
plasma
(PPP)
respectively.
EuroPat v2
Probenmaterial
für
die
Bestimmung
der
Hämostaseaktivierung
ist
nach
dem
Stand
der
Technik
Citratblut
und/oder
Citratplasma.
Sample
material
for
the
determination
of
the
activation
of
hemostasis
according
to
the
state
of
the
art
is
coated
blood
and/or
citrated
plasma.
EuroPat v2
Die
Untersuchung
von
Citratblut
erfordert
den
Zusatz
eines
weiteren
Antikoagulans
im
Test:
bei
Verwendung
von
Citratplasma
kann
als
weiteres
Antikoagulans
erfindungsgemäß
beispielsweise
EDTA,
bevorzugt
in
einer
Testkonzentration
zwischen
2-20
mmol/l,
insbesondere
bei
5-10
mmol/l,
und/oder
Arginin,
bevorzugt
bei
einer
Testkonzentration
zwischen
50-500
mmol/l,
insbesondere
bei
80-300
mmol/l,
besonders
bevorzugt
250
mmol/l,
verwendet
werden.
The
investigation
of
citrated
blood
requires
the
addition
of
a
further
anticoagulant
in
the
assay,
using
citrated
plasma
as
a
further
anticoagulant
EDTA
might
be
used,
prefered
in
test
concentrations
between
2-20
mmol/l
particularly
5-10
mmol/l,
and/or
arginine,
prefered
at
a
test
concentration
between
50-500
mmol/l,
particularly
80-300
mmol/l,
particularly
prefered
250
mmol/l.
EuroPat v2
Nach
vorsichtiger
Durchmischung
wird
das
Citratblut
bei
150
×
g
(1200
U/min)
20
Minuten
lang
zentrifugiert.
After
careful
mixing,
the
citrated
blood
was
centrifuged
for
20
minutes
at
150×g
(1200
rpm).
EuroPat v2
Thrombozytenreiches
Plasma
wird
durch
Zentrifugation
(300
g,
10
min
Dauer
bei
4°C)
von
venösem
Citratblut
gewonnen.
Thrombocyte-rich
plasma
is
obtained
by
centrifuging
venous
citrate
blood
(300
g,
10
minutes
duration
at
4°
C.).
EuroPat v2
Nach
vorsichtiger
Durchmischung
wird
das
Citratblut
bei
150
x
g
(1200
U/min)
20
Minuten
lang
zentrifugiert.
After
careful
mixing
the
citrated
blood
is
centrifuged
for
20
minutes
at
150×g
(1200
rpm).
EuroPat v2
In
der
derzeitig
bevorzugten
Ausführungsform
ist
die
Körperflüssigkeit,
an
der
der
Test
vorzugsweise
vorgenommen
wird,
eine
aus
Citratblut
gewonnene
Blutplasmaprobe.
In
the
currently
preferred
embodiment,
the
body
fluid
preferably
used
for
the
assay
is
a
blood
plasma
specimen
obtained
from
citrated
blood.
EuroPat v2