Übersetzung für "Bohrungsrand" in Englisch

Außerdem darf der Bohrungsrand die Anschlußfläche (z. B. Lötauge) nicht verlassen.
Moreover, the bore border cannot be permitted to leave the terminal area (e.g. eyelet).
EuroPat v2

Der Bohrungsrand 7, zur umgebenden Werkstückfläche 8 ist jedoch unscharf ausgebildet.
The edge of the bore 7, however, is indistinctly defined from the surrounding workpiece surface 8.
EuroPat v2

Der untere Bohrungsrand 6 der Stufenbohrung 5 ist noch nicht bearbeitet.
The lower bore edge 6 of the step bore 5 is not yet machined.
EuroPat v2

Diese Buchse kleidet den äußeren Randbereich der Bohrung aus und übergreift mit ihrem Flansch den Bohrungsrand.
This sleeve lines the outer edge region of the borehole and extends over the borehole edge with its flange.
EuroPat v2

Es kann auch von Vorteil sein, den zugbeanspruchten Bohrungsrand mit bleibenden Druckeigenspannungen zu versehen.
It can also be advantageous to provide the tensile-loaded bore hole edge with constant residual compressive stress.
EuroPat v2

Damit konnte zunächst eine Bohrung angefertigt werden und nachfolgend mindestens ein Bohrungsrand im Werkstück angefast werden.
This arrangement allowed a bore to be first produced, after which at least one bore edge could be chamfered in the workpiece.
EuroPat v2

Eine Sicherung des Bolzens in der eingesteckten und verdrehten Stellung wird dadurch erreicht, daß mindestens ein Bolzen an dem in die Bohrungen einzusteckenden Ende einen radial über den Bohrungsdurchmesser vorspringenden Anschlag (Vorsprung, Nocken) aufweist, der durch in den Bohrungswandungen angeordnete achsparallele Längsnuten einführbar ist und nach Verdrehen des Bolzens am unteren Bohrungsrand anliegt.
Securing of the bolt in the plugged-in and rotated position is achieved in that at least one bolt exhibits at the end to be plugged into the bores a stop (projection, cam) projecting radially beyond the bore diameter, which is introducible through concentric longitudinal grooves arranged in the bore walls and abut the lower edge of the bore after the bolt is rotated.
EuroPat v2

Während dieses kurzen Zeitraumes wird der Spannkonus 57 und damit das Bohr- und Entgratwerkzeug 91 derart verschwenkt, daß sich die Entgratnut 87 zum Bohrungsrand bzw. zur Einlauf- und Auslaufkante 16, 17 hin verschwenkt.
During this brief period, the clamping cone 57 and thus the boring and deburring tool 91 are pivoted in such a manner that the deburring groove 97 is pivoted toward the bore rim or toward the inlet and outlet edge 16, 17.
EuroPat v2

Mit dem in Figur 4 gezeigten Entgratwerkzeug wäre es also nur möglich, einen Bohrungsrand nach Figur 2, und zwar bei genau kreiszylindrischem Bohrungsumfang, zu entgraten, weil hier zwei Hoch- und zwei Tiefpunkte der Steuerkurve erforderlich sind, und die beiden gegenüberliegenden Lagerbolzen genau die Hoch- und Tiefpunkte abtasten.
With the de-burring tool shown in FIG. 4 it would also be possible to de-burr a hole edge of the type shown in FIG. 2 in an exactly circular hole periphery because in this case two high points and two low points of the cam are necessary, and both the opposingly located trunnions exactly track the high and low points.
EuroPat v2

Bei Wahl des Bezugswertes zwischen beiden Extremen läßt sich so das Rasterbild derart binarisieren, daß der Bohrungsrand exakt festlegbar ist.
When choosing the reference value between the two extremes, the matrix image can be binary coded in this way so that the edge of the bore can be accurately and exactly established.
EuroPat v2

Sobald beim weiteren Einfahren das Entgratwerkzeug in Pfeilrichtung 37 in die Bohrung 35 stattfindet, trifft die am Ende der Schneidkante 17 angeordnete Gleitpartie 16 auf den Bohrungsrand 36 auf und die Schneidaktion ist damit beendet.
As soon as the deburring tool further penetrates the bore 35 in the direction of the arrow 37, the slide 16 arranged at the end of the cutting edge 17 strikes the bore edge 36 and thus terminates the cutting action.
EuroPat v2

Es kommt damit nicht mehr zu einer Entgrataktion, sondern die Gleitpartie liegt dann am Bohrungsrand auf.
The result is no longer a deburring action but rather the support of the slide on the bore edge.
EuroPat v2

Die vier Aufnahmen 30 weisen jeweils eine vertikale Bohrung auf, in die von unten her jeweils ein Stützzapfen 33 mit einer Stützschulter 34 zur Anlage am Bohrungsrand einführbar ist.
Each of the four recesses 30 exhibits a vertical bore into which a support pin 33, with a support shoulder 34 to provide a contact surface with the bore rim, can be inserted from below.
EuroPat v2

Der Winkel, den die Schneidkante mit dem Bohrungsrand bildet, ist in relativ weiten Grenzen veränderbar.
The angle which the cutting edge forms with the bore edge can be changed within relatively wide limits.
EuroPat v2

Es muß nur ein relativ geringer Winkel als Minimumanforderung vorhanden sein, um eine Schneidaktion am Bohrungsrand 36 zu gewährleisten.
Only a relatively small angle must be present as minimum requirement in order to guarantee a cutting action on the bore edge 36.
EuroPat v2

Sobald das Senkwerkzeug durch die Bohrung hindurch getreten ist, treten die Messer unter der Federbelastung wieder aus der Bohrung heraus und entgraten mit ihrer Rückseite den rückseitigen Bohrungsrand, wobei wiederum die Druckpunktschraube den gewünschten Senkdurchmesser genau reproduzierbar definiert.
As soon as the perpendicular tool has passed through the bore, the spring-loaded knives reemerge from the bore and with their back side debur the rear bore edge, whereby once again the pressure point screw precisely defines the desired perpendicular diameter so that it can be repeated.
EuroPat v2

Die Buchse 2 mit dem Einsatz 10 wird sodann an die Unterseite einer Befestigungsbohrung eines zu befestigenden Teils 26, bei dem es sich beispielsweise um den Flansch eines topfförmigen Scharnierteils handeln kann, in der Weise angesetzt, daß der zylinderstumpfförmig gebördelte Bohrungsrand 27 in den komplementären Bohrungsabschnitt 5 der Buchse greift.
The sleeve 2 with the insert 10 is then attached to the bottom side of a fastening bore of a member 26 to be fastened, which can for instance be the flange of a pot-like hinge member, such that the bore edge 27 beaded in the shape of a truncated cylinder engages in the complementary bore section 5 of the sleeve.
EuroPat v2

Die Schneidmesser weisen hierzu auf einer gegenüberliegenden Seite eine weitere Schneidkante auf, so daß nach dem Durchfahren der Bohrung der Bohrungsrand bei gleichem Schneidverlauf aber in anderer Vorschubrichtung auch von der Rückseite her entgratet und angefast werden kann.
The cutting blades also have an additional cutting edge at the opposite end, so that the edge of the through hole can be deburred and chamfered from the rear also, after the through hole has been driven through and with the same cutting procedure but in the reverse feed direction.
EuroPat v2

Wichtig ist nämlich, daß aufgrund der Biegeeigenschaft der Stabfeder 12 oder aufgrund der axialen Federeigenschaft eines Stößels 12a in den Pfeilrichtungen 14 nun ein gewißer Schwenkwinkel dem Entgratmesser 1 erlaubt wird, so daß es mit seiner Schneidkante 17 auch auf dem unrunden Bohrungsrand 36 formschlüssig aufsitzt und diesen unter leichter Verschwenkung entgegen der Federkraft der Rastvorrichtung entgratet.
In other words, it is important that based on the flexural properties of the bar spring 12 or based on the axial spring property of a tappet 12a in the direction of the arrow 14 a certain swing angle is allowed for the deburring blade 1 so that it sits tight with its cutting edge 17 on even a non-circular bore edge 36 and deburrs same under light rotation against the spring tension of the locking device.
EuroPat v2

In analoger Weise kann statt einer schräg angeordneten Bohrung auch eine beliebig geformte Wellen und Täler aufweisender Bohrungsrand entgratet werden.
Similarly, instead of a slanted bore any bore edge featuring peaks and valleys can also be deburred.
EuroPat v2

So ist es z.B. in einer bevorzugten Ausführungsform der Erfindung vorgesehen, Fasenmesser zu verwenden, welche den in Vorschubrichtung vorne liegenden Bohrungsrand anfasen.
In a preferred embodiment of the invention for example, chamfer knives are used which chamfer the bore edge up front in the direction of feed.
EuroPat v2

Der gegenseitige Abstand 18 (Figur 3) zwischen den Schneidwerkzeugen 12,13 ist so gewählt, daß in der gezeigten Eingriffsstellung nach Figur 1 das als Fasenmesser ausgebildete, obere Schneidwerkzeug 12 den oberen Bohrungsrand 8 mit einer schrägen Fase 11 versieht, während das als Planmesser ausgebildete, untere Schneidwerkzeug 13 eine Planfläche 7 im Bereich der Stufenbohrung 5 bearbeitet.
The reciprocal distance 18 (FIG. 3) between the cutting tools 12, 13 has been selected so that in the engagement position shown in FIG. 1 the upper cutting tool 12 designed as chamfer knife provides the upper bore edge 8 with a slanted chamfer while the lower cutting tool 13 designed as a plane knife machines a plane surface 7 in the area of the step bore 5.
EuroPat v2