Übersetzung für "Burggraben" in Englisch

Jahrhundert wurden der Burggraben und der damalige Wölpelauf mit dem Schutt verfüllt.
After the destruction of the site in the 17th century the castle moat and the Wölpe were filled with rubble.
Wikipedia v1.0

Türme und Mauern wurden umgeworfen und im Burggraben versenkt.
The towers and walls were torn down and dumped into the moat.
Wikipedia v1.0

Die Burg ist von einem breiten Burggraben mit drei alten Wehrtürmen umgeben.
The castle is surrounded by a broad moat, with three old towers.
Wikipedia v1.0

Die Burg war von einem 4 m tiefen Burggraben umgeben.
The castle was surrounded by a 4 metre deep moat.
Wikipedia v1.0

Lasst uns den Leichnam in den Burggraben werfen,
Come, let us cast his body in the moat,
OpenSubtitles v2018

Und ich bin ein Troll, der im dunklen, trüben Burggraben umherschwimmt.
And I'm merely the troll that spins the perimeter of the murky, murky moat.
OpenSubtitles v2018

Da habt ihr die Fuchshexe aus Antwerpen im Burggraben versenkt.
Yeah, that's from when you found the Fox Witch of Antwerp and sank her in the moat.
OpenSubtitles v2018

Dieser Fisch schwimmt im Burggraben und er bewacht ihn.
This fish can live in our moat.
OpenSubtitles v2018

Du bist meine Königin... und ich dein Burggraben.
No, you'll be my queen And I'll be your moat
OpenSubtitles v2018

Das schloss wird bewacht und es gibt einen Burggraben!
We'll never get in. The castle is guarded and there is a moat and everything!
OpenSubtitles v2018

Erst müssen sie über den Burggraben, und das kann ich verhindern.
They'll have to bridge the moat first. I have the answer to that. You do?
OpenSubtitles v2018

Ursprünglich war sie von einem wassergefüllten, 31 Meter breiten Burggraben umgeben.
It originally was surrounded by a large water-filled moat wide.
Wikipedia v1.0

Der alte Burggraben ist Teil des ausgedehnten und gut gepflegten Gartens.
The ancient moat has been incorporated into the expansive and well-cared-for garden.
WikiMatrix v1

Sie sagte: "Fehlt nur noch ein Burggraben."
She said, "All that's missing is a moat."
OpenSubtitles v2018

Anmerkung: Der Königsgarten und der Burggraben sind von November bis März geschlossen.
Note: The Royal Garden and Deer Moat are closed from November through March
ParaCrawl v7.1

Besuchen das Schloss Tullgarn, es hat eine schönen Burggraben und Schlosspark.
Visit the Tullgarn castle, it has a nice moat and castle park.
ParaCrawl v7.1

Der Stein wurde dem nunmehrigen Burggraben entnommen.
The stone was mined in the places where moat was dug.
ParaCrawl v7.1

Direkt über dem Burggraben erhebt sich der mächtige Schlossturm.
Directly above the moat rises the mighty castle tower.
ParaCrawl v7.1

Die Burggraben werden mit Erde aufgefüllt, statt deren kleine Gemüsegarten entwickeln sich.
The castle trenches are filled with ground; little vegetable-gardens develop instead.
ParaCrawl v7.1