Übersetzung für "Bredouille" in Englisch

Da bin ich in der Bredouille.
You're putting me in an awkward situation.
OpenSubtitles v2018

Ich käme selbst in die Bredouille.
If I reported him, I'd be in trouble too.
OpenSubtitles v2018

Wir sitzen ziemlich in der Bredouille, was?
We're in a lot of trouble.
OpenSubtitles v2018

Wenn die nicht arbeiten würden, wären wir in der Bredouille.
If they stopped working, we'd be in trouble.
TED2020 v1

Ich wollte dich nicht in die Bredouille bringen.
I'm sorry I put you in a tough spot.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir leid, dass du in dieser Bredouille gelandet bist.
You should know that I am sorry that you got into this situation.
OpenSubtitles v2018

Wenn du nicht laufen kannst, komme ich in die Bredouille.
If you can't walk I'll get some serious problems.
OpenSubtitles v2018

Sie bringen mich wirklich in die Bredouille.
I mean, you've really put me on the spot. I'm sorry, sir.
OpenSubtitles v2018

Phantombilder von Kollegen zeichnen, und diese in die Bredouille bringen.
Drawing phantom pictures of colleagues and getting them into trouble
CCAligned v1

Ich sitze in der Bredouille.
Oh, I've a problem...
OpenSubtitles v2018

Ich bin in der Bredouille.
I'm in trouble.
OpenSubtitles v2018

Das bringt die britische Premierministerin Theresa May in die Bredouille, analysiert The Times:
That puts British PM Theresa May in a tight spot, The Times comments:
ParaCrawl v7.1