Übersetzung für "Charakterschwäche" in Englisch

Erst den Feind einzuschätzen, bevor ich handle, ist keine Charakterschwäche.
Sizing up our enemy before acting isn't a fault in my character.
OpenSubtitles v2018

Was für eine Charakterschwäche habe ich bloß?
I mean, what kind of character flaw do I have?
OpenSubtitles v2018

Kein Mensch, niemand von uns, ist frei von menschlicher Charakterschwäche.
No human being- not one of us- is free from human weakness. No One.
OpenSubtitles v2018

Da kriegt man Charakterschwäche vorgehalten von jemandem, der seinen Vorgänger gehängt hat.
You know you've pretty much hit rock bottom when you've been told you have character flaws by a man who hanged his predecessor in a military coup.
OpenSubtitles v2018

Nicht alles ist eine faszinierende Charakterschwäche.
Everything's not some fascinating character flaw.
OpenSubtitles v2018

Es ist wichtig zu verstehen, dass Depression keine Charakterschwäche ist.
It is important to understand that depression is not a weakness of character.
ParaCrawl v7.1

Davids Sünde mit Bathseba war ebenfalls auf eine Charakterschwäche seinerseits zurückzuführen.
David's sin with Bathsheba was also a problem in his character.
ParaCrawl v7.1

Das ist eine ernstzunehmende Charakterschwäche.
That's a serious fucking character flaw.
OpenSubtitles v2018

Eine andere Charakterschwäche ist unser Verlangen, absolute Wahrheiten auf instabile Verhältnisse unseres Lebens zu übertragen.
And another character flaw is our desire to apply absolute truths to unstable foundations in our life.
QED v2.0a

Die Charakterschwäche, die du erwähnst, ist allgemein und beinahe universal in der menschlichen Natur.
The fault of character of which you speak is common and almost universal in human nature.
ParaCrawl v7.1

Im Zusammenhang mit der Erklärung der Wahrheit über Falun Dafa musste ich diese Charakterschwäche überwinden.
In order to clarify the truth of Falun Dafa, I had to overcome this weakness.
ParaCrawl v7.1

Sein simplistischer Wahlspruch – „Macht Amerika wieder groß!“ – könnte aus Putins Anleitung stammen, wie man Inkompetenz und Charakterschwäche durch Allmachtsfantasien und scheinbar mutige Führerschaft kaschiert.
His simplistic slogan – “Make America Great Again!” – could have been taken from Putin’s playbook on how to turn incompetence and weakness of character into the appearance of omnipotence and bold leadership.
News-Commentary v14

Das heißt, man beginnt, es als Charakterschwäche auszulegen, sich als Vater nicht voll einzusetzen.
That means that it's starting to seem like a character defect not to want to be a fully engaged father.
TED2020 v1

Auf die Frage, weshalb junge Menschen anfangen, Drogen zu nehmen, wurde allgemein die Antwort vertreten, daß der Einfluß von Gleichaltrigen groß sei, obwohl auch eine bestimmte Geneigtheit eine Rolle spiele, entweder durch eine Charakterschwäche oder ungünstige persönliche Umstände.
On being asked why young people start taking drugs, there was a general feeling amongst the group that peer group influence was paramount, although a certain predisposition might also be Involved, whether through weakness of character, or adverse personal circumstances.
EUbookshop v2

Wie viele Menschen meiner Gemeinschaft erlag ich dem Fehlglauben, Depression sei ein Zeichen von Schwäche, eine Charakterschwäche.
And like most people in my community, I had the misconception that depression was a sign of weakness, a character flaw.
TED2020 v1

Division werden, was ihm aber vom Kommandeur des I. Korps, seinem alten Rivalen Thomas Blamey, aufgrund von „Charakterschwäche“ verwehrt wurde.
In 1940, Lavarack was considered to command 6th Division, but Thomas Blamey, now the commander of I Corps, refused his appointment, citing "defects of character".
Wikipedia v1.0

Persönlichkeitsdefekte könnten eine Geisteskrankheit sein unter der Charakter leidet, wie Paranoia, Wahnvorstellungen, Schizophrenie, oder sie könnten eine Charakterschwäche haben und komplett unausstehlich und ein schwieriger Umgang für andere sein.
A Personality Defect could be a mental illness the character suffers from, such as paranoia, delusions, or schizophrenia; or could be simply a character flaw, such as being completely obnoxious and difficult for others to deal with.
WikiMatrix v1

Sie hatte ihn schlecht behandelt, ihn verlassen und enttäuscht und schlimmer noch, indem sie das tat, hatte sie eine Charakterschwäche gezeigt, die sein entschlossenes und zuver- sichtliches Gemüt nicht ertragen konnte.
"She had used him ill." "Deserted and disappointed him, and worse," "she had shown a feebleness of character in doing so,"
OpenSubtitles v2018

Mit seinem Buch über die Seelsorge an Alkoholikern führte er in christlichen Kreisen den Ansatz ein, Alkoholismus als Krankheit zu betrachten statt als Charakterschwäche.
With his book on counseling of alcoholics Clinebell introduced the concept to view alcoholism as a disease rather than a character deficiency in religious circles.
WikiMatrix v1

Während er sein französisches Vorbild an Charakterschwäche zweifellos übertraf, mangelte es ihm weder an Prätentionen noch an Ideen.
While he certainly surpassed his French original in weakness of character, he was neither without pretensions nor without opinions.
ParaCrawl v7.1

Schließlich, selbst wenn man von dieser Darstellung der Ereignisse nicht überzeugt ist, besteht laut den Verteidigern Heidegger der einzige Vorwurf, der gegen ihn erhoben werden kann, darin, dass Heidegger als Mensch an Charakterschwäche litt.
Finally, even if one is not convinced by this account of events, the most one can say, according to his defenders, is that Heidegger the man suffered from a character flaw.
ParaCrawl v7.1

Angstanfälle sind keine Charakterschwäche, man kann damit umgehen lernen und du solltest dir unbedingt Hilfe holen.
Anxiety is not your fault, and there are ways to manage it.
ParaCrawl v7.1

Jede einzelne Charakterschwäche macht nicht nur unser praktisches Leben schwerer und uns als soziale Wesen unter Umständen weniger angenehm, sie ist auch gleichzeitig ein Leak, durch das fortwährend Geld versickert.
Any weakness of character not only poses social and practical difficulties; it is also a leak through which your money will trickle away.
ParaCrawl v7.1

So ist es ihnen in den letzten vier Jahren gelungen, einen Diskurs zu befördern, der Staatsverschuldung als Folge von Charakterschwäche, unverantwortlicher Ausgabenpolitik, Korruption und Faulheit darstellt.
In the last four years they have been able to set up a discourse that presents state debts as result of a weakness of character, of irresponsible spending, corruption and laziness.
ParaCrawl v7.1

Andere wieder sind direkt unethisch (siehe die menschliche Charakterschwäche, die sich in all den Kriegen und Schrecken der Geschichte zeigte).
Some are very immoral (human character weaknesses as expressed in all the wars and horrors in history).
ParaCrawl v7.1

Die Kräfte, die in diesem kleinen Körper und Verstand angestaut waren, waren sehr stark, und Ausgeglichenheit war bei ihm weder eine Charakterschwäche noch ein schwächliches Auftreten.
The forces stored up in that little body and mind were very powerful, and balance with him was not weakness of character or feebleness of presence.
ParaCrawl v7.1