Übersetzung für "Bundespost" in Englisch
Sie
verkaufte
1963
einige
Gebäude
als
Ferienheim
an
die
Deutsche
Bundespost.
They
sold
some
of
the
buildings
in
1963
as
a
holiday
home
to
Deutsche
Bundespost.
Wikipedia v1.0
Mobile
Datenübertragungsdienste
werden
in
Deutschland
bisher
erst
von
der
Deutschen
Bundespost
Telekom
angeboten.
At
present,
Deutsche
Bundespost
Telekom
is
the
only
supplier
for
mobile
data
transmission
services
in
Germany.
TildeMODEL v2018
Das
1988
vorgelegte
Poststrukturgesetz
sieht
eine
weitgehende
Neustrukturierung
der
Deutschen
Bundespost
vor.
A
bill
for
the
restructuring
of
the
Bundespost
is
before
Parliament.
EUbookshop v2
Die
organisatorischen
Einheiten
der
Deutschen
Bundespost
diskutieren
derzeit
verschiedene
technologische
und
organisatorische
Konzepte.
Those
departments
of
the
Federal
Postal
Administration
concerned
with
organization
are
currently
discussing
various
technological
and
organiza-
EUbookshop v2
Im
Jahr
1979
wurde
von
der
Bundespost
der
Telefax-Dienst
für
das
Fernkopieren
eröffnet.
In
1979
the
Bundespost
opened
its
Telefax
telecopier
service.
EUbookshop v2
Die
Deutsche
Bundespost
beförderte
im
Jahre
1982
12.932.300.000
Briefsendungen.
In
1982,
the
Federal
Postal
Administration
conveyed
12
932
300
000
letters.
EUbookshop v2
Die
Deutsche
Bundespost
führt
zur
Begründung
der
Gebührenerhöhung
aus:
Justifying
this
increase,
the
Federal
Postal
Administration
stated:
EUbookshop v2
Es
ist
der
Deutschen
Bundespost
als
Monopol
übertragen
(1).
The
Deutsche
Bundespost
holds
a
monopoly
on
telecommunications.
EUbookshop v2
Sie
finanzierte
ebenfalls
die
Einrichtung
moderner
Briefpostzentren
durch
die
Bundespost.
It
also
financed
the
equipping
of
modern
mail
distribution
centres
by
the
Bundespost.
EUbookshop v2
Der
Bundespost
ist
durch
Grundgesetz
im
Bereich
der
Kurzbrief
beförderung
ein
Monopol
übertragen.
Under
the
Basic
Law,
the
Federal
Postal
Administration
has
a
monopoly
in
the
shortdistance
conveyance
of
mail.
EUbookshop v2
Die
Deutsche
Bundespost
gab
eine
Sondermarke
mit
einer
stilisierten
Blüte
heraus.
The
German
Federal
Post
Office
issued
a
special
stamp
with
a
stylized
flower.
WikiMatrix v1
Ein
Dienst
der
Deutschen
Bundespost
Telekom
ist
beispielsweise
der
private
Informationsdienst
Tele-Info-Service.
One
service
of
the
German
Post-Office
Telekom
is,
for
example,
the
private
information
service
Tele-Info-Service.
EuroPat v2
Die
Deutsche
Bundespost
ist
für
das
öffentliche
Fernmeldenetz
verantwortlich.
The
Federal
German
Post
Office,
Deutsche
Bundespost,
is
responsible
for
the
public
network.
EUbookshop v2
Die
Deutsche
Bundespost
hat
noch
keine
Entscheidung
hinsichtlich
ihrer
Videokonferenztechnik
gefällt.
The
Deutsche
Bundespost
has
not
yet
decided
on
its
video
conference
technology.
EUbookshop v2
Die
Arbeitgeberverbände
haben
das
Monopol
der
Deutschen
Bundespost
folgenden
Gründen
grundsätzlich
kritisiert:
The
employers'
organisations
have
in
general
criticized
the
monopoly
of
the
Deutsche
Bundespost
on
the
following
grounds
:
r
Premature
insistence
on
an
uniform
technology.
EUbookshop v2
Die
Deutsche
Bundespost
(DBP)
bietet
folgende
Dienste
im
IDN
an:
The
Bundespost
(DBP)
offers
the
following
services
in
IDN:
EUbookshop v2
Als
Antwort
hierauf
plante
die
Bundespost
die
vollständige
Verkabelung
von
elf
Städten.
In
response
to
this
the
Deutsche
Bundespost
planned
to
cable
11
cities
with
full
coverage.
EUbookshop v2
Eines
der
Fotos
erschien
später
auf
einer
Briefmarke
der
Deutschen
Bundespost.
One
of
the
pictures
later
appeared
on
a
stamp
of
the
German
Federal
Postal
Administration.
ParaCrawl v7.1
Die
Deutsche
Telekom
AG
entstand
1995
aus
der
staatlichen
Deutschen
Bundespost
–
Telekom.
Deutsche
Telekom
AG
was
founded
in
1995
from
the
state-controlled
Deutsche
Bundespost
–
Telekom.
ParaCrawl v7.1
Normalerweise
sollte
man
davon
ausgehen,
daß
die
Bundespost
Briefsendungen
zustellen
kann.
Normally
one
should
assume
that
the
Bundespost
will
deliver
letters.
ParaCrawl v7.1
Die
einzigartige
Goldschale
war
Motiv
für
eine
Briefmarke
der
Bundespost.
The
unique
golden
bowl
was
the
motif
for
a
stamp
by
the
German
Bundespost.
ParaCrawl v7.1
Zumeist
versende
ich
Pakete
mit
der
Deutschen
Bundespost
und
versichere
sie
angemessen.
I
most
often
send
parcels
via
the
Deutsche
Bundespost
with
adequate
insurance.
ParaCrawl v7.1
Der
Stempel
wurde
aus
politischen
Gründen
von
der
Bundespost
nicht
genehmigt.
For
political
reasons,
the
postmark
was
not
permitted
by
the
Federal
Post
(Bundespost).
ParaCrawl v7.1