Übersetzung für "Branchenumfeld" in Englisch

Auch das deutlich schwierigere Branchenumfeld in Hongkong und Macau verbesserte sich im Jahresverlauf.
The significantly more difficult industry environment in Hong Kong and Macau also improved over the course of the year.
ParaCrawl v7.1

Die Stärke der Branche beruht auf ihrem Produktivitätsvorsprung im europäischen Branchenumfeld.
The strength of the industry is based on its edge in productivity in the European industry environment.
ParaCrawl v7.1

Unsere Konzerngesellschaften bewegen sich in wettbewerbsintensiven Märkten und einem äußerst herausfordernden Branchenumfeld.
Our Group companies operate in fiercely competitive markets and in an extremely challenging sectoral environment.
ParaCrawl v7.1

Das Video involviert den Nutzer vom Branchenumfeld bis tief in die Produktmehrwerte.
The video involved the user from industry environment to profound product benefits.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen bewegt sich in einem Branchenumfeld, das von einem dynamischen Veränderungsprozess geprägt ist.
The company operates in an industry environment characterized by a dynamic change process.
ParaCrawl v7.1

Damit bieten sowohl das Branchenumfeld als auch die hohe Nachfrage der Kunden hervorragende Wachstumsperspektiven.
Both the industry environment and the high level of customer demand offer outstanding prospects for growth.
ParaCrawl v7.1

Das schwierige Markt- und Branchenumfeld spiegelt sich in der Mengen­entwicklung der deutschen Containerterminals wider.
The difficult market and industry environment is reflected in the volume trend of the German container terminals.
ParaCrawl v7.1

Auf der Techtextil präsentiert sich Mayser einem vielfältigen Branchenumfeld – und kann aussichtsreiche neue Kontakte knüpfen.
At Techtextil Mayser will present its solutions to a diverse mix of industry experts – and will have the opportunity to establish promising new contacts.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen unterstützt mittelständische Betriebe und Unternehmen im Branchenumfeld Energiemanagement mit seiner richtungsweisenden Systemlösung.
The company helps mid-sized businesses and enterprises in the industry and energy environment, with its individual system solution.
ParaCrawl v7.1

Dabei arbeiten Sie in dem Branchenumfeld, für das Sie sich begeistern – Financial Services.
You will work in the industry you are passionate about — financial services.
ParaCrawl v7.1

Hier findet sich ein innovatives Branchenumfeld, das sich in Institutionen wie dem Mul timediazentrum kristallisiert.
Here, you will find an innovative sectoral environment in the form of in s ti tutions such as the Multi-Media Cen tre.
ParaCrawl v7.1

Werden Sie Hauptsponsor einer der ca. 45 Wettkampf-Disziplinen und stellen Sie Ihr Unternehmen gezielt in Ihrem Branchenumfeld vor.
Become the main sponsor of one of the competition’s roughly 45 disciplines and present your company within precisely your industry environment.
CCAligned v1

In unserer Reederei mit ihrem dynamischen Branchenumfeld und ihrer internationalen Ausrichtung kann auf solche Allround-Talente nicht verzichtet werden.
In our shipping company, with its dynamic industry environment and its international alignment, it is impossible to manage without such all-round talents.
ParaCrawl v7.1

Die Cifin-Holding hält mit Emmegi ein weiteres Unternehmen aus dem gleichen Branchenumfeld wie elumatec in ihrem Portfolio.
As Valter Caiumi mentioned earlier, Cifin Holding also has another company in the same industry sector as elumatec in their portfolio: Emmegi.
ParaCrawl v7.1

Die Parameter der EFSI-Bewertungsmatrix unterscheiden zwischen vier Hauptarten von Indikatoren und Angaben: a) Beitrag zu den Zielen des EFSI, b) Qualität und Tragfähigkeit des Projekts, c) technischer und finanzieller Beitrag der EIB zu dem Projekt und d) Indikatoren zum makroökonomischen und Branchenumfeld sowie projektspezifische Angaben.
The EFSI scoreboard is a set of parameters distinguishing between four main types of indicators and information such as (i) contribution to the EFSI policy, (ii) quality and soundness of the project, (iii) EIB technical and financial contribution to the project and, (iv) indicators related to the macroeconomic and sector environment as well as project specific information.
ParaCrawl v7.1

Diese zukunftsgerichteten Aussagen unterliegen zahlreichen Risiken und Ungewissheiten, auf die das Unternehmen keinen Einfluss hat, einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf die Auswirkungen der allgemeinen Wirtschaftslage, das Branchenumfeld und die Abhängigkeit von behördlichen Genehmigungen.
These forward-looking statements are subject to numerous risks and uncertainties, certain of which are beyond the control of the Company including, but not limited to, the impact of general economic conditions, industry conditions and dependence upon regulatory approvals.
ParaCrawl v7.1

Im Bericht dokumentieren Sie Ihre Erfahrungen und persönlichen Eindrücke Ihres Arbeitsalltags, stellen den Betrieb und das Branchenumfeld vor und legen Ihre Erkenntnisse für die zukünftige Berufswahl dar.
In the report you should document your experiences and personal impressions of your everyday work, introduce the company and the industry environment, and demonstrate your knowledge of your chosen field.
ParaCrawl v7.1

In den letzten 14 Jahren war Herr Heinzle in einem Unternehmen im Rohrleitungsgeschäft tätig, zuletzt als Geschäftsführer der Unternehmensgruppe und kennt daher unser Branchenumfeld sehr gut.
For the last 14 years, Mr. Heinzle has been working for a company in the piping industry, most recently as Managing Director of the group, and thus he knows the environment in our business sector very well.
ParaCrawl v7.1

Je nach Bedarf, Branchenumfeld und internen Zielsetzungen wählen Sie die angepasste Lösung, die für Ihr Unternehmen geeignet ist.
Depending on your needs, industry environment and internal objectives, you choose the solution that is right for your company.
ParaCrawl v7.1

Mit einer durchgestrichenen Floskel, dem PKRück-Dunkelblau und dem PKRück-Logo ist bereits alles gesagt – und eine erfrischende Differenzierung im Branchenumfeld ist garantiert.
A crossed-out cliché with PKRück dark blue and the logo says it all – and guarantees refreshing differentiation in the sector.
CCAligned v1

Sie wird getragen durch ein günstiges Branchenumfeld", sagte Peter Bauer, Sprecher des Vorstands der Infineon Technologies AG.
It is supported by a favorable market environment", said Peter Bauer, CEO of Infineon Technologies AG.
ParaCrawl v7.1

Im Ergebnis resultiert daraus ein herausforderndes, von vielfältigen Faktoren beeinflusstes Branchenumfeld, das die Ableitung von Prognosen, die über die kurzfristige Sicht hinausgehen, deutlich erschwert.
The result is a challenging industry backdrop exposed to a number of influencing factors. Operating within this environment, it is increasingly difficult to make projections that go beyond a short-term horizon.
ParaCrawl v7.1

In diesem herausfordernden Branchenumfeld gelang es MM Packaging, sich durch den Fokus auf Kostenführerschaft sowie die Abdeckung eines breiten Branchen- und Länderspektrums dennoch weiter solide zu behaupten.
In this challenging industry environment, MM Packaging succeeded in solidly maintaining its position due to the focus on cost leadership and by covering a wide spectrum of sectors and countries.
ParaCrawl v7.1

Waelti Partners AG ist nicht von einer schwerfälligen Organisation gehemmt und jederzeit in der Lage, schnell auf die Möglichkeiten im Branchenumfeld zu reagieren.
As Waelti Partners AG is not limited by a clumsy organisation, it is at any time in a position to react quickly to opportunities in the industry environment.
ParaCrawl v7.1