Übersetzung für "Ccg" in Englisch

Der Vorsitzende des T2S-Programm-Vorstands ist Vorsitzender der CCG .
The Chairperson of the CCG shall be the Chairperson of the T2S Programme Board .
ECB v1

Der Vorsitzende des T2S-Programm-Vorstands ist Vorsitzender der CCG.
The Chairperson of the CCG shall be the Chairperson of the T2S Programme Board.
DGT v2019

Die CCG ist bestrebt, ihre Entschlüsse einstimmig zu treffen.
The CCG shall aim at adopting its resolutions by consensus.
DGT v2019

Ein Vermerk von Herrn Haller (CCG) bestätigt die vorstehenden Quoten:
A note by Mr Haller (CCG) confirms the above quotas:
EUbookshop v2

Star Wars CCG (2949 ausgewählt von 2949)
Star Wars CCG (2949 selected from 2949)
ParaCrawl v7.1

Die CCG organisiert seit 70 Jahren die Hausmüllabfuhr auf seinem Gebiet.
The CCG has organised the collecting of household waste on its territory since the 70s.
ParaCrawl v7.1

Seiten zum Aliens CCG überarbeitet und Such- und Angebotslisten eingefügt.
Pages on the Aliens CCG updated and wanted- and offeringlists added.
ParaCrawl v7.1

Beim CCG in Erding erzielten wir folgende Ergebnisse:
At the show of the CCG in Erding we reached following results:
ParaCrawl v7.1

Daneben ist die CCG eines der größten Catering-Unternehmen in Berlin.
In addition CCG is one of the largest catering companies in Berlin.
ParaCrawl v7.1

Die Zuständigkeiten der CCG sind in seinen Statuten festgelegt.
Its statutes define the fields of responsibilities of the CCG.
ParaCrawl v7.1

Es gibt 16 Kommissionen die von den Vizepräsidenten der CCG geleitet werden.
There are 16 commissions taken in charge of a vice-president of the CCG.
ParaCrawl v7.1

Dragon Ball Z - CCG (1977 ausgewählt von 1977)
Dragon Ball Z - CCG (1977 selected from 1977)
ParaCrawl v7.1

Wir sind heute auf dem Sommerfest des CCG OG Amberg.
Today we are at the summer party of the CCG OG Amberg.
ParaCrawl v7.1

Steuereinnahmen: die CCG erhält Einnahmen aus 4 Steuern der Haushalte.
Taxes: the CCG receives money from 4 taxes on households.
ParaCrawl v7.1

Es gelten die entsprechenden Regelungen der CCG (Centrale für Coorganisation).
The respective regulations of the CCG (Centrale for Coorganisation) are in force.
ParaCrawl v7.1

Gestern waren wir auf dem Katzenstammtisch des CCG.
Yesterday we visited the cat meeting of the CCG.
ParaCrawl v7.1

Ich bin seit 1996 ein Sammler des Star Trek CCG.
I'm a collector of the Star Trek CCG since 1996.
ParaCrawl v7.1

Weiterverarbeitung des Mülls der von der CCG eingesammelt wird:
The processing of waste collected by the CCG:
ParaCrawl v7.1

Zoff im Zoo lizenziert zum online spielen bei CCG Workshop.
Frank's Zoo (aka Zoff im Zoo) licensed for online play at CCG Workshop.
ParaCrawl v7.1

Für zusätzliche Unternehmensinformationen zu CCG und seinen Tochtergesellschaften, siehe folgende Webseiten:
For additional company information relating to CCG and its subsidiaries visit the following sites:
ParaCrawl v7.1

Die Capital Catering GmbH (CCG) ist ein Tochterunternehmen der Messe Berlin.
Capital Catering GmbH (CCG) is a subsidiary of Messe Berlin.
ParaCrawl v7.1

Wir sind Samstag und Sonntag auf der Ausstellung des CCG in Dachau.
Saturday and Sunday we visit the show of CCG in Dachau.
ParaCrawl v7.1

Im Jahre 2005 wurden von der CCG 11 500 Tonnen Müll eingesammelt.
In 2005, 11 500 tonnes of waste were collected by the service of the CCG.
ParaCrawl v7.1

Die CCG bestimmt das Mandat dieser beiden Arbeitsgruppen und setzt deren Tagesordnungen in groben Zügen fest .
The CCG will define the mandate of these two task forces and will set their agenda in broad terms .
ECB v1

Der Vorsitzende der CCG informiert die AG regelmäßig über den Fortschritt des Verhandlungsprozesses über den Rahmenvertrag.
The Chairperson of the CCG shall, on a regular basis, inform the AG on the progress of the Framework Agreement negotiation process.
DGT v2019

Die CCG bestimmt das Mandat dieser beiden Arbeitsgruppen und setzt deren Tagesordnungen in groben Zügen fest.
The CCG will define the mandate of these two task forces and will set their agenda in broad terms.
DGT v2019