Übersetzung für "Briefkontakt" in Englisch

Ab dem Mai 1896 stand Bodenheimer in einem regen Briefkontakt mit Theodor Herzl.
At that time Bodenheimer began correspondence with Theodor Herzl.
Wikipedia v1.0

Nach dem Krieg gab es noch Briefkontakt zwischen meiner Mutter und Tante Paula.
My mother and Aunt Paula still exchanged letters after the war.
ParaCrawl v7.1

Bis Kriegsbeginn stand Leon im Briefkontakt mit seiner Hamburger Familie.
Until the outbreak of war, Leon corresponded by letter with his Hamburg family.
ParaCrawl v7.1

Einzig der Briefkontakt zu Kandinsky in Paris half.
Only his correspondence with Kandinsky in Paris helped.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus sollen die Jugendlichen mit ihren Paten einen regelmäßigen Briefkontakt pflegen.
In addition, they are required to keep in regular contact with their sponsors.
ParaCrawl v7.1

Bis zum Kriegsausbruch hatte sie mit ihren Eltern in Hamburg in Briefkontakt gestanden.
She had corresponded with her parents in Hamburg until the outbreak of the war.
ParaCrawl v7.1

Escher stand in Briefkontakt mit den führenden Persönlichkeiten aus Politik, Wirtschaft und Wissenschaft.
Escher corresponded with a number of eminent personages from the worlds of politics, industry and science.
Wikipedia v1.0

Wir standen also im Briefkontakt.
So we were in correspondence.
OpenSubtitles v2018

Immerhin hatten sie bis 1941 Briefkontakt zur Mutter auf dem Umweg über Dänemark und die USA.
At least they had written contact with their mother until 1941, indirectly via Denmark and the USA.
ParaCrawl v7.1

Inzwischen werden Märchen oder Zeichnungen untereinander ausgetauscht und der Briefkontakt soll noch weiter intensiviert werden.
Correspondence is certain to be intensified even further in the future.
ParaCrawl v7.1

Auch wurde jetzt schon Briefkontakt mit den Kindern hergestellt, welcher in Zukunft sicher ausgebaut wird.
Also letter contact with the children was established now, which will be expanded in the future.
ParaCrawl v7.1

Wir stehen seit Beginn unserer Patenschaft im August 2005 in regem Briefkontakt zu Vaishali.
Since the beginning of our sponsorship in August 2005 we’ve been in close contact with Vaishali.
ParaCrawl v7.1

Hahn und Straßmann forschten alleine weiter, aber Hahn blieb in engem geheimen Briefkontakt mit Meitner.
Hahn and Straßmann continued their research alone, but Hahn remained in close secret contact with Meitner.
ParaCrawl v7.1

Noch während ihres Verhältnisses mit Kokoschka nahm Alma wieder Briefkontakt mit Walter Gropius auf.
While her relationship with Kokoschka was still ongoing, Alma resumed contact by letter with Walter Gropius.
ParaCrawl v7.1

Zudem halte ich auch Briefkontakt, per E-Mail, auf Papier oder mit Kassettenbriefen.
I also keep in contact with people by email, letters or audio letters.
ParaCrawl v7.1

Trotz aller Widrigkeiten gelang es der Fürstin 1550, ihre Tochter Anna Maria mit dem über 40 Jahre älteren Herzog Albrecht I. von Brandenburg-Ansbach zu verheiraten, mit welchem Elisabeth schon lange in freundschaftlichem Briefkontakt stand.
In 1550, Elisabeth managed to marry her daughter Anna Marie to the 40 years older Duke Albert of Prussia, with whom she had conducted a friendly correspondence for many years.
Wikipedia v1.0

In einem Kommentar zur DVD erklärt Herzog, die Figur sei Okello, mit dem er in Briefkontakt gestanden habe, nachempfunden.
In his commentary to the DVD version of the film, Herzog also says that the character of Aguirre himself was partly modelled on John Okello, with whom the director had been in contact.
Wikipedia v1.0