Übersetzung für "Chronistin" in Englisch
Ich
war
Chronistin,
wie
Sie.
I
used
to
be
a
chronicler,
like
you.
OpenSubtitles v2018
Mammen
gilt
noch
immer
als
die
Chronistin
des
Berliner
Nachtlebens
der
1920er
Jahre.
Mammen
is
still
considered
to
be
a
chronicler
of
1920s
Berlin
nightlife.
ParaCrawl v7.1
Miss
Hawley:
"Ich
bin
einfach
nur
eine
Chronistin"
Miss
Hawley:
"I'm
just
a
chronicler"
ParaCrawl v7.1
Feedback
Comments
deactivated
Miss
Hawley:
"Ich
bin
einfach
nur
eine
Chronistin"
Feedback
Comments
deactivated
Miss
Hawley:
"I'm
just
a
chronicler"
ParaCrawl v7.1
Als
Chronistin
der
Revolution
berichtete
sie
damals
täglich
über
den
Umbruch
am
Nil.
She
became
a
chronicler
of
the
revolution,
reporting
daily
on
the
unrest
in
the
Egyptian
capital.
ParaCrawl v7.1
Diese
Käfer
sind
wirklich
unglaublich
langlebig",
sagt
die
legendäre
Chronistin
des
Himalaya-Bergsteigens.
Those
Beetles
are
just
incredible
durable,"
says
the
legendary
chronicler
of
Himalayan
mountaineering.
ParaCrawl v7.1
Olga
Chernysheva
ist
als
einfühlsame
Beobachterin
und
scharfsinnige
Chronistin
vor
allem
des
russischen
Alltagslebens
bekannt.
Olga
Chernysheva
is
known
as
a
sensitive
and
perceptive
observer
and
chronicler
of
the
daily
lives,
mostly
of
people
in
Russia.
ParaCrawl v7.1
Das
Herrenhaus
war
Gegenstand
mehrere
Artikel
von
Marylène
Marcel-Ponthier,
Historikerin
und
Chronistin
der
Tageszeitung
La
Tribune,
sowie
einiger
ihrer
Bände
über
das
Leben
seiner
Besitzer.
The
manor
was
mentioned
in
several
articles
by
Marylène
Marcel-Ponthier,
historian
and
annalist
of
the
journal
La
Tribune,
as
well
as
in
some
of
her
volumes
about
the
life
of
its
owners.
WikiMatrix v1
Unter
ihren
zahlreiche
Romanen,
die
meist
Familiensagas
aus
der
Zeit
der
Besiedlung
des
australischen
Hinterlandes
sind
und
die
ihr
den
Titel
Chronistin
Australiens
einbrachten,
befinden
sich
die
internationalen
Bestseller
River
of
the
Sun
(1991,
dt.
Among
her
many
novels,
most
of
which
centre
on
the
settlement
of
the
Australian
hinterland
and
which
earned
her
the
sobriquet
of
"Australia's
Chronicler",
the
most
widely
known
are
River
of
the
Sun
(1991)
and
The
Opal
Seekers
(1996).
WikiMatrix v1
Überragend
ist
ihre
Bedeutung
als
fotografische
Chronistin
von
zahlreichen
Fernseh-
und
Hörfunkproduktionen
von
Radio
Bremen,
einem
Sender,
für
den
sie
fast
30
Jahre
als
Standfotografin
wirkte.
She
is
important
as
a
chronicler
of
numerous
television
and
radio
productions
by
Radio
Bremen,
a
broadcaster
for
which
she
worked
as
a
stills
photographer
over
nearly
thirty
years.
WikiMatrix v1
Vier
Experten
des
schönen
Scheins
kommentieren
das
live
aus
Kopenhagen
übertragene
Event:
Christiane
Rösinger
(Ex-Lassie-Singer,
Flittchenbar-Kraftund
Chronistin
der
Berliner
Boheme),
Justus
Köhncke
(Pop-Artist),
die
Mode-
und
Musikjournalistin
Sonja
Eismann
und
die
Hamburger
Choreografin
Rica
Blunck.
Four
experts
on
gloss
and
glamor
deliver
real-time
commentary
during
the
live
broadcast
from
Copenhagen:
Christiane
Rösinger
(former
Lassie
Singer,
Flittchenbar
co-operator
and
chronicler
of
bohemian
Berlin),
Justus
Köhncke
(pop
artist),
fashion
and
music
journalist
Sonja
Eismann
and
the
Hamburg
choreographer
Rica
Blunck.
ParaCrawl v7.1
Als
leidenschaftliche
Beobachterin
und
Chronistin
des
New
Yorker
Straßenlebens
fotografiert
sie
ab
den
1930er-Jahren
die
Bewohner
der
ärmeren
Stadtviertel
wie
der
Lower
Eastside
und
Harlem.
As
a
passionate
observer
and
chronicler
of
everyday
street
life
in
New
York,
she
spent
decades
documenting
residents
of
the
city's
poorer
neighbourhoods
such
as
Lower
East
Side
and
Harlem.
ParaCrawl v7.1
Indymedia,
die
Chronistin
dieser
Vertreibungen
und
selbst
vertrieben
bei
der
Räumung
einer
ehemaligen
Bankfiliale,
zitiert
Menems
Versprechen:
'die
Straßen
von
Kommunisten
und
anderen
Delinquenten
zu
säubern,
um
das
soziale
Chaos
zu
stoppen',
die
mit
ähnlichen
Äußerungen
der
Konkurrenten
austauschbar
sind.
Indymedia,
the
chronicler
of
these
evictions,
and
itself
driven
away
during
the
clearing
of
a
former
bank
branch
office,
cites
Menem's
promise
"to
clean
the
streets
of
communists
and
other
delinquents
in
order
to
halt
social
chaos",
which
is
interchangeable
with
statements
made
by
other
contenders.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
ist
es
die
eigene
Neigung
zur
verhaltenen
Ironie
und
zu
den
leisen
Tönen,
die
Höch
im
Kreis
der
Berliner
Dadaisten
die
Rolle
der
beobachtenden
Chronistin
zuwies.
Perhaps
it
was
her
own
tendency
towards
reserved
irony
and
a
quieter
tone
that
relegated
Höch
to
the
role
of
the
observing
chronicler
in
the
beacon
of
the
Berlin
Dadaists.
ParaCrawl v7.1
Mit
»Schrei
nach
Freiheit«
etablierte
sich
Samar
Yazbek
2012
als
Chronistin
des
arabischen
Frühlings
in
Syrien.
With
»Scream
for
Freedom«,
Samar
Yazbek
established
herself
in
2012
as
chronicler
of
the
Arab
spring
in
Syria.
ParaCrawl v7.1
Mit
solchen
Aquarellen
und
Zeichnungen,
veröffentlicht
inSimplicissimus,Jugend
oderUlk,
ist
Mammen
als
Chronistin
des
Berliner
Großstadtlebens
bestens
bekannt.
Watercolors
and
drawings
like
this
one,
published
in
Simplicissimus,
Jugend,
or
Ulk,
bring
Mammen
fame
as
a
chronicler
of
Berlin
city
life.
ParaCrawl v7.1
Die
Entdeckung
von
Kertész
und
Tisma,
denen
man
Hanna
Krall,
die
großartige
Chronistin
der
NS-Verbrechen
und
des
Leidens
der
Juden
in
Polen
zur
Seite
stellen
muss,
korrespondierte
mit
einer
neuen
Phase
der
Vergangenheitsbearbeitung
im
wiedervereinigten
Deutschland.
The
discovery
of
Kertész
and
Tisma,
to
whom
we
must
add
Hanna
Krall,
the
great
chronicler
of
Nazi
crimes
and
of
the
sufferings
of
the
Jews
in
Poland,
coincided
with
a
new
phase
of
reflection
on
the
Nazi
past
in
reunited
Germany.
ParaCrawl v7.1
Sie
besetzt
zahlreiche
Rollen:
Künstlerin,
Produzentin,
aktive
Networkerin
und
seit
einigen
Jahren
auch
Chronistin
der
Women
Comics-Bewegung.
She
plays
numerous
roles:
artist,
producer,
active
networker
and,
in
recent
years,
also
a
chronicler
of
the
women's
comics
movement.
ParaCrawl v7.1
Die
Chronistin
des
polnisch-tschechischen
Grenzlandes
mit
seinen
vielfältigen
mitteleuropäischen
Wurzeln
schreibt
Romane,
Erzählungen
und
Gedichte,
ihre
Bücher
sind
bei
Kritik
wie
Lesern
gleichermaßen
erfolgreich.
The
annalist
of
the
Polish-Czech
border
area
with
its
diverse
Central
European
roots
writes
novels,
stories
and
poems,
and
her
books
are
equally
successful
with
both
critics
and
readers.
ParaCrawl v7.1
Von
den
Everest-Erstbesteigern
Edmund
Hillary
und
Tenzing
Norgay,
über
Reinhold
Messner
bis
zu
den
Kunden
der
kommerziellen
Expeditionen
dieser
Tage
–
die
Chronistin
hat
alle
Typen
von
Bergsteigern
getroffen.
From
Edmund
Hillary
and
Tenzing
Norgay,
the
first
ascenders
of
Mount
Everest,
through
to
the
clients
of
commercial
expeditions
–
the
chronicler
has
met
all
types
of
climbers.
ParaCrawl v7.1
Als
Chronistin
der
Zeitläufte
verbindet
sie
die
Zeiteinteilung
nach
dem
Kalender
in
ihren
Zahlensystemen
mit
dem
Zeitfluss
der
Geschichte.
As
a
chronicler
of
time,
her
numerical
systems
combine
the
calendar’s
subdivisions
with
the
temporal
sequence
of
history.
ParaCrawl v7.1
In
seinem
Sittengemälde
des
Zusammenlebens
von
Juden
und
Christen
in
der
Bukowina
Anfang
des
20.
Jahrhunderts
bis
zur
NS-Zeit
schildert
er
den
Leidensweg
der
jungen
Ukrainerin
Katerina,
deren
gleichnishaftes
Schicksal
sie
zu
einer
Chronistin
der
Geschichte
werden
lässt.
In
his
moral
portrait
of
Jews
and
Christians
living
together
in
the
Bukovina
from
the
start
of
the
20th
Century
until
the
Nazi
era,
Appelfeld
follows
the
path
of
suffering
of
the
young
Ukrainian
Katerina,
whose
fate
is
to
be
one
of
the
chroniclers
of
history.
ParaCrawl v7.1