Übersetzung für "Brecheisen" in Englisch
Europa
dient
offensichtlich
als
Brecheisen,
um
Probleme
in
manchen
Ländern
zu
lösen.
Europe
is
apparently
the
crowbar
used
to
tackle
problems
in
some
countries.
Europarl v8
Tom
öffnete
die
Kiste
mit
einem
Brecheisen
und
nahm
eine
Stange
Dynamit
heraus.
Tom
opened
up
the
crate
with
a
crowbar
and
took
out
a
stick
of
dynamite.
Tatoeba v2021-03-10
Hast
du
ein
Brecheisen
in
deinem
Werkzeugkasten?
Do
you
have
a
crowbar
in
your
toolbox?
Tatoeba v2021-03-10
Du
wirst
zum
Öffnen
der
Kiste
wohl
ein
Brecheisen
benötigen.
I
suppose
you'll
need
a
crowbar
to
open
that
crate.
Tatoeba v2021-03-10
Du,
kann
ich
mal
euer
Brecheisen
haben?
May
I
borrow
your
crowbar?
I
lost
my
car
keys.
OpenSubtitles v2018
Können
wir
auch
das
Brecheisen
haben?
How
about
lettin'
us
have
that
crowbar?
OpenSubtitles v2018
Früher
gab
ich
Ken
einen
Schlag
mit
dem
Brecheisen
auf
den
Kopf.
I
used
to
wake
Ken
up
with
a
crowbar
on
the
back
of
the
head.
OpenSubtitles v2018
Der
hatte
seinen
Vater
und
seine
Mutter
mit
einem
Brecheisen
erledigt.
He
done
in
both
his
pa
and
ma
with
a
crowbar.
OpenSubtitles v2018
Morgen
wird
das
unser
Brecheisen
sein.
Tomorrow,
this'll
be
our
crowbar.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollen
das
Brecheisen
aufheben
und
mich
töten.
I
expect
you
to
pick
up
that
crowbar...
and
kill
me.
OpenSubtitles v2018
Kees
Brecheisen,
wie
wir
ihn
nannten.
Kees
Crowbar,
as
we
called
him.
OpenSubtitles v2018
Abu
Waleed,
gib
mir
ein
Brecheisen.
Abu
Waleed,
give
me
a
crowbar.
OpenSubtitles v2018
Du
holst
ein
Brecheisen,
oder
auch
vier,
aus
der
Garage.
You
grab
a
crowbar
or
4
from
the
garage.
OpenSubtitles v2018
Und
du
setzt
das
Brecheisen
an
ihrem
Unterbewusstsein
an.
This
is
your
chance
to
find
out.
By
taking
a
crowbar
to
her
subconscious.
OpenSubtitles v2018
Hey,
hast
du
ein
Brecheisen?
Hey,
do
you
have
a
pry
bar?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
kein
Brecheisen,
aber
einen
Schraubenzieher.
I
don't
have
a
crowbar,
but
I
have
a
screwdriver.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
einen
Brecheisen
in
einem
Schädel.
I
see
a
crowbar
through
somebody's
skull.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauchte
ein
Brecheisen,
um
sie
zu
trennen.
I
practically
needed
a
crowbar
to
pry
them
apart.
OpenSubtitles v2018
Warum
benutzt
er
dann
ein
Brecheisen...
So
why
does
he
take
a
crowbar...
OpenSubtitles v2018
Wir
brauchen
Tauchausrüstung
und
ein
Brecheisen.
We
need
diving
equipment,
and
we
need
a
crow
bar.
OpenSubtitles v2018
Mit
einem
Brecheisen
können
wir
es
blockieren.
We
can
block
it
with
a
crow
bar.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
ihn
mit
Brecheisen
fertig
gemacht,
das
schaffe
ich
jetzt
auch.
I
took
him
when
he
had
a
crowbar,
I'll
take
him
now.
OpenSubtitles v2018
Der
Kleine
setzt
sich
'ne
Nadel
und
geht
mit
'nem
Brecheisen
rein.
Some
job
that
needs
more
than
a
kid
that's
gonna
shoot
up
and
go
in
with
a
crowbar.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
will
nur
mein
Brecheisen
geradebiegen.
No,
I'm
trying
to
straighten
up
my
crowbar.
OpenSubtitles v2018
Johnny,
könntest
du
mal
das
Brecheisen
bringen?
Johnny,
there's
a
crowbar
back
there.
Would
you
bring
it?
OpenSubtitles v2018
Die
scheinen
es
ernst
zu
meinen,
die
haben
Brecheisen
dabei.
They're
not
playing
around.
They
got
crowbars
this
time.
OpenSubtitles v2018