Übersetzung für "Brecheisen" in Englisch

Europa dient offensichtlich als Brecheisen, um Probleme in manchen Ländern zu lösen.
Europe is apparently the crowbar used to tackle problems in some countries.
Europarl v8

Tom öffnete die Kiste mit einem Brecheisen und nahm eine Stange Dynamit heraus.
Tom opened up the crate with a crowbar and took out a stick of dynamite.
Tatoeba v2021-03-10

Hast du ein Brecheisen in deinem Werkzeugkasten?
Do you have a crowbar in your toolbox?
Tatoeba v2021-03-10

Du wirst zum Öffnen der Kiste wohl ein Brecheisen benötigen.
I suppose you'll need a crowbar to open that crate.
Tatoeba v2021-03-10

Du, kann ich mal euer Brecheisen haben?
May I borrow your crowbar? I lost my car keys.
OpenSubtitles v2018

Können wir auch das Brecheisen haben?
How about lettin' us have that crowbar?
OpenSubtitles v2018

Früher gab ich Ken einen Schlag mit dem Brecheisen auf den Kopf.
I used to wake Ken up with a crowbar on the back of the head.
OpenSubtitles v2018

Der hatte seinen Vater und seine Mutter mit einem Brecheisen erledigt.
He done in both his pa and ma with a crowbar.
OpenSubtitles v2018

Morgen wird das unser Brecheisen sein.
Tomorrow, this'll be our crowbar.
OpenSubtitles v2018

Sie sollen das Brecheisen aufheben und mich töten.
I expect you to pick up that crowbar... and kill me.
OpenSubtitles v2018

Kees Brecheisen, wie wir ihn nannten.
Kees Crowbar, as we called him.
OpenSubtitles v2018

Abu Waleed, gib mir ein Brecheisen.
Abu Waleed, give me a crowbar.
OpenSubtitles v2018

Du holst ein Brecheisen, oder auch vier, aus der Garage.
You grab a crowbar or 4 from the garage.
OpenSubtitles v2018

Und du setzt das Brecheisen an ihrem Unterbewusstsein an.
This is your chance to find out. By taking a crowbar to her subconscious.
OpenSubtitles v2018

Hey, hast du ein Brecheisen?
Hey, do you have a pry bar?
OpenSubtitles v2018

Ich habe kein Brecheisen, aber einen Schraubenzieher.
I don't have a crowbar, but I have a screwdriver.
OpenSubtitles v2018

Ich sehe einen Brecheisen in einem Schädel.
I see a crowbar through somebody's skull.
OpenSubtitles v2018

Ich brauchte ein Brecheisen, um sie zu trennen.
I practically needed a crowbar to pry them apart.
OpenSubtitles v2018

Warum benutzt er dann ein Brecheisen...
So why does he take a crowbar...
OpenSubtitles v2018

Wir brauchen Tauchausrüstung und ein Brecheisen.
We need diving equipment, and we need a crow bar.
OpenSubtitles v2018

Mit einem Brecheisen können wir es blockieren.
We can block it with a crow bar.
OpenSubtitles v2018

Ich hab ihn mit Brecheisen fertig gemacht, das schaffe ich jetzt auch.
I took him when he had a crowbar, I'll take him now.
OpenSubtitles v2018

Der Kleine setzt sich 'ne Nadel und geht mit 'nem Brecheisen rein.
Some job that needs more than a kid that's gonna shoot up and go in with a crowbar.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich will nur mein Brecheisen geradebiegen.
No, I'm trying to straighten up my crowbar.
OpenSubtitles v2018

Johnny, könntest du mal das Brecheisen bringen?
Johnny, there's a crowbar back there. Would you bring it?
OpenSubtitles v2018

Die scheinen es ernst zu meinen, die haben Brecheisen dabei.
They're not playing around. They got crowbars this time.
OpenSubtitles v2018