Übersetzung für "Bruttorendite" in Englisch
Das
entspricht
einer
Bruttorendite
von
über
13
Prozent.
This
represents
a
gross
return
in
excess
of
13%.
ParaCrawl v7.1
Die
Bruttorendite
sank
2008
gegenüber
dem
Vorjahr
um
fünf
Prozentpunkte
auf
23,2%.
The
gross
in
2008
sank
by
five
percent
to
23,2%
compared
to
the
previous
year.
ParaCrawl v7.1
Der
Emissionspreis
betrug
100,20
%
des
Nennwertes,
was
einer
Bruttorendite
von
10,7
%
entspricht.
The
issue
price
was
100.20%
of
par,
which
corresponds
to
a
gross
yield
of
10.7%.
EUbookshop v2
Die
Bruttorendite
Rf
der
risikolosen
Kapitalanlage
wird
schließlich
durch
Umformen
von
Gleichung
(10)
berechnet.
Analogously,
one
can
derive
the
log
gross
return
of
a
risk-free
asset
from
equation
(10):
ParaCrawl v7.1
Das
gesamte
Peach-Bestandsportfolio
erwirtschaftete
Ende
2014
auf
Basis
der
Neubewertungen
eine
Bruttorendite
von
knapp
7
Prozent.
The
entire
Peach
investment
portfolio
recorded
a
gross
return
of
almost
7
percent
at
the
end
of
2014,
based
on
the
revaluations.
ParaCrawl v7.1
Auf
die
Einlagen
auf
diesem
Girokonto
werden
im
Sinne
von
Artikel
6
Absatz
2
des
Erlasses
des
Ministeriums
für
Wirtschaft
und
Finanzen
vom
5.
Dezember
2003
halbjährlich
Zinsen
zu
einem
variablen
Zinssatz
in
Höhe
des
einfachen
arithmetischen
Mittelwerts
zwischen
der
Bruttorendite
der
normalen
italienischen
Schatzanweisungen
mit
Fälligkeit
nach
6
Monaten
(6-Monats-BOT)
und
der
Entwicklung
des
Rendistato-Index
gutgeschrieben.
Pursuant
to
Article
6(2)
of
the
Order
of
the
Minister
for
Economic
Affairs
and
Finance
of
5
December
2003,
interest
on
the
funds
in
that
account
is
paid
half-yearly
at
a
floating
six-month
rate
equal
to
the
simple
arithmetic
mean
of
the
gross
yield
on
six-month
ordinary
Treasury
bills
and
the
movement
of
the
Rendistato
index.
DGT v2019
Auf
die
Einlagen
auf
diesem
Girokonto
werden
im
Sinne
von
Artikel
6
Absatz
2
des
Erlasses
des
Ministeriums
für
Wirtschaft
und
Finanzen
vom
5.
Dezember
2003
halbjährlich
Zinsen
zu
einem
variablen
Zinssatz
in
Höhe
des
einfachen
arithmetischen
Mittelwerts
zwischen
der
Bruttorendite
der
normalen
italienischen
Schatzanweisungen
mit
Fälligkeit
nach
6
Monaten
(6-Monats-BOT)
und
der
Entwicklung
des
Rendistato-Index
gutgeschrieben.“
Pursuant
to
Article
6(2)
of
the
Order
of
the
Minister
for
Economic
Affairs
and
Finance
of
5
December
2003,
interest
on
the
funds
is
paid
half-yearly
at
a
floating
six-month
rate
equal
to
the
simple
arithmetic
mean
of
the
gross
yield
on
six-month
ordinary
Treasury
bills
and
the
movement
of
the
monthly
Rendistato
index.’
DGT v2019
Die
ABI
weist
darauf
hin,
dass
auf
den
beiden
zinsbringenden
Konten,
die
die
DCP
beim
Schatzamt
unterhält,
halbjährlich
Zinsen
in
Höhe
eines
variablen
Zinssatzes
gutgeschrieben
werden,
der
dem
einfachen
arithmetischen
Mittel
zwischen
der
Bruttorendite
der
6-Monats-BOT
und
der
Entwicklung
des
Monatsindex
Rendistato
entspricht.
ABI
states
that
the
two
interest-bearing
accounts
with
the
Treasury
opened
by
CDP
pay
interest
every
six
months
at
a
floating
rate
equal
to
the
simple
arithmetic
mean
of
the
gross
return
on
six-month
ordinary
Treasury
bills
and
the
movement
of
the
monthly
Rendistato
index.
DGT v2019
Die
von
Italien
für
Posta
Più
genannte
Bruttorendite
(vor
Abzug
der
Verwaltungskosten)
[75]
kann
nicht
als
gleichwertig
mit
der
Rendite
betrachtet
werden,
die
ohne
die
Einlageverpflichtung
von
der
PI
auf
dem
Markt
erzielt
werden
könnte.
The
yield
of
Posta
Più
indicated
by
Italy
is
expressed
in
gross
terms
(before
management
costs)
[75],
and
cannot
be
considered
equivalent
to
what
PI
might
have
obtained
on
the
market
in
the
absence
of
the
Obligation.
DGT v2019
Bezogen
auf
die
Bruttorendite
bedeute
dies
für
hypothetisch
bar
eingelegtes
und
das
tatsächlich
eingebrachte
nicht
liquide
Kapital
einen
Unterschied
von
etwa
6
%
(1986)
bzw.
6,6
%
(1993).
In
terms
of
the
gross
return,
this
represented
a
difference
of
some
6
%
(1996)
and
6,6
%
(1993)
between
capital
assumed
to
be
provided
in
cash
and
the
illiquid
capital
actually
provided.
DGT v2019
Wie
Deutschland
in
seiner
ursprünglichen
Stellungnahme
darlegte,
bedeute
dies
bezogen
auf
die
Bruttorendite
im
Vergleich
zu
bar
eingelegtem
Kapital
einen
Unterschied
von
etwa
6,6
%.
As
it
stated
in
its
original
position,
this
meant,
in
terms
of
the
gross
return,
a
difference
of
some
6,6
%
compared
with
capital
contributed
in
cash.
DGT v2019
Die
aktuarielle
Bruttorendite
ist
2,04%
(in
USD)
basierend
auf
einem
Emissionspreis
von
100,75%
und
ausgehend
von
einer
Rückzahlung
zu
100,00%
(in
USD)
am
Enddatum.
Gross
yield
of
0.95%
(in
NZD)
based
on
an
issue
price
of
100.75%
and
based
on
a
redemption
of
100.00%
on
the
maturity
date.
ParaCrawl v7.1
Fonds
mit
einer
kurzen
und
vorab
festgelegten
Laufzeit
können
dazu
beitragen,
die
gewünschte
Bruttorendite
zu
erzielen
und
die
Zins-
bzw.
Spreadrisiken
zu
begrenzen.
We
believe
that
funds
with
a
short
and
predefined
maturity
can
help
investors
to
achieve
the
envisaged
gross
yield
while
limiting
interest
rate
and
spread
risk.
ParaCrawl v7.1
Die
aktuarielle
Bruttorendite
ist
1,49%
(in
NOK)
basierend
auf
einem
Emissionspreis
von
100,75%
und
ausgehend
von
einer
Rückzahlung
zu
100,00%
(in
NOK)
am
Enddatum.
Gross
yield
of
1.49%
(in
NOK)
based
on
an
issue
price
of
100.75%
and
based
on
a
redemption
of
100.00%
on
the
maturity
date.
ParaCrawl v7.1
Die
aktuarielle
Bruttorendite
ist
2,74%
(in
USD)
basierend
auf
einem
Emissionspreis
von
100,75%
und
ausgehend
von
einer
Rückzahlung
zu
100,00%
(in
USD)
am
Enddatum.
Gross
yield
of
2.74%
(in
USD)
based
on
an
issue
price
of
100.75%
and
based
on
a
redemption
of
100.00%
on
the
maturity
date.
ParaCrawl v7.1