Übersetzung für "Bohrungsrand" in Englisch
Außerdem
darf
der
Bohrungsrand
die
Anschlußfläche
(z.
B.
Lötauge)
nicht
verlassen.
Moreover,
the
bore
border
cannot
be
permitted
to
leave
the
terminal
area
(e.g.
eyelet).
EuroPat v2
Der
Bohrungsrand
7,
zur
umgebenden
Werkstückfläche
8
ist
jedoch
unscharf
ausgebildet.
The
edge
of
the
bore
7,
however,
is
indistinctly
defined
from
the
surrounding
workpiece
surface
8.
EuroPat v2
Der
untere
Bohrungsrand
6
der
Stufenbohrung
5
ist
noch
nicht
bearbeitet.
The
lower
bore
edge
6
of
the
step
bore
5
is
not
yet
machined.
EuroPat v2
Diese
Buchse
kleidet
den
äußeren
Randbereich
der
Bohrung
aus
und
übergreift
mit
ihrem
Flansch
den
Bohrungsrand.
This
sleeve
lines
the
outer
edge
region
of
the
borehole
and
extends
over
the
borehole
edge
with
its
flange.
EuroPat v2
Es
kann
auch
von
Vorteil
sein,
den
zugbeanspruchten
Bohrungsrand
mit
bleibenden
Druckeigenspannungen
zu
versehen.
It
can
also
be
advantageous
to
provide
the
tensile-loaded
bore
hole
edge
with
constant
residual
compressive
stress.
EuroPat v2
Damit
konnte
zunächst
eine
Bohrung
angefertigt
werden
und
nachfolgend
mindestens
ein
Bohrungsrand
im
Werkstück
angefast
werden.
This
arrangement
allowed
a
bore
to
be
first
produced,
after
which
at
least
one
bore
edge
could
be
chamfered
in
the
workpiece.
EuroPat v2
Eine
Sicherung
des
Bolzens
in
der
eingesteckten
und
verdrehten
Stellung
wird
dadurch
erreicht,
daß
mindestens
ein
Bolzen
an
dem
in
die
Bohrungen
einzusteckenden
Ende
einen
radial
über
den
Bohrungsdurchmesser
vorspringenden
Anschlag
(Vorsprung,
Nocken)
aufweist,
der
durch
in
den
Bohrungswandungen
angeordnete
achsparallele
Längsnuten
einführbar
ist
und
nach
Verdrehen
des
Bolzens
am
unteren
Bohrungsrand
anliegt.
Securing
of
the
bolt
in
the
plugged-in
and
rotated
position
is
achieved
in
that
at
least
one
bolt
exhibits
at
the
end
to
be
plugged
into
the
bores
a
stop
(projection,
cam)
projecting
radially
beyond
the
bore
diameter,
which
is
introducible
through
concentric
longitudinal
grooves
arranged
in
the
bore
walls
and
abut
the
lower
edge
of
the
bore
after
the
bolt
is
rotated.
EuroPat v2
Während
dieses
kurzen
Zeitraumes
wird
der
Spannkonus
57
und
damit
das
Bohr-
und
Entgratwerkzeug
91
derart
verschwenkt,
daß
sich
die
Entgratnut
87
zum
Bohrungsrand
bzw.
zur
Einlauf-
und
Auslaufkante
16,
17
hin
verschwenkt.
During
this
brief
period,
the
clamping
cone
57
and
thus
the
boring
and
deburring
tool
91
are
pivoted
in
such
a
manner
that
the
deburring
groove
97
is
pivoted
toward
the
bore
rim
or
toward
the
inlet
and
outlet
edge
16,
17.
EuroPat v2
Mit
dem
in
Figur
4
gezeigten
Entgratwerkzeug
wäre
es
also
nur
möglich,
einen
Bohrungsrand
nach
Figur
2,
und
zwar
bei
genau
kreiszylindrischem
Bohrungsumfang,
zu
entgraten,
weil
hier
zwei
Hoch-
und
zwei
Tiefpunkte
der
Steuerkurve
erforderlich
sind,
und
die
beiden
gegenüberliegenden
Lagerbolzen
genau
die
Hoch-
und
Tiefpunkte
abtasten.
With
the
de-burring
tool
shown
in
FIG.
4
it
would
also
be
possible
to
de-burr
a
hole
edge
of
the
type
shown
in
FIG.
2
in
an
exactly
circular
hole
periphery
because
in
this
case
two
high
points
and
two
low
points
of
the
cam
are
necessary,
and
both
the
opposingly
located
trunnions
exactly
track
the
high
and
low
points.
EuroPat v2
Bei
Wahl
des
Bezugswertes
zwischen
beiden
Extremen
läßt
sich
so
das
Rasterbild
derart
binarisieren,
daß
der
Bohrungsrand
exakt
festlegbar
ist.
When
choosing
the
reference
value
between
the
two
extremes,
the
matrix
image
can
be
binary
coded
in
this
way
so
that
the
edge
of
the
bore
can
be
accurately
and
exactly
established.
EuroPat v2
Sobald
beim
weiteren
Einfahren
das
Entgratwerkzeug
in
Pfeilrichtung
37
in
die
Bohrung
35
stattfindet,
trifft
die
am
Ende
der
Schneidkante
17
angeordnete
Gleitpartie
16
auf
den
Bohrungsrand
36
auf
und
die
Schneidaktion
ist
damit
beendet.
As
soon
as
the
deburring
tool
further
penetrates
the
bore
35
in
the
direction
of
the
arrow
37,
the
slide
16
arranged
at
the
end
of
the
cutting
edge
17
strikes
the
bore
edge
36
and
thus
terminates
the
cutting
action.
EuroPat v2
Es
kommt
damit
nicht
mehr
zu
einer
Entgrataktion,
sondern
die
Gleitpartie
liegt
dann
am
Bohrungsrand
auf.
The
result
is
no
longer
a
deburring
action
but
rather
the
support
of
the
slide
on
the
bore
edge.
EuroPat v2
Die
vier
Aufnahmen
30
weisen
jeweils
eine
vertikale
Bohrung
auf,
in
die
von
unten
her
jeweils
ein
Stützzapfen
33
mit
einer
Stützschulter
34
zur
Anlage
am
Bohrungsrand
einführbar
ist.
Each
of
the
four
recesses
30
exhibits
a
vertical
bore
into
which
a
support
pin
33,
with
a
support
shoulder
34
to
provide
a
contact
surface
with
the
bore
rim,
can
be
inserted
from
below.
EuroPat v2
Der
Winkel,
den
die
Schneidkante
mit
dem
Bohrungsrand
bildet,
ist
in
relativ
weiten
Grenzen
veränderbar.
The
angle
which
the
cutting
edge
forms
with
the
bore
edge
can
be
changed
within
relatively
wide
limits.
EuroPat v2
Es
muß
nur
ein
relativ
geringer
Winkel
als
Minimumanforderung
vorhanden
sein,
um
eine
Schneidaktion
am
Bohrungsrand
36
zu
gewährleisten.
Only
a
relatively
small
angle
must
be
present
as
minimum
requirement
in
order
to
guarantee
a
cutting
action
on
the
bore
edge
36.
EuroPat v2
Sobald
das
Senkwerkzeug
durch
die
Bohrung
hindurch
getreten
ist,
treten
die
Messer
unter
der
Federbelastung
wieder
aus
der
Bohrung
heraus
und
entgraten
mit
ihrer
Rückseite
den
rückseitigen
Bohrungsrand,
wobei
wiederum
die
Druckpunktschraube
den
gewünschten
Senkdurchmesser
genau
reproduzierbar
definiert.
As
soon
as
the
perpendicular
tool
has
passed
through
the
bore,
the
spring-loaded
knives
reemerge
from
the
bore
and
with
their
back
side
debur
the
rear
bore
edge,
whereby
once
again
the
pressure
point
screw
precisely
defines
the
desired
perpendicular
diameter
so
that
it
can
be
repeated.
EuroPat v2
Die
Buchse
2
mit
dem
Einsatz
10
wird
sodann
an
die
Unterseite
einer
Befestigungsbohrung
eines
zu
befestigenden
Teils
26,
bei
dem
es
sich
beispielsweise
um
den
Flansch
eines
topfförmigen
Scharnierteils
handeln
kann,
in
der
Weise
angesetzt,
daß
der
zylinderstumpfförmig
gebördelte
Bohrungsrand
27
in
den
komplementären
Bohrungsabschnitt
5
der
Buchse
greift.
The
sleeve
2
with
the
insert
10
is
then
attached
to
the
bottom
side
of
a
fastening
bore
of
a
member
26
to
be
fastened,
which
can
for
instance
be
the
flange
of
a
pot-like
hinge
member,
such
that
the
bore
edge
27
beaded
in
the
shape
of
a
truncated
cylinder
engages
in
the
complementary
bore
section
5
of
the
sleeve.
EuroPat v2
Die
Schneidmesser
weisen
hierzu
auf
einer
gegenüberliegenden
Seite
eine
weitere
Schneidkante
auf,
so
daß
nach
dem
Durchfahren
der
Bohrung
der
Bohrungsrand
bei
gleichem
Schneidverlauf
aber
in
anderer
Vorschubrichtung
auch
von
der
Rückseite
her
entgratet
und
angefast
werden
kann.
The
cutting
blades
also
have
an
additional
cutting
edge
at
the
opposite
end,
so
that
the
edge
of
the
through
hole
can
be
deburred
and
chamfered
from
the
rear
also,
after
the
through
hole
has
been
driven
through
and
with
the
same
cutting
procedure
but
in
the
reverse
feed
direction.
EuroPat v2
Wichtig
ist
nämlich,
daß
aufgrund
der
Biegeeigenschaft
der
Stabfeder
12
oder
aufgrund
der
axialen
Federeigenschaft
eines
Stößels
12a
in
den
Pfeilrichtungen
14
nun
ein
gewißer
Schwenkwinkel
dem
Entgratmesser
1
erlaubt
wird,
so
daß
es
mit
seiner
Schneidkante
17
auch
auf
dem
unrunden
Bohrungsrand
36
formschlüssig
aufsitzt
und
diesen
unter
leichter
Verschwenkung
entgegen
der
Federkraft
der
Rastvorrichtung
entgratet.
In
other
words,
it
is
important
that
based
on
the
flexural
properties
of
the
bar
spring
12
or
based
on
the
axial
spring
property
of
a
tappet
12a
in
the
direction
of
the
arrow
14
a
certain
swing
angle
is
allowed
for
the
deburring
blade
1
so
that
it
sits
tight
with
its
cutting
edge
17
on
even
a
non-circular
bore
edge
36
and
deburrs
same
under
light
rotation
against
the
spring
tension
of
the
locking
device.
EuroPat v2
In
analoger
Weise
kann
statt
einer
schräg
angeordneten
Bohrung
auch
eine
beliebig
geformte
Wellen
und
Täler
aufweisender
Bohrungsrand
entgratet
werden.
Similarly,
instead
of
a
slanted
bore
any
bore
edge
featuring
peaks
and
valleys
can
also
be
deburred.
EuroPat v2
So
ist
es
z.B.
in
einer
bevorzugten
Ausführungsform
der
Erfindung
vorgesehen,
Fasenmesser
zu
verwenden,
welche
den
in
Vorschubrichtung
vorne
liegenden
Bohrungsrand
anfasen.
In
a
preferred
embodiment
of
the
invention
for
example,
chamfer
knives
are
used
which
chamfer
the
bore
edge
up
front
in
the
direction
of
feed.
EuroPat v2
Der
gegenseitige
Abstand
18
(Figur
3)
zwischen
den
Schneidwerkzeugen
12,13
ist
so
gewählt,
daß
in
der
gezeigten
Eingriffsstellung
nach
Figur
1
das
als
Fasenmesser
ausgebildete,
obere
Schneidwerkzeug
12
den
oberen
Bohrungsrand
8
mit
einer
schrägen
Fase
11
versieht,
während
das
als
Planmesser
ausgebildete,
untere
Schneidwerkzeug
13
eine
Planfläche
7
im
Bereich
der
Stufenbohrung
5
bearbeitet.
The
reciprocal
distance
18
(FIG.
3)
between
the
cutting
tools
12,
13
has
been
selected
so
that
in
the
engagement
position
shown
in
FIG.
1
the
upper
cutting
tool
12
designed
as
chamfer
knife
provides
the
upper
bore
edge
8
with
a
slanted
chamfer
while
the
lower
cutting
tool
13
designed
as
a
plane
knife
machines
a
plane
surface
7
in
the
area
of
the
step
bore
5.
EuroPat v2