Übersetzung für "Branchenumfeld" in Englisch
Auch
das
deutlich
schwierigere
Branchenumfeld
in
Hongkong
und
Macau
verbesserte
sich
im
Jahresverlauf.
The
significantly
more
difficult
industry
environment
in
Hong
Kong
and
Macau
also
improved
over
the
course
of
the
year.
ParaCrawl v7.1
Die
Stärke
der
Branche
beruht
auf
ihrem
Produktivitätsvorsprung
im
europäischen
Branchenumfeld.
The
strength
of
the
industry
is
based
on
its
edge
in
productivity
in
the
European
industry
environment.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Konzerngesellschaften
bewegen
sich
in
wettbewerbsintensiven
Märkten
und
einem
äußerst
herausfordernden
Branchenumfeld.
Our
Group
companies
operate
in
fiercely
competitive
markets
and
in
an
extremely
challenging
sectoral
environment.
ParaCrawl v7.1
Das
Video
involviert
den
Nutzer
vom
Branchenumfeld
bis
tief
in
die
Produktmehrwerte.
The
video
involved
the
user
from
industry
environment
to
profound
product
benefits.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
bewegt
sich
in
einem
Branchenumfeld,
das
von
einem
dynamischen
Veränderungsprozess
geprägt
ist.
The
company
operates
in
an
industry
environment
characterized
by
a
dynamic
change
process.
ParaCrawl v7.1
Damit
bieten
sowohl
das
Branchenumfeld
als
auch
die
hohe
Nachfrage
der
Kunden
hervorragende
Wachstumsperspektiven.
Both
the
industry
environment
and
the
high
level
of
customer
demand
offer
outstanding
prospects
for
growth.
ParaCrawl v7.1
Das
schwierige
Markt-
und
Branchenumfeld
spiegelt
sich
in
der
Mengenentwicklung
der
deutschen
Containerterminals
wider.
The
difficult
market
and
industry
environment
is
reflected
in
the
volume
trend
of
the
German
container
terminals.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Techtextil
präsentiert
sich
Mayser
einem
vielfältigen
Branchenumfeld
–
und
kann
aussichtsreiche
neue
Kontakte
knüpfen.
At
Techtextil
Mayser
will
present
its
solutions
to
a
diverse
mix
of
industry
experts
–
and
will
have
the
opportunity
to
establish
promising
new
contacts.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
unterstützt
mittelständische
Betriebe
und
Unternehmen
im
Branchenumfeld
Energiemanagement
mit
seiner
richtungsweisenden
Systemlösung.
The
company
helps
mid-sized
businesses
and
enterprises
in
the
industry
and
energy
environment,
with
its
individual
system
solution.
ParaCrawl v7.1
Dabei
arbeiten
Sie
in
dem
Branchenumfeld,
für
das
Sie
sich
begeistern
–
Financial
Services.
You
will
work
in
the
industry
you
are
passionate
about
—
financial
services.
ParaCrawl v7.1
Hier
findet
sich
ein
innovatives
Branchenumfeld,
das
sich
in
Institutionen
wie
dem
Mul
timediazentrum
kristallisiert.
Here,
you
will
find
an
innovative
sectoral
environment
in
the
form
of
in
s
ti
tutions
such
as
the
Multi-Media
Cen
tre.
ParaCrawl v7.1
Werden
Sie
Hauptsponsor
einer
der
ca.
45
Wettkampf-Disziplinen
und
stellen
Sie
Ihr
Unternehmen
gezielt
in
Ihrem
Branchenumfeld
vor.
Become
the
main
sponsor
of
one
of
the
competition’s
roughly
45
disciplines
and
present
your
company
within
precisely
your
industry
environment.
CCAligned v1
In
unserer
Reederei
mit
ihrem
dynamischen
Branchenumfeld
und
ihrer
internationalen
Ausrichtung
kann
auf
solche
Allround-Talente
nicht
verzichtet
werden.
In
our
shipping
company,
with
its
dynamic
industry
environment
and
its
international
alignment,
it
is
impossible
to
manage
without
such
all-round
talents.
ParaCrawl v7.1
Die
Cifin-Holding
hält
mit
Emmegi
ein
weiteres
Unternehmen
aus
dem
gleichen
Branchenumfeld
wie
elumatec
in
ihrem
Portfolio.
As
Valter
Caiumi
mentioned
earlier,
Cifin
Holding
also
has
another
company
in
the
same
industry
sector
as
elumatec
in
their
portfolio:
Emmegi.
ParaCrawl v7.1
Die
Parameter
der
EFSI-Bewertungsmatrix
unterscheiden
zwischen
vier
Hauptarten
von
Indikatoren
und
Angaben:
a)
Beitrag
zu
den
Zielen
des
EFSI,
b)
Qualität
und
Tragfähigkeit
des
Projekts,
c)
technischer
und
finanzieller
Beitrag
der
EIB
zu
dem
Projekt
und
d)
Indikatoren
zum
makroökonomischen
und
Branchenumfeld
sowie
projektspezifische
Angaben.
The
EFSI
scoreboard
is
a
set
of
parameters
distinguishing
between
four
main
types
of
indicators
and
information
such
as
(i)
contribution
to
the
EFSI
policy,
(ii)
quality
and
soundness
of
the
project,
(iii)
EIB
technical
and
financial
contribution
to
the
project
and,
(iv)
indicators
related
to
the
macroeconomic
and
sector
environment
as
well
as
project
specific
information.
ParaCrawl v7.1
Diese
zukunftsgerichteten
Aussagen
unterliegen
zahlreichen
Risiken
und
Ungewissheiten,
auf
die
das
Unternehmen
keinen
Einfluss
hat,
einschließlich,
jedoch
nicht
beschränkt
auf
die
Auswirkungen
der
allgemeinen
Wirtschaftslage,
das
Branchenumfeld
und
die
Abhängigkeit
von
behördlichen
Genehmigungen.
These
forward-looking
statements
are
subject
to
numerous
risks
and
uncertainties,
certain
of
which
are
beyond
the
control
of
the
Company
including,
but
not
limited
to,
the
impact
of
general
economic
conditions,
industry
conditions
and
dependence
upon
regulatory
approvals.
ParaCrawl v7.1
Im
Bericht
dokumentieren
Sie
Ihre
Erfahrungen
und
persönlichen
Eindrücke
Ihres
Arbeitsalltags,
stellen
den
Betrieb
und
das
Branchenumfeld
vor
und
legen
Ihre
Erkenntnisse
für
die
zukünftige
Berufswahl
dar.
In
the
report
you
should
document
your
experiences
and
personal
impressions
of
your
everyday
work,
introduce
the
company
and
the
industry
environment,
and
demonstrate
your
knowledge
of
your
chosen
field.
ParaCrawl v7.1
In
den
letzten
14
Jahren
war
Herr
Heinzle
in
einem
Unternehmen
im
Rohrleitungsgeschäft
tätig,
zuletzt
als
Geschäftsführer
der
Unternehmensgruppe
und
kennt
daher
unser
Branchenumfeld
sehr
gut.
For
the
last
14
years,
Mr.
Heinzle
has
been
working
for
a
company
in
the
piping
industry,
most
recently
as
Managing
Director
of
the
group,
and
thus
he
knows
the
environment
in
our
business
sector
very
well.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Bedarf,
Branchenumfeld
und
internen
Zielsetzungen
wählen
Sie
die
angepasste
Lösung,
die
für
Ihr
Unternehmen
geeignet
ist.
Depending
on
your
needs,
industry
environment
and
internal
objectives,
you
choose
the
solution
that
is
right
for
your
company.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
durchgestrichenen
Floskel,
dem
PKRück-Dunkelblau
und
dem
PKRück-Logo
ist
bereits
alles
gesagt
–
und
eine
erfrischende
Differenzierung
im
Branchenumfeld
ist
garantiert.
A
crossed-out
cliché
with
PKRück
dark
blue
and
the
logo
says
it
all
–
and
guarantees
refreshing
differentiation
in
the
sector.
CCAligned v1
Sie
wird
getragen
durch
ein
günstiges
Branchenumfeld",
sagte
Peter
Bauer,
Sprecher
des
Vorstands
der
Infineon
Technologies
AG.
It
is
supported
by
a
favorable
market
environment",
said
Peter
Bauer,
CEO
of
Infineon
Technologies
AG.
ParaCrawl v7.1
Im
Ergebnis
resultiert
daraus
ein
herausforderndes,
von
vielfältigen
Faktoren
beeinflusstes
Branchenumfeld,
das
die
Ableitung
von
Prognosen,
die
über
die
kurzfristige
Sicht
hinausgehen,
deutlich
erschwert.
The
result
is
a
challenging
industry
backdrop
exposed
to
a
number
of
influencing
factors.
Operating
within
this
environment,
it
is
increasingly
difficult
to
make
projections
that
go
beyond
a
short-term
horizon.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
herausfordernden
Branchenumfeld
gelang
es
MM
Packaging,
sich
durch
den
Fokus
auf
Kostenführerschaft
sowie
die
Abdeckung
eines
breiten
Branchen-
und
Länderspektrums
dennoch
weiter
solide
zu
behaupten.
In
this
challenging
industry
environment,
MM
Packaging
succeeded
in
solidly
maintaining
its
position
due
to
the
focus
on
cost
leadership
and
by
covering
a
wide
spectrum
of
sectors
and
countries.
ParaCrawl v7.1
Waelti
Partners
AG
ist
nicht
von
einer
schwerfälligen
Organisation
gehemmt
und
jederzeit
in
der
Lage,
schnell
auf
die
Möglichkeiten
im
Branchenumfeld
zu
reagieren.
As
Waelti
Partners
AG
is
not
limited
by
a
clumsy
organisation,
it
is
at
any
time
in
a
position
to
react
quickly
to
opportunities
in
the
industry
environment.
ParaCrawl v7.1