Übersetzung für "Branchenüblich" in Englisch
Nach
Auffassung
der
Kommission
sind
diese
kurzen
Fristen
branchenüblich.
In
the
Commission's
view,
such
short
delays
constitute
the
normal
industry
practice.
TildeMODEL v2018
Die
Arbeitszeiten
müssen
sich
an
die
gesetzlichen
Normen
halten
und
branchenüblich
sein.
Working
times
must
conform
to
legal
and
industry
standards.
ParaCrawl v7.1
Die
Statiksoftware
PKPM
von
CABRTech
ist
in
China
bereits
branchenüblich.
CABRTech's
PKPM
structural
software
is
already
the
local
market
standard
in
China.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Erfindung
wird
außerdem
ein
Dogma
durchbrochen,
das
branchenüblich
ist.
In
addition,
the
invention
also
breaks
a
dogma
that
is
common
in
this
field.
EuroPat v2
Übersetzungen:
Für
Übersetzungen
wird
branchenüblich
in
Zeilen
abgerechnet.
Translations:
Translations
are
billed
by
line.
ParaCrawl v7.1
Die
Zuverlässigkeit
unserer
Messinstrumente
erhalten
wir
permanent
aufrecht
–
deutlich
länger
als
branchenüblich.
We
maintain
the
reliability
of
our
measuring
instruments
constantly
–
significantly
longer
than
is
normal
in
the
industry.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
zwar
branchenüblich,
aber
für
smarte
Bankkunden
nicht
ideal.
This
is
common
in
this
industry,
but
not
ideal
for
smart
bank
customers.
ParaCrawl v7.1
Eine
derartige
Vorgehensweise
wird
auch
von
anderen
Triebwerksherstellern
angewendet
und
ist
somit
branchenüblich.
Such
a
procedure
is
also
used
by
other
engine
manufacturers
and
is
thus
standard
practise
in
the
industry.
ParaCrawl v7.1
Kooperationsvereinbarungen
sind
im
Seeverkehr
branchenüblich.
Cooperation
agreements
are
a
common
feature
of
maritime
transport
markets.
TildeMODEL v2018
Conservator
stellt
höhere
Anforderungen
an
die
Ausbildung
als
es
gesetzlich
vorgeschrieben
und
branchenüblich
ist.
Conservator
insist
on
higher
training
requirements
than
the
authorities
and
industry
demand.
ParaCrawl v7.1
Mehr-
oder
Minderlieferungen
von
bis
zu
10%
sind
branchenüblich
und
müssen
akzeptiert
werden.
Surplus
or
short
deliveries
of
up
to
10%
are
usual
in
the
field
and
must
be
accepted.
ParaCrawl v7.1
Die
von
BTS
gewährten
Ermäßigungen
für
neue
Zielorte
seien
laut
Ryanair
branchenüblich,
da
zahlreiche
private
und
öffentliche
Flughäfen
identische
oder
höhere
Ermäßigungen
für
neue
Zielorte
gewähren.
It
also
argues
that
discounts
granted
by
BTS
for
new
destinations
are
in
line
with
industry
practice,
as
many
privately
and
publicly
owned
airports
apply
the
same,
or
a
higher,
level
of
discounts
for
new
destinations.
DGT v2019
Von
unbedeutenden
Ausnahmen
abgesehen,
findet
man
handwerklich
hergestelltes
Speiseeis
nur
in
der
mittleren
Gruppe,
während
industriell
hergestelltes
Speiseeis
alle
drei
Gruppen
umfaßt.-Industriell
hergestelltes
Speiseeis
wird
daher
branchenüblich
in
die
Gruppen
Haushaltseis,
Eis
für
Großverbraucher
und
Kleineis
eingeteilt.
With
a
few
minor
exceptions,
craft-rrade
ice-cream
falls
exclusively
into
the
second
category,
whereas
industrial
ice-cream
falls
into
all
three
categories.
Industrial
ice-cream
is
therefore
usually
categorized
by
the
trade
as
single-item
or
impulse
ice-cream,
take-home
ice-cream,
and
ice-cream
for
bulk-buying
customers
or
catering
ice-cream.
EUbookshop v2
Der
Vertriebsweg
für
Kleineis
außerhalb
des
Lebensmittelhandels
und
der
Heimdienste
sowie
für
Großabnehmereis
wird
branchenüblich
als
„traditioneller
Handel"
bezeichnet.
The
distribution
channel
for
impulse
ice-cream
besides
the
grocery
trade
and
doorstep
delivery
services,
and
for
catering
ice-cream,
is
known
in
the
industry
as
the
'traditional'
trade.
EUbookshop v2
Industriell
hergestelltes
Speiseeis
wird
daher
branchenüblich
in
die
Gruppen
Haushaltseis,
Eis
für
Großverbraucher
und
Kleineis
eingeteilt.
Industrial
ice-cream
is
therefore
usually
categorized
by
the
trade
as
single-item
or
impulse
ice-cream,
take-home
ice-aeam,
and
ice-cream
for
bulk-buying
customers
or
catering
ice-cream.
EUbookshop v2
Der
Vertriebsweg
für
Kleineis
außerhalb
des
Lebensmittelhandels
und
der
Heimdienste
sowie
für
Großabnehmereis
wird
branchenüblich
als
„traditioneller
Handel"
bezeichnet.
The
distribution
channel
for
impulse
ice-cream
besides
the
grocery
trade
and
doorstep
delivery
services,
and
for
catering
ice-aeam,
is
known
in
the
industry
as
the
'traditional'
trade.
EUbookshop v2
Aus
den
in
den
Beschwerdepunkten
ausgeführten
Gründen
und
angesichts
der
Tatsache,
daß
die
Unterscheidung
zwischen
Erstausrüstungsmarkt
und
Handelsmarkt
mit
Ersatzbatterien
für
Kraft
fahrzeuge
branchenüblich
ist,
hält
die
Kommission
ihre
vorangegangene
Beurteilung
aufrecht.
Given
the
reasons
set
out
in
the
Statement
of
Objections
and
the
fact
that
distinguishing
between
the
original
equipment
market
and
the
replace
ment
market
for
starter
batteries
is
common
practice
in
the
industry,
the
Commission
maintains
its
original
assessment.
EUbookshop v2
Und
wenn
Sie
darüber
mit
anderen
Leuten
reden,
wo
dies
an
der
Tagesordnung
und
branchenüblich
ist,
dann
nehmen
die
Leute
das
nicht
so
ernst
und
machen
eben
einfach
so
weiter.
And
when
you
talk
to
people
about
them,
in
a
place
like
this,
where
this
is
the
normal
state
of
business,
people
tend
not
to
take
them
very
seriously
and,
you
know,
move
on
from
them.
QED v2.0a
Es
ist
branchenüblich
in
einer
solchen
Situation
anonymisierte
Lebensläufe
der
Übersetzer,
die
für
die
Agentur
tätig
sind,
vorzuweisen.
It
is
industry
practice
to
provide
anonymised
versions
of
Translator
CVs
in
these
situations.
ParaCrawl v7.1
Wir
berechnen
lediglich
die
Kosten
pro
Wort
in
der
Ausgangssprache,
da
diese
Vorgehensweise
schnell,
einfach,
transparent
und
branchenüblich
ist.
We
charge
per
source
word
because
it
is
simple,
transparent
and
the
industry
standard.
ParaCrawl v7.1
An
dieser
Stelle
könnten
wir
–
wie
branchenüblich
im
Web
–
von
A
wie
Actel
bis
Z
wie
Zilog
alle
erdenklichen
Herstellersignets
abbilden,
um
uns
mit
diesen
Logos
ordensgleich
zu
schmücken.
As
is
customary
on
the
Web,
we
could,
at
this
point,
display
all
imaginable
manufacturer
logos
from
A
for
Actel
to
Z
for
Zilog
as
if
they
were
medals
or
awards.
ParaCrawl v7.1