Übersetzung für "Brechweinstein" in Englisch
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zum
Färben
von
cellulosehaltigen
Fasermaterialien
mit
spezifischen
kationischen
Farbstoffen
ohne
separate
Salzzugabe,
bzw.
ohne
Vor-
oder
Nachbehandlung
der
Faser
mit
Tannin,
Brechweinstein
oder
ähnlichen
Produkten,
eine
zur
Durchführung
des
Verfahrens
geeignete
Färbe-
bzw.
Vorbehandlungsflotte,
sowie
das
gemäss
dem
Verfahren
gefärbte
cellulosehaltige
Fasermaterial,
bzw.
Papier.
The
invention
relates
to
a
process
for
dyeing
cellulose-containing
fibre
materials
with
specific
cationic
dyes
without
separate
addition
of
salt,
and
without
pretreatment
or
aftertreatment
of
the
fibres
with
tannin
or
potassium
antimonyltartrate
or
with
similar
products;
to
a
dye
liquor
or
pretreatment
liquor;
as
well
as
to
the
cellulose
containing
fibre
material
dyed
by
the
process.
EuroPat v2
Es
ist
bekannt,
cellulosehaltige
Fasermaterialien
mit
kationischen
Farbstoffen
im
Ausziehverfahren
zu
färben,
entweder
derart,
dass
man
diese
Materialien
mit
z.B.
Tannin,
zum
Erreichen
eines
genügenden
Aufbaus
des
Farbstoffes
vorbehandelt
und
gegebenenfalls
noch
mit
z.B.
Brechweinstein,
zum
Erreichen
einer
brauchbaren
Nassechtheit
nachbehandelt.
The
method
of
dyeing
cellulose-containing
fibre
materials
with
cationic
dyes
using
the
exhaust
process
is
known,
whereby
these
materials
are
pretreated
with
for
example
tannin
to
attain
an
adequate
build-up
of
the
dye,
and
optionally
aftertreated
with
for
example
potassium
antimonyltartrate
to
obtain
a
suitable
fastness
to
wet
processing.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zum
Färben
von
cellulosehaltigen
Fasermaterialien
mit
spezifischen
kationischen
Farbstoffen
ohne
separate
Salzzugabe,
bzw.
ohne
Vor-
oder
Nachbehandlung
der
Faser
mit
Tannin,
Brechweinstein
oder
ähnlichen
Produkten,
eine
zur
Durchführung
des
Verfahrens
geeignete
Färbe-
bzw.
Vorbehandlungsflotte
sowie
das
gemäss
dem
Verfahren
gefärbte
cellulosehaltige
Fasermaterial.
The
invention
relates
to
a
process
for
dyeing
cellulose-containing
fibre
materials
with
specific
cationic
dyes
without
separate
addition
of
salt,
and
without
pretreatment
or
aftertreatment
of
the
fibres
with
tannin
or
potassium
antimonyltartrate
or
with
similar
products;
to
a
dye
liquor
or
pretreatment
liquor;
as
well
as
to
the
cellulose
containing
fibre
material
dyed
by
the
process.
EuroPat v2
Im
Fall
der
basischen
oder
kationischen
Farbstoffe
liefern
die
komplexen
Heteropolysäuren
Permanent-Pigmente,
während
solche
Mittel
wie
Gerbsäure
(Tannin)
und
Brechweinstein
(Kaliumantimonotartrat)
nicht-permanente
oder
unechte
Pigmente
ergeben.
In
the
case
of
the
basic
or
cationic
dyes
the
complex
heteropoly
acids
give
permanent
pigments
while
agents
such
as
tannic
acid
and
tartar
emetic
(antimony-potassium
tartrate)
give
nonpermanent
or
fugitive
pigments.
EuroPat v2
Vorzugsweise
eignen
sich
dazu
Kaliumaluminiumsulfat
(Alaun),
Tannine,
Kaliumtimonyltartrat
(Brechweinstein)
und
Essigsäure.
Preferred
chemicals
for
this
purpose
are
potassium
aluminium
sulphate
(alum),
tannins,
potassium
timonyltartrate
(tartar
emetic)
and
acetic
acid.
EuroPat v2
Danach
wird
zur
Vervollständigung
des
Farblackes
eine
10
gewichtsprozentige
Lösung
von
Brechweinstein
zugegeben
bis
der
Farbstoff
verschwunden
ist.
Subsequently,
to
complete
the
color
lake,
a
10
percent
by
weight
solution
of
tartar
emetic
is
added,
until
the
dye
has
disappeared.
EuroPat v2
Und
Brechweinstein
und
Ipecacuanha
haben
dann
noch
überdieß
aus
ihren
anderweiten
eigenthümlichen
Krankheit-Erregungs-Symptomen
Nachtheile
für
das
Befinden
des
Kranken
hinzugefügt,
und
die
Gall-Abscheidung
ist
in
Unordnung
gekommen,
so
daß,
wenn
der
Leidende
nicht
ganz
robust
war,
er
noch
mehre
Tage
sich
auf
diese
angebliche
Causal-Cur
übel
befinden
muss,
trotz
aller
dieser
gewaltsamen
Herausschaffung
des
vollständigen
Mageninhalts.
Moreover,
tartar
emetic
and
ipecacuanha,
from
their
other
peculiar
pathogenetic
powers,
prove
of
further
injury
to
the
patient's
health,
and
derange
the
biliary
secretion;
so
that
if
the
patient
be
not
very
robust,
he
must
feel
ill
for
several
days
from
the
effects
of
this
pretended
causal
treatment,
notwithstanding
all
this
violent
expulsion
of
the
whole
contents
of
the
stomach.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
häufigen
Einsatz
des
Mittels
auch
in
scheinbar
untypischen
Fällen
hat
er
einen
ganz
eigenen
Zugang
zum
Brechweinstein
und
zu
der
dazu
passenden
Mykoplasmen-Nosode
entwickelt.
So
konnte
er
das
Mittel
auch
in
schweren
chronischen
Fällen
erkennen.
Through
the
frequent
use
of
this
remedy,
also
in
apparently
atypical
cases,
he
has
developed
his
own
individual
approach
to
Tartar
emetic
and
the
related
mycoplasm
nosode,
enabling
him
to
also
recognise
the
remedyin
severe
chronic
cases.
ParaCrawl v7.1