Übersetzung für "Bombiert" in Englisch
Die
Karkasse
wird
bombiert
bis
Kontaktschluß
zum
Gürtel
heraestellt.
The
carcass
is
cambered
until
contact
is
established
with
the
belt.
EuroPat v2
Die
Unterseite
der
Vierkant-Hohlprofilleiste
35
ist
mit
Vorteil
leicht
bombiert.
The
underside
of
the
square
hollow
section
strip
(35)
is
preferably
slightly
convex.
EuroPat v2
Die
Kontaktfläche
des
Druckstempels
kann
bombiert
oder
eben
ausgeführt
werden.
The
contact
surface
of
the
pressure
dye
can
be
designed
curved
or
flat.
EuroPat v2
Der
Durchmesser
vom
Gehäuse
beträgt
26mm
und
die
Edelstahl-Lünette
ist
bombiert.
The
diameter
of
the
casing
is
26mm
and
the
stainless
steel
bezel
is
curved.
ParaCrawl v7.1
Die
Edelstahl
-
Lünette
ist
bombiert.
The
stainless
steel
-
bezel
is
domed.
ParaCrawl v7.1
Membranen
16
und
18
sind
wiederum
bombiert,
während
Zwischenmembran
17
ebenflächig
gestaltet
ist.
Membranes
16
and
18
are
again
convex,
while
the
intermediate
membrane
17
is
flat.
EuroPat v2
Die
sich
in
Umfangsrichtung
erstreckende
Nut
9
ist
bei
dieser
Ausführung
an
den
jeweiligen
Längsseiten
bombiert.
In
this
embodiment,
the
groove
9
extending
in
peripheral
direction
is
embossed
at
the
respective
longitudinal
sides.
EuroPat v2
Mattes
Krokodillederband,
weich
bombiert,
mit
diskreter
Naht,
mit
AERO-Futter
und
mit
funktionellem
Schlaufenanker.
Matt
croc
leather
watchstrap
soft
crowned,
discrete
stitching
and
with
AERO
lining,
supported
by
loop
anchor.
CCAligned v1
Kalbsleder
mit
klassischer
Louisiana-Alligator-Prägung,
bombiert,
Schnittkante,
mit
schwerer
Edelstahlschließe
und
Kontrastnaht.
Calfskin
with
classical
Louisiana-Alligator
grain,
crowned,
trimmed
edge,
with
sturdy
stainless
steel
clasp
and
contrast
stitching.
CCAligned v1
Der
Kontaktkopf
könnte
jedoch
auch
leicht
bombiert
oder
mit
einer
herkömmlichen
Warze
bestückt
sein.
The
contact
head
may
however
also
be
slightly
cambered
or
be
provided
with
a
conventional
wart.
EuroPat v2
Die
von
der
Krone
umschlossene
Kontaktfläche
ist
vorteilhaft
glatt
und
ebenflächig
oder
leicht
bombiert
ausgebildet.
The
contact
surface
which
is
enclosed
by
the
crown
is
advantageously
formed
smoothly
and
plane-surfaced
or
slightly
cambered.
EuroPat v2
In
einer
bevorzugten
Ausführung
kann
die
Nut
an
allen
vier
Selten
der
Deckelanordnung
gleichmäßig
bombiert
sein.
In
a
preferred
embodiment,
the
groove
can
be
evenly
embossed
at
all
four
sides
of
the
lid
assembly.
EuroPat v2
Die
Rippen
können
in
Bezug
auf
eine
Längsachse
der
Öffnung
gerade,
winklig
oder
bombiert
verlaufen.
With
reference
to
the
longitudinal
axis
of
the
opening,
the
ribs
can
extend
straight,
angular,
or
arched.
EuroPat v2
Bei
dieser
Ausführungsform
sind
die
stirnseitigen
Böden
der
Vorkammern
3
und
4
nicht
bombiert
sondern
eben.
In
this
embodiment,
the
end-side
bottoms
of
the
pre-chambers
3
and
4
are
not
domed
but
flat.
EuroPat v2
Auch
der
Durchmesser
des
Filtratraumes
kann
nach
unten
abnehmen
oder
der
Boden
bombiert
sein.
The
diameter
of
the
filtrate
chamber,
too,
can
diminish
towards
the
bottom,
or
the
bottom
can
be
arched.
EuroPat v2
Der
Boden
14
des
Unfiltratraums
2
ist
ebenfalls
bombiert,
kann
aber
auch
eben
ausgebildet
sein.
The
bottom
14
of
the
nonfiltrate
chamber
2
is
also
arched,
but
it
can
also
have
a
flat
design.
EuroPat v2
Die
Lünette
ist
bombiert
und
die
Uhr
ist
bis
zu
einer
Tiefe
von
100m
wasserdicht.
The
bezel
is
curved
and
the
watch
is
waterproof
up
to
a
depth
of
100m.
ParaCrawl v7.1
Die
Lünette
ist
bombiert
und
die
Uhr
bis
zu
einer
Tiefe
von
100
Meter
wasserdicht.
The
bezel
is
curved
and
the
watch
is
waterproof
up
to
a
depth
of
100
meters.
ParaCrawl v7.1
Das
Uhrglas
aus
Plexiglas
war
nicht
mehr
bombiert,
sondern
flach,
massiv
und
prägnant.
The
Plexiglas
crystal
was
no
longer
domed
but
flat,
thick
and
prominent.
ParaCrawl v7.1