Übersetzung für "Bonitierung" in Englisch

Die Applikation und Bonitierung erfolgte wie unter Beispiel A1 beschrieben.
Application and assessment were as described under Example A1.
EuroPat v2

Die Bonitierung erfolgte 2 bis 3 Wochen nach Applikation.
The assessment was carried out 2 to 3 weeks after the application.
EuroPat v2

Nach jedem Monat erfolgt eine visuelle Bonitierung nach denselben Kriterien wie vorstehend angegeben.
A visual assessment is made after each month according to the same criteria as specified above.
EuroPat v2

Die Versuchsmethodik und Bonitierung waren identisch mit vorhergehendem Versuch.
The test method and evaluation were identical with the preceding test.
EuroPat v2

Bonitierung: Mortalität (%) bei 7 Tage nach Infestation (siehe Tabelle 4)
Assessment: mortality (%) at 7 days after infestation (see Table 4)
EuroPat v2

Die Bonitierung erfolgte anhand der Verminderung der Anzahl abgelegter Eier und geschlüpfter Larven im Vergleich zu unbehandelten Kontrollen.
The evaluation was on the basis of the reduction of the number of eggs laid and larvae hatched in comparison with that of untreated control specimens.
EuroPat v2

Die Bonitierung erfolgte anhand der Verminderung der Anzahl abgelegter Eier und der daraus geschlüpften Larven im Vergleich zu unbehandelten Kontrollen.
The evaluation was on the basis of the reduction of the number of eggs laid and larvae hatched in comparison with that in the case of untreated control specimens.
EuroPat v2

Allgemeine Bonitierung: 1,25 (entspricht einer sehr guten Pflanzenqualität in einer Werteskala von 1 (bester Wert) bis 5)
General assessment: 1.25 (corresponds to a very good plant quality on a scale of values from 1 (best value) to 5)
EuroPat v2

Anschließend wurden die Töpfe für 4 Wochen in einem Gewächshaus aufgestellt und das Resultat der ßehandlung (ebenso wie bei den folgenden Beispielen) durch eine Bonitierung nach dem nachstehenden Schema festgehalten:
The pots were then placed in a greenhouse for 4 weeks and the result of the treatment was recorded (as were also the examples which follow) by means of a rating in accordance with the system below:
EuroPat v2

Die Bonitierung erfolgt anhand der Verminderung der Anzahl abgelegter Eier und der daraus geschlüpften Larven im Vergleich zu unbehandelten Kontrollen.
The evaluation is on the basis of the reduction in the number of eggs deposited and larvae hatched in comparison with that in the case of untreated control specimens.
EuroPat v2

Anschließend wurden die Töpfe für 4 Wochen in einem Gewächshaus aufgestellt und das Resultat der Behandlung (ebenso wie bei den folgenden Beispielen) durch eine Bonitierung nach dem nachstehenden Schema festgehalten:
The pots were then placed in a greenhouse for 4 weeks and the result of the treatment was recorded (as were also the examples which follow) by means of a rating in accordance with the system below:
EuroPat v2

Die Bonitierung erfolgt anhand der Verminderung der Anzahl abgelegter Eier und der daraus geschlüpften Larven im Vergleich zu unbehandel­ten Kontrollen.
Evaluation is made by assessing the reduction in the number of deposited eggs and hatched larvae in comparison with untreated controls.
EuroPat v2

Die Bonitierung erfolgt anhand der Verminderung der Anzahl abgelegter Eier und geschlüpfter Larven im Vergleich zu unbehandelten Kontrollen.
Evaluation is made by assessing the reduction in the number of deposited eggs and larvae hatched from them in comparison with untreated controls.
EuroPat v2

Die Bonitierung erfolgt anhand der Verminderung der Anzahl abgelegter Eier und daraus geschlüpfter Larven im Vergleich zu unbehandelten Kontrollen.
Evaluation is made by assessing the reduction in the number of deposited eggs and larvae hatched from them in comparison with untreated controls.
EuroPat v2

Die Bonitierung erfoglt anhand der Verminderung der Anzahl abgelegter Eier und daraus geschlüpfter Karven im Vergleich zu unbehandelten Kontrollen.
Evaluation is made by assessing the reduction in the number of deposited eggs and hatched larvae in comparison with untreated controls.
EuroPat v2

Anschließend wurden die Töpfe für 4 Wochen in einem Gewächshaus aufgestellt und das Resultat der Behandlung (ebenso wie bei den folgenden Beispielen) durch eine Bonitierung nach folgendem Schema (siehe Tabelle) festgehalten.
The pots were then placed in a greenhouse for 4 weeks and the result of the treatment (as in the case of the following examples, too) was established by an assessment in accordance with the rating which follows (see table).
EuroPat v2