Übersetzung für "Bombage" in Englisch
Diese
Vorteile
erlauben
auch
eine
problemlose
konvexe
Bombage
des
Reifenrohlings
bei
der
Herstellung.
These
advantages
also
permit
a
problem-free
convex
swelling
of
the
moulded
tire
blank
during
production.
EuroPat v2
Insbesondere
bei
Zuführung
der
Wärmeenergie
über
Wärmeleitung
soll
eine
störende
Bombage
nicht
auftreten.
Especially
when
thermal
energy
is
applied
by
thermal
conduction,
no
disturbing
deformation
should
occur.
EuroPat v2
Die
Bombage
weist
vorzugsweise
eine
Höhe
von
2
-
4
mm
auf.
Preferably,
the
embossment
has
a
height
of
from
2
to
4
mm.
EuroPat v2
Insbesondere
wird
dies
dadurch
erreicht,
dass
die
rotierende
Walze
eine
Bombage
aufweist.
This
is
specifically
achieved
by
incorporating
a
bulge
in
the
rotating
roller.
EuroPat v2
Zusätzlich
ergäben
sich
Probleme
durch
die
Bombage
des
Reifens.
In
addition,
problems
resulted
due
to
the
bulging
process
of
the
tire.
EuroPat v2
Die
Bombage
beträgt
0.1
bis
0,2
mm,
bezogen
auf
den
Durchmesser
der
Walze.
The
camber
amounts
to
0.1
to
0.2
mm
relative
to
the
diameter
of
the
roll.
EuroPat v2
Die
Bombage
ist
von
entscheidender
Bedeutung
für
eine
über
die
Breite
der
Folie
gleichmäßige
Dickenverteilung.
This
camber
is
of
decisive
importance
for
uniform
thickness
distribution
over
the
width
of
the
film.
EuroPat v2
In
diesem
Falle
kann
die
errechnete
Bombage
zu
gleichen
Teilen
auf
beide
Kalanderwalzen
verteilt
werden.
In
the
present
invention,
the
calculated
camber
can
be
equally
apportioned
to
both
calender
rollers.
EuroPat v2
Vorzugsweise
kann
die
Bombage
auf
jeder
Längsseite
eine
Größe
von
2
bis
5
mm
aufweisen.
Preferably,
the
embossment
can
have
a
size
of
from
2
to
5
mm
on
each
longitudinal
size.
EuroPat v2
Die
Bombage
beträgt
0,1
bis
0,2
mm,
bezogen
auf
den
Durchmesser
der
Walze.
The
bomb
curvature
is
0.1
to
0.2
mm,
with
reference
to
the
diameter
of
the
roller.
EuroPat v2
Die
Bombage
ist
von
entscheidender
Bedeutung
für
eine
über
die
Breite
der
Folienbahn
gleichmäßige
Dickenverteilung.
The
bomb
curvature
is
of
decisive
significance
for
a
uniform
thickness
distribution
over
the
width
of
the
film
web.
EuroPat v2
Nach
einer
zweiten
Ausführungsvariante
erfolgt
der
Aufbau
eines
Gürtelreifens
nach
der
Erfindung
in
der
Weise,
daß
in
einer
ersten
Stufe
die
sich
kreuzenden
Gürtellagen,
insbesondere
Stahlgürtellagen,
auf
eine
zylindrische
Aufbautrommel
aufgebracht
werden,
daß
dann
der
oder
die
dem
Kronenbereich
zugeordneten
Einzelstreifen
auf
dem
Gürtelbereich
angeordnet
und
dann
eine
dem
Verlauf
der
zugehörigen
Formkontur
entsprechende
Bombage
vorgenommen
wird,
und
daß
erst
dann
die
den
Schulterbereichen
zugeordneten
Einzelstreifen
der
Bandage
oder
Bandagen
aufgebracht
werden.
In
accordance
with
a
second
embodiment
the
building
of
a
radial
tyre
in
accordance
with
the
invention
takes
place
in
such
a
way
that
in
a
first
stage
the
crossing
breaker
plies,
in
particular
steel
breaker
plies,
are
applied
to
a
cylindrical
building
drum;
that
the
individual
strip
or
strips
associated
with
the
crown
region
are
then
arranged
on
the
breaker
region
and
shaping
is
then
effected
in
correspondence
with
the
course
of
the
associated
mould
contour;
and
that
the
individual
strips
of
the
band
or
bands
associated
with
the
shoulder
regions
are
then
applied.
EuroPat v2
Extrem
alkalische
und
saure
Pasten
sind
in
der
Regel
unerwünscht,
da
dadurch
Bombage
und
Korrosion
der
AI-Tuben
zu
befürchten
ist.
Extremely
alkaline
and
extremely
acid
pastes
are
as
a
rule
undesirable,
since
they
may
cause
bulging
and
corrosion
of
the
aluminum
tubes.
EuroPat v2
Zur
Herstellung
eines
Fahrzeugreifens
wird
beispielsweise
der
Netzwerkstoff
zusammen
mit
den
Cordlagen
für
Karkasse
und
Gürtel
auf
die
Aufbautrommel
aufgelegt,
der
Aufbau
mit
der
Laufflächenmischung
beschichtet
und
der
üblichen
Formgebung
durch
Bombage
und
Vulkanisation
zugeführt.
A
vehicle
tire
is
prepared,
for
example,
by
laying
the
network
material
together
with
the
cord
layers
for
carcass
and
belt
on
to
the
assembly
drum,
coating
the
structure
with
the
tread
composition
and
bringing
about
the
customary
shaping
by
curvature
and
vulcanization.
EuroPat v2
Zur
Vermeidung
einer
störenden
Bombage
bei
Gar-
und/oder
Kochgeräten
ohne
Wärmeverteilungsplatine
und
Platinenabedeckung
ist
es
bekannt
(WO
91/15
142),
in
der
Unterseite
des
einteiligen
Behälterbodens
im
wesentlichen
radial
verlaufende
Rillen
ausreichender
Tiefe
vorzusehen,
die
zur
Aufnahme
und
zum
Ausgleich
von
unterschiedlichen
Wärmedehnungen
eingerichtet
sind.
To
avoid
a
disturbing
deformation
of
cooking
and/or
boiling
appliances
without
a
thermal
distribution
plate
and
a
plate
cover,
it
is
known
(WO
91/15
142)
to
provide
mainly
radial
grooves
of
sufficient
depth,
accommodating
and
compensating
various
thermal
expansions
in
the
surface
of
a
one-piece
container
base.
EuroPat v2
Die
Praxis
zeigt,
daß
bei
den
bekannten
Gar-
und/oder
Kochgeräten,
je
nach
den
vom
Gar-
und/oder
Kochgut
abhängigen
Temperaturverhältnissen,
eine
störende
Bombage
auftritt.
Normal
application
shows
that
in
known
cooking
and/or
boiling
utensils,
a
disturbing
deformation
of
the
aforedescribed
type
occurs,
depending
on
the
temperature
conditions
for
the
cooking
and/or
boiling
media.
EuroPat v2
In
den
beschriebenen
Ausführungsbeispielen
wurde
jeweils
eine
Verschiebung
senkrecht
zu
den
Achsen
18,
20
der
Kalanderwalzen
10,
12
vorausgesetzt,
und
diese
Lösung
bietet
sich
bei
zylindrischen
Kalanderwalzen
10,
12
und
solchen
mit
Bombage
an.
In
the
examples
described,
a
shift
in
the
direction
perpendicular
to
axes
18
and
20
of
calender
rollers
10
and
12
was
assumed,
and
this
solution
lends
itself
to
cylindrical
calender
rollers
and
to
those
with
a
camber.
EuroPat v2
Der
diese
Wicklung
umschließende
Profilring
und
gegebenenfalls
auch
der
Abdeckring
schützen
derartiges
Faden-
oder
Strangmaterial,
das
hochgradig
knickempfindlich
sein
kann,
gegen
ungünstige
Belastungen,
die
von
der
um
den
Kernring
geschlagenen
Karkass-Einlage
insbesondere
bei
der
Bombage
des
Luftreifens,
bei
der
Vulkanisationsbehandlung
in
der
Mulde
der
Reifenformpresse
oder
bei
der
Montage
ausgehen
können.
The
shaped
ring
which
encloses
the
winding
and
possibly
also
the
cover
ring
protect
such
thread
or
strand
material
which
can
be
highly
sensitive
to
bending
from
disadvantageous
loadings
which
can
originate
from
the
carcass
insert
which
is
passed
around
the
core
ring,
particularly
in
the
operation
of
swelling
or
expanding
the
pneumatic
tire,
in
the
vulcanisation
treatment
in
the
cavity
of
the
tire
shaping
press,
or
upon
fitting
thereof.
EuroPat v2
Als
besonders
vorteilhaft
hat
sich
erwiesen,
wenn
ein
Teil
des
Umfangsgürtels
beispielsweise
aus
Nylon-Cordfäden
oder
auf
ähnliche
Weise
elastisch
dehnbar
ausgebildet
wird,
während
ein
weiterer
Teil
des
Umfangsgürtels
beispielsweise
aus
möglichst
undehnbarem
Material
wie
Aramid-
oder
Glasfaser-Cordfäden
oder
in
ähnlicher
Weise
"schlaff"
hergestellt
wird,
d.h.
mit
einer
auf
die
Konstruktion
zurückführbaren
verfügbaren
Dehnung,
die
mindestens
so
groß
ist
wie
die
Umfangs-
änderung
bei
der
Bombage
des
Reifens
in
der
Reifenpresse.
It
has
been
found
particularly
advantageous
for
a
part
of
the
peripheral
belt
to
be
resiliently
stretchably
formed
for
example
from
nylon
cords
or
in
a
similar
manner,
while
a
further
part
of
the
peripheral
belt
is
produced
for
example
from
material
which
is
as
non-stretchable
as
possible,
such
as
aramide
or
glassfibre
cord
threads,
or
in
a
similar
manner,
in
a
`flabby`
fashion,
that
is
to
say
with
an
available
stretch
which
can
be
attributed
to
the
construction
and
which
is
at
least
as
great
as
the
change
in
periphery
when
the
tire
experiences
bulging
in
the
tire
press.
EuroPat v2
Weiterhin
wird
durch
die
so
erreichte
leichte
Aufrauhung
der
Oberfläche
die
Entlüftung
während
der
Bombage
gefördert,
so
daß
die
Enstehung
von
Lufteinschlüssen
insbesondere
im
Bereich
der
Innerliner-Zusammensetzung
reduziert
wird.
Additionally
the
thus
obtained
slight
surface
roughening
helps
venting
during
cambering
so
that
there
is
a
reduced
formation
of
air
pockets,
particularly
in
the
vicinity
of
the
inner
liner
composition.
EuroPat v2
Die
Gleitfähigkeit
des
Trennmittelfilms
muß
so
geartet
sein,
daß
der
Reifenrohling
während
der
Bombage
der
Membran
in
die
richtige
Position
rutscht
bzw.
dort
bleibt,
um
eine
einwandfreie
Ausbildung
des
Reifens
entsprechend
der
Negativform
zu
gewährleisten.
The
lubricating
action
of
the
release
agent
film
must
be
such
that
during
the
cambering
of
the
bladder
the
tyre
blank
slides
into
the
correct
position
and/or
remains
there
in
order
to
ensure
a
completely
satisfactory
construction
of
the
tyre
corresponding
to
the
negative
shape.
EuroPat v2
Extrem
alkalische
und
saure
Pasten
sind
in
der
Regel
unerwünscht,
da
dadurch
Bombage
und
Korrosion
der
Al-Tuben
zu
befürchten
ist.
Extremely
alkaline
and
extremely
acid
pastes
are
as
a
rule
undesirable,
since
they
may
cause
bulging
and
corrosion
of
the
aluminum
tubes.
EuroPat v2
Das
Maß
der
Verkippung
ist
abhängig
von
der
Flexibilität
der
Druckform
und
der
Elastizität
der
Walzen,
einer
eventuellen
Bombage
der
Walzen.
The
extent
of
tilting
depends
on
the
flexibility
of
the
printing
form
and
on
the
elasticity
of
the
rollers,
as
well
as
on
any
potential
camber
of
the
latter.
EuroPat v2