Übersetzung für "Bredouille" in Englisch
Da
bin
ich
in
der
Bredouille.
You're
putting
me
in
an
awkward
situation.
OpenSubtitles v2018
Ich
käme
selbst
in
die
Bredouille.
If
I
reported
him,
I'd
be
in
trouble
too.
OpenSubtitles v2018
Wir
sitzen
ziemlich
in
der
Bredouille,
was?
We're
in
a
lot
of
trouble.
OpenSubtitles v2018
Wenn
die
nicht
arbeiten
würden,
wären
wir
in
der
Bredouille.
If
they
stopped
working,
we'd
be
in
trouble.
TED2020 v1
Ich
wollte
dich
nicht
in
die
Bredouille
bringen.
I'm
sorry
I
put
you
in
a
tough
spot.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
leid,
dass
du
in
dieser
Bredouille
gelandet
bist.
You
should
know
that
I
am
sorry
that
you
got
into
this
situation.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
nicht
laufen
kannst,
komme
ich
in
die
Bredouille.
If
you
can't
walk
I'll
get
some
serious
problems.
OpenSubtitles v2018
Sie
bringen
mich
wirklich
in
die
Bredouille.
I
mean,
you've
really
put
me
on
the
spot.
I'm
sorry,
sir.
OpenSubtitles v2018
Phantombilder
von
Kollegen
zeichnen,
und
diese
in
die
Bredouille
bringen.
Drawing
phantom
pictures
of
colleagues
and
getting
them
into
trouble
CCAligned v1
Ich
sitze
in
der
Bredouille.
Oh,
I've
a
problem...
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
in
der
Bredouille.
I'm
in
trouble.
OpenSubtitles v2018
Das
bringt
die
britische
Premierministerin
Theresa
May
in
die
Bredouille,
analysiert
The
Times:
That
puts
British
PM
Theresa
May
in
a
tight
spot,
The
Times
comments:
ParaCrawl v7.1