Übersetzung für "Bundesbeauftragte" in Englisch

Die zuständige Datenschutzbehörde der Schweiz ist der Bundesbeauftragte für Datenschutz und Information.
Switzerland's competent data protection authority is the Federal Data Protection and Information Commissioner.
ParaCrawl v7.1

Zuständige Aufsichtsbehörde im Zusammenhang mit Postdienstleistungen ist die Bundesbeauftragte für Datenschutz und die Informationsfreiheit, Husarenstr.
The competent supervisory authority in connection with postal services is the The Federal Commissioner for Data Protection and Freedom of Information, Husarenstr.
ParaCrawl v7.1

Sie können auch eine Beschwerde beim Die Bundesbeauftragte für den Datenschutz und die Informations freiheit einlegen.
You may also lodge a complaint with the Office of the Privacy Commissioner of Canada .
ParaCrawl v7.1

Zuständige Behörde ist die Bundesbeauftragte für den Datenschutz und die Informationsfreiheit (BfDI) .
The responsible authority in this case is the German Federal Commissioner for Data Protection and Freedom of Information (BfDI).
ParaCrawl v7.1

Die für die DFS zuständige Aufsichtsbehörde ist die Bundesbeauftragte für den Datenschutz und die Informationsfreiheit.
The competent supervisory authority for DFS is the Federal Commissioner for Data Protection and Freedom of Information.
ParaCrawl v7.1

Daneben sind die Bundesmini­sterien, der Bundesrechnungs­hof, die Deutsche Bundesbank, die Statistischen Landesämter und der Bundesbeauftragte für den Datenschutz als beratende Mitglieder im Statistischen Beirat vertreten.
Representatives of the Federal Ministries, the Federal Court of Auditors, the Bundesbank, the Land Statistical Offices and the Federal Data Protection Officer also sit on the Committee in advisory capacity.
EUbookshop v2

Die Bundesbeauftragte für Einwanderungsfragen hat eine Broschüre zum Thema "Das Einbürgerungs- und Staatsangehörigkeitsrecht der Bundesrepublik Deutschland", Bonn, Juli 1993, vorgelegt.
More than a million ignatures have already been collected242. The Federal Commissioner for immigration affairs
EUbookshop v2

Projektträger ist die Professur für Denkmalpflege an der Europa-Universität Viadrina, die Finanzierung übernimmt der deutsche Bundesbeauftragte für Kultur und Medien, vor Ort ist die Stiftung Kirchenburgen koordinierend tätig.
The project executing agency is the Chair of Monument Conservation at the European University Viadrina, the German Federal Commissioner for Culture and the Media is responsible for financing, and the Fortified Churches Foundation is coordinating the project on site.
ParaCrawl v7.1

In der ehemaligen Stasi-Untersuchungshaftanstalt sind gegenwärtig das Dokumentationszentrum mit der Forschungsbibliothek zur DDR-Geschichte und die Dokumentations- und Gedenkstätte der BStU (Die Bundesbeauftragte für die Unterlagen des Staatssicherheitsdienstes der ehemaligen Deutschen Demokratischen Republik) untergebracht.
The former Stasi remand center presently houses the documentation center and research library on GDR history, as well as the documentation and memorial site of the BStU (Office of the Federal Commissioner Preserving the Records of the Ministry for State Security of the GDR).
ParaCrawl v7.1

Die zuständige Aufsichtsbehörde für das Helmholtz Zentrum München ist die Bundesbeauftragte für den Datenschutz und die Informationsfreiheit, Husarenstr.
The competent supervisory authority for the Helmholtz Zentrum München is the Bundesbeauftragte für den Datenschutz und die Informationsfreiheit (Federal Commissioner for Data Protection and Freedom of Information), Husarenstr.
ParaCrawl v7.1

Der Bundesbeauftragte für Kultur und Medien ist verantwortlich für eine Reihe von wichtigen Bereichen, zum Beispiel den auswärtigen Rundfunk oder die Restitution von Kunstwerken ("Beutekunst").
The Federal Commissioner for Cultural and Media Affairs is responsible for a number of important fields, for example foreign broadcasting services or the restitution of art works ("looted art").
ParaCrawl v7.1

Liegt aus Ihrer Sicht ein Verstoß gegen datenschutzrechtliche Vorschriften vor, haben Sie zudem das Recht, sich bei der Datenschutzaufsichtsbehörde über die Verarbeitung ihrer personenbezogenen Daten durch uns zu beschweren (Postanschrift: Bundesbeauftragte für den Datenschutz und die Informationsfreiheit, Husarenstraße 30, 53117 Bonn).
If you believe there has been a breach of the data protection provisions, you also have the right to lodge a complaint with the data protection supervisory authority about the Federal Returning Officer processing your personal data (postal address: Bundesbeauftragte fÃ1?4r den Datenschutz und die Informationsfreiheit, Husarenstraße 30, 53117 Bonn, Germany).
ParaCrawl v7.1

Im Kuratorium der Stiftung Schloss Neuhardenberg sind u.a. auch der brandenburgische Ministerpräsident Matthias Platzeck und der Bundesbeauftragte für Kultur und Medien Bernd Neumann vertreten.
Board of Trustee members of the Foundation Schloss Neuhardenberg include among others Matthias Platzeck (SPD), minister president of the Land Brandenburg, and Bernd Neumann, German federal commissioner for culture and media.
ParaCrawl v7.1

Nach unserer Auffassung ist das nicht zulässig, denn nur der Bundesbeauftragte für Asylfragen ist hier zuständig.
After our opinion this isn't only the federal representative permittedly, then for it is here for responsible.
ParaCrawl v7.1

Ihnen steht zudem ein Beschwerderecht bei der datenschutzrechtlichen Aufsichtsbehörde, (Bundesbeauftragte für den Datenschutz und die Informationsfreiheit) zu.
You also have the right to submit a complaint to the supervisory authority under data protection law (Federal Commissioner for Data Protection and Freedom of Information, BfDI).
ParaCrawl v7.1

Die Vortragsreihe eröffnet der ehemalige Bundesbeauftragte für Datenschutz, Peter Schaar, zum Thema „Verteidigung von Grundwerten und Grundrechten in der digitalen Welt“ am Donnerstag, 26. Oktober, um 18 Uhr im Redtenbacher-Hörsaal (Campus Süd des KIT, Engelbert-Arnold-Straße 4, Geb. 10.91).
The presentation series will be opened by the former Federal Data Protection Commissioner, Peter Schaar, on “Verteidigung von Grundwerten und Grundrechten in der digitalen Welt” (defending fundamental values and rights in the digital world) on Thursday, October 26, 2017, 6 p.m., at the Redtenbacher-Hörsaal (Engelbert-Arnold-Straße 4, building 10.91).
ParaCrawl v7.1

Die Bundesbeauftragte für Datenschutz und Informationsfreiheit hat die Entwicklung der Anonymisierungslösung begleitet, geprüft und hält die Vorgehensweise für datenschutzkonform.
The German Federal Commissioner for Data Protection and Freedom of Information accompanied the development of this anonymization solution, reviewed it, and found the method to be compliant with privacy and data protection laws.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie der Auffassung sind, dass bei der Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten durch die Deutsche Bundesbank Ihre Rechte verletzt worden sind, haben Sie die Möglichkeit, sich an die Bundesbeauftragte für den Datenschutz und die Informationsfreiheit (BfDI) zu wenden.
If you feel that the processing of your personal data by the Bundesbank represents a violation of your rights, you have the option of contacting the Federal Commissioner for Data Protection and Freedom of Information (BfDI).
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie glauben, dass die Verarbeitung Ihrer Daten gegen das Datenschutzrecht verstößt oder Ihre datenschutzrechtlichen Ansprüche sonst in einer Weise verletzt worden sind, können Sie sich an die Bundesbeauftragte für den Datenschutz und die Informationsfreiheit (BfDI) wenden.
If you believe that the processing of your data violates data protection law or your data protection claims have otherwise been violated in any way, please contact theFederal Commissioner for Data Protection and Freedom of Information (BfDI).
CCAligned v1

Sollten Sie der Meinung sein, dass ECENTA Sie beim Umgang mit Ihren personenbezogenen Daten in Ihren Rechten verletzt hat, können Sie sich an die Bundesbeauftragte für den Datenschutz und die Informationsfreiheit, Husarenstr.
If in your opinion ECENTA is infringing your rights with respect to protection of your personal data, you may file an application to the federal commissioner for data protection: Bundesbeauftragte für den Datenschutz und die Informationsfreiheit, Husarenstr.
ParaCrawl v7.1

Der Bundesbeauftragte für die Belange behinderter Menschen Hubert Hüppe lädt gemeinsam mit dem Karlsruher Institut für Technologie (KIT) am 7. Dezember 2012 um 19:00 Uhr zu einer inklusiven Party in das Foyer des Audimax des KIT (KIT-Campus Süd, Straße am Forum 1, Geb. 30.95) ein.
The Federal Government Commissioner for Matters Relating to Disabled Persons, together with Karlsruhe Institute of Technology (KIT), invites to a party of inclusion on December 07, 2012, 19.00 hrs, at the entrance hall of the KIT Audimax (KIT Campus South, Straße am Forum 1, building 30.95).
ParaCrawl v7.1

Detaillierte Informationen bietet der Internetauftritt der Bundesbeauftragte für den Datenschutz und die Informationsfreiheitund des Bundesamtes für Sicherheit in der Informationstechnik an..
Detailed information is available on the websites of the Commissioner for Data Protection and Freedom of Information and the Federal Office for Information Security.
ParaCrawl v7.1

Dank der großzügigen Förderung durch die Bundesbeauftragte für Kultur und Medien, die Filmförderungsanstalt, das Land Hessen, die Freie- und Hansestadt Hamburg und die Friedrich-Wilhelm-Murnau-Stiftung konnte im Juli 2003 die Aufbauphase von filmportal.de beginnen, die mit dem Online-Start am 11. Februar 2005 endete.
Thanks to the generous support of the Federal Government Commissioner for Culture and the Media, the Filmförderungsanstalt (The German Federal Film Board), the regional state of Hesse, the Free and Hanseatic City of Hamburg and the Friedrich-Wilhelm-Murnau foundation, the start-up phase of filmportal.de began in July 2003.
ParaCrawl v7.1

Auftraggeberin ist die Bundesbeauftragte für die Unterlagen des Staatssicherheitsdienstes der ehemaligen Deutschen Demokratischen Republik (BStU).
The customer is the Authorized Federal Representative for the Document Files of the Stasi / Secret Police of the former German Democratic Republic (BStU).
ParaCrawl v7.1

Der „Bundesbeauftragte für die Unterlagen des Staats sicherheitsdienstes der ehemaligen DDR“ trägt seither zur historischen, politischen, juristischen und gesellschaftlichen Aufarbeitung der SED-Diktatur bei.
Since then the relevant Federal Commissioner has been involved with dealing in historical, political, legal and social terms with the SED dictatorship.
ParaCrawl v7.1