Übersetzung für "Chronistin" in Englisch

Ich war Chronistin, wie Sie.
I used to be a chronicler, like you.
OpenSubtitles v2018

Mammen gilt noch immer als die Chronistin des Berliner Nachtlebens der 1920er Jahre.
Mammen is still considered to be a chronicler of 1920s Berlin nightlife.
ParaCrawl v7.1

Miss Hawley: "Ich bin einfach nur eine Chronistin"
Miss Hawley: "I'm just a chronicler"
ParaCrawl v7.1

Feedback Comments deactivated Miss Hawley: "Ich bin einfach nur eine Chronistin"
Feedback Comments deactivated Miss Hawley: "I'm just a chronicler"
ParaCrawl v7.1

Als Chronistin der Revolution berichtete sie damals täglich über den Umbruch am Nil.
She became a chronicler of the revolution, reporting daily on the unrest in the Egyptian capital.
ParaCrawl v7.1

Diese Käfer sind wirklich unglaublich langlebig", sagt die legendäre Chronistin des Himalaya-Bergsteigens.
Those Beetles are just incredible durable," says the legendary chronicler of Himalayan mountaineering.
ParaCrawl v7.1

Olga Chernysheva ist als einfühlsame Beobachterin und scharfsinnige Chronistin vor allem des russischen Alltagslebens bekannt.
Olga Chernysheva is known as a sensitive and perceptive observer and chronicler of the daily lives, mostly of people in Russia.
ParaCrawl v7.1

Das Herrenhaus war Gegenstand mehrere Artikel von Marylène Marcel-Ponthier, Historikerin und Chronistin der Tageszeitung La Tribune, sowie einiger ihrer Bände über das Leben seiner Besitzer.
The manor was mentioned in several articles by Marylène Marcel-Ponthier, historian and annalist of the journal La Tribune, as well as in some of her volumes about the life of its owners.
WikiMatrix v1

Unter ihren zahlreiche Romanen, die meist Familiensagas aus der Zeit der Besiedlung des australischen Hinterlandes sind und die ihr den Titel Chronistin Australiens einbrachten, befinden sich die internationalen Bestseller River of the Sun (1991, dt.
Among her many novels, most of which centre on the settlement of the Australian hinterland and which earned her the sobriquet of "Australia's Chronicler", the most widely known are River of the Sun (1991) and The Opal Seekers (1996).
WikiMatrix v1

Überragend ist ihre Bedeutung als fotografische Chronistin von zahlreichen Fernseh- und Hörfunkproduktionen von Radio Bremen, einem Sender, für den sie fast 30 Jahre als Standfotografin wirkte.
She is important as a chronicler of numerous television and radio productions by Radio Bremen, a broadcaster for which she worked as a stills photographer over nearly thirty years.
WikiMatrix v1

Vier Experten des schönen Scheins kommentieren das live aus Kopenhagen übertragene Event: Christiane Rösinger (Ex-Lassie-Singer, Flittchenbar-Kraftund Chronistin der Berliner Boheme), Justus Köhncke (Pop-Artist), die Mode- und Musikjournalistin Sonja Eismann und die Hamburger Choreografin Rica Blunck.
Four experts on gloss and glamor deliver real-time commentary during the live broadcast from Copenhagen: Christiane Rösinger (former Lassie Singer, Flittchenbar co-operator and chronicler of bohemian Berlin), Justus Köhncke (pop artist), fashion and music journalist Sonja Eismann and the Hamburg choreographer Rica Blunck.
ParaCrawl v7.1

Als leidenschaftliche Beobachterin und Chronistin des New Yorker Straßenlebens fotografiert sie ab den 1930er-Jahren die Bewohner der ärmeren Stadtviertel wie der Lower Eastside und Harlem.
As a passionate observer and chronicler of everyday street life in New York, she spent decades documenting residents of the city's poorer neighbourhoods such as Lower East Side and Harlem.
ParaCrawl v7.1

Indymedia, die Chronistin dieser Vertreibungen und selbst vertrieben bei der Räumung einer ehemaligen Bankfiliale, zitiert Menems Versprechen: 'die Straßen von Kommunisten und anderen Delinquenten zu säubern, um das soziale Chaos zu stoppen', die mit ähnlichen Äußerungen der Konkurrenten austauschbar sind.
Indymedia, the chronicler of these evictions, and itself driven away during the clearing of a former bank branch office, cites Menem's promise "to clean the streets of communists and other delinquents in order to halt social chaos", which is interchangeable with statements made by other contenders.
ParaCrawl v7.1

Vielleicht ist es die eigene Neigung zur verhaltenen Ironie und zu den leisen Tönen, die Höch im Kreis der Berliner Dadaisten die Rolle der beobachtenden Chronistin zuwies.
Perhaps it was her own tendency towards reserved irony and a quieter tone that relegated Höch to the role of the observing chronicler in the beacon of the Berlin Dadaists.
ParaCrawl v7.1

Mit »Schrei nach Freiheit« etablierte sich Samar Yazbek 2012 als Chronistin des arabischen Frühlings in Syrien.
With »Scream for Freedom«, Samar Yazbek established herself in 2012 as chronicler of the Arab spring in Syria.
ParaCrawl v7.1

Mit solchen Aquarellen und Zeichnungen, veröffentlicht inSimplicissimus,Jugend oderUlk, ist Mammen als Chronistin des Berliner Großstadtlebens bestens bekannt.
Watercolors and drawings like this one, published in Simplicissimus, Jugend, or Ulk, bring Mammen fame as a chronicler of Berlin city life.
ParaCrawl v7.1

Die Entdeckung von Kertész und Tisma, denen man Hanna Krall, die großartige Chronistin der NS-Verbrechen und des Leidens der Juden in Polen zur Seite stellen muss, korrespondierte mit einer neuen Phase der Vergangenheitsbearbeitung im wiedervereinigten Deutschland.
The discovery of Kertész and Tisma, to whom we must add Hanna Krall, the great chronicler of Nazi crimes and of the sufferings of the Jews in Poland, coincided with a new phase of reflection on the Nazi past in reunited Germany.
ParaCrawl v7.1

Sie besetzt zahlreiche Rollen: Künstlerin, Produzentin, aktive Networkerin und seit einigen Jahren auch Chronistin der Women Comics-Bewegung.
She plays numerous roles: artist, producer, active networker and, in recent years, also a chronicler of the women's comics movement.
ParaCrawl v7.1

Die Chronistin des polnisch-tschechischen Grenzlandes mit seinen vielfältigen mitteleuropäischen Wurzeln schreibt Romane, Erzählungen und Gedichte, ihre Bücher sind bei Kritik wie Lesern gleichermaßen erfolgreich.
The annalist of the Polish-Czech border area with its diverse Central European roots writes novels, stories and poems, and her books are equally successful with both critics and readers.
ParaCrawl v7.1

Von den Everest-Erstbesteigern Edmund Hillary und Tenzing Norgay, über Reinhold Messner bis zu den Kunden der kommerziellen Expeditionen dieser Tage – die Chronistin hat alle Typen von Bergsteigern getroffen.
From Edmund Hillary and Tenzing Norgay, the first ascenders of Mount Everest, through to the clients of commercial expeditions – the chronicler has met all types of climbers.
ParaCrawl v7.1

Als Chronistin der Zeitläufte verbindet sie die Zeiteinteilung nach dem Kalender in ihren Zahlensystemen mit dem Zeitfluss der Geschichte.
As a chronicler of time, her numerical systems combine the calendar’s subdivisions with the temporal sequence of history.
ParaCrawl v7.1

In seinem Sittengemälde des Zusammenlebens von Juden und Christen in der Bukowina Anfang des 20. Jahrhunderts bis zur NS-Zeit schildert er den Leidensweg der jungen Ukrainerin Katerina, deren gleichnishaftes Schicksal sie zu einer Chronistin der Geschichte werden lässt.
In his moral portrait of Jews and Christians living together in the Bukovina from the start of the 20th Century until the Nazi era, Appelfeld follows the path of suffering of the young Ukrainian Katerina, whose fate is to be one of the chroniclers of history.
ParaCrawl v7.1