Übersetzung für "Bohrstaub" in Englisch

Beim mechanischen Bearbeiten von Neodym-Magneten kann sich der Bohrstaub leicht entzünden.
When machining magnets, the drilling dust could easily ignite.
ParaCrawl v7.1

Die Geräte sind dabei unterschiedlichen Temperaturen und dem Bohrstaub ausgesetzt.
The devices are exposed to different temperatures and drilling dust during the process.
ParaCrawl v7.1

Kein Bohrstaub auf dem Boden und alles ist schön und gerade!
No drill dust on the ground and everything is nice and straight!
ParaCrawl v7.1

Am Ende kannst Du auch allen Bohrstaub mit Wasser sauber machen.
Also clean off any remaining drilling dust with water.
ParaCrawl v7.1

Durch Ausbildung seines Querschnitts begünstigt der Bolzen 11 die Strömung und verhindert Ablagerungen von Bohrstaub.
With the configuration of its cross section, pin 11 enhances the flow and prevents deposits of drilling dust.
EuroPat v2

Wird der white cube angebohrt, so kommen diese Farben als bunter Bohrstaub zum Vorschein.
When the white cube is probed with the drill these colours emerge as multi-coloured drill dust.
ParaCrawl v7.1

Bei dieser Ausführung befinden sich somit das Material des verbleibenden (nicht zertrümmerten) Bohrkerns und der an der Bohrerspitze anfallende Bohrstaub in einem gemeinsamen Hohlraum 81' des Bohrerschaftes 81 und werden durch die Bohrkleinabsaugung über den Saugkorb 86, den Abluftkanal 87 und die daran anschließenden Schläuche aus dem Bereich des Bohrers entfernt.
In the embodiment of FIG. 9, the material of the remaining, i.e., not broken up, drilled core and drilling dust obtained at the drill tip are thus within a common hollow space of the drill shank 81 and are removed from the zone of the drill bit by the drilling waste exhaust means through a suction cage 86, exhaust duct 87, and subsequently connected hoses (not shown).
EuroPat v2

Um Kanäle für die Zuluft und Abluft (Saugluft) zu schaffen, weist der Bohrerschaft 51 eine Ummantelun 56 auf, so daß zwischen Bohrerschaft 51 und Ummantelung 56 ein Frei- bzw. Hohlraum 57 entsteht, durch den der Bohrstaub abgesaugt werden kann.
In order to provide ducts for intake air and exhaust or suction air, the drill shank 51 is provided with a casing 56 arranged so as to provide for a sealed free or hollow space 57 between an outer peripheral surface of the drill bit shank 51 and an inner peripheral surface of the casing 56, through which space 57 drilling dust can be withdrawn.
EuroPat v2

Der zusätzliche Saugkanal 71 stellt die Verbindung zwischen dem Saugkanal 67 und dem Arbeitsbereich des Bohrers an der Bohrerspitze her, um den dort anfallenden Bohrstaub abzusaugen, wie dies auch bei dem Beispiel gemäß Fig.
An additional suction duct 71 establishes a communication between the suction duct 67 and the operating range of the drill at the drill point or drill head to suction off the drilling dust produced at that location as is also the case with the drill tool of FIG.
EuroPat v2

Dieses grobe Bohrkernmaterial wird an den Schlitzen vorbeigeführt und tritt durch die Austrittsmündung 95 der Ausnehmung 96 ins Freie bzw. in einen Behälter über, während das durch Abrieb des Bohrkerns angefallene Bohrklein bzw. der durch den Bohrkopf erzeugte Bohrstaub durch die Öffnungen 94 bzw. 94' abgesaugt wird.
The coarse drilled material is conveyed beyond the slots and passes through the outlet orifice 95 of the recess 96 to the outside and into an appropriate container or the like whereas the small drilling waste produced by abrasion from the drilled core and/or the drilling dust produced by the drill head is sucked through the openings or slots 94, 94', respectively.
EuroPat v2

Durch die Anordnung weiterer Luftdurchlässe ist es möglich, die Querschnittsflächen der einzelnen Luftdurchlässe sehr klein auszubilden, um das Eindringen von Bohrstaub oder Schmutzpartikeln in den Innenraum des Führungsrohres wirksam zu verhindern.
Due to the arrangement of the additional or second air passages, it is possible to make the cross sectional areas of the individual air passages very small for effectively preventing penetration of drilled material or dirt particles into the guide tube.
EuroPat v2

Die zu untersuchende Mörtelmasse wird bei Raumtemperatur (23°C) in das trockene und von Bohrstaub befreite Bohrloch eingebracht.
The mortar composition, which is to be investigated, is introduced at room temperature (23° C.) into the dry borehole, from which drilling dust has been removed.
EuroPat v2

Wenn der Sockel in die Innenwandung des Antriebsteiles eingesteckt wird, verhindern die Dichtungen das Eindringen von Bohrstaub in den Raum zwischen den beiden Wandungen und ermöglichen stets eine leichte Trennung dieser Teile.
If the base is inserted into the interior wall of the drive member, the seals prevent the penetration of drilling dust into the space between the two walls and always permit easy separation of these components.
EuroPat v2

Vom Rohrgewindeanschluß 45 ausgehend ist im Innenraum des Bereiches 37 ein Umlenkkörper 453 vorgesehen, der die im wesentlichen axial aus dem Schaftrohr 2 austretende Strömung des Bohrkleins durch die Löcher 40 in den Anschluß 42 leitet und das Absetzen von Bohrstaub im Bereich der Löcher verhindert.
Starting from the threaded pipe connection 45, a deflection body 453 is provided in the interior of region 37 to conduct the stream of drill cuttings exiting essentially axially from tubular shank 2 through holes 40 into port 42 and prevents the deposit of drilling dust in the region of the holes.
EuroPat v2

Die Flanken 455 des Umlenkkörpers 453 enden außerhalb des Bereiches der Löcher 40, so daß sich evtl Bohrstaub bis zu der der Strömung abgewandten Kante der Löcher 40 absetzen und eine die Strömung leitende Fläche bilden oder vervollständigen kann.
The flanks 455 of deflection body 453 end outside of the region of holes 40 permitting drilling dust to be deposited up to the edge of holes 40 facing away from the flow so as to form or complete a stream guiding surface.
EuroPat v2

Diese O-Ringe reinigen bei jeder Auswechslung des Zentrierbohrers 49 den Aufnahmebereich von Bohrstaub und können dennoch zugleich die Lage des Zentrierbohrers 49 sicher stabilisieren.
These O-rings clean the receiving region of drilling dust during each exchange of center drill 49 and nevertheless are able to simultaneously securely stabilize the position of center drill 49.
EuroPat v2

Da der an der Bohrlochwandung vorhandene Bohrstaub von einer zähflüssigen Masse nicht gebunden wird, können sich zudem Trennschichten bilden, welche zu einer Herabsetzung des Verankerungswertes führen.
Since a layer of drilling dust is deposited on the borehole wall and is not bonded by the viscous mass, areas of separation will occur which lead to a reduction in the anchoring values.
EuroPat v2

So hat sich erwiesen, dass in feuchten Bohrlöchern und in nur schlecht von dem Bohrstaub gereinigten Bohrlöchern eine erhebliche Leistungsabnahme eintritt, die sich in verringerten Lastwerten manifestiert.
It has been proven that, in moist holes and in drilled holes from which the drilling dust has only been poorly cleaned, the performance drops considerably, which is reflected in diminished load values.
EuroPat v2

Nachdem das Bohrloch ausgeblasen ist (vom Bohrstaub befreit), wird ein geeigneter Kleber (Mörtel) mit Schwerzulassung verwendet.
Once the drill hole is cleaned out (drill dust cleared), a suitable adhesive (cement) with heavy load approval is used.
ParaCrawl v7.1

Dazu zeichnete der Vermesser die berechneten Bohrlöcher auf die speziellen Bohrschablonen, die aus Aluminium und einem umlaufenden Gummiring bestanden auf die ein Vakuumsauger gesetzt wurde, um den anfallenden Bohrstaub im selben Arbeitsgang direkt abzusaugen.
Towards this end the surveyor drew the calculated drillholes on the special drilling templates, which consisted of aluminium and a surrounding rubber ring, upon which a vacuum suction device was set in order to ensure that any accumulating dust was removed directly during the drilling process.
ParaCrawl v7.1

Details Details Zunächst wird der Bohrstaub entfernt, dann das Harz in den Bohrlöchern aufgeweicht und anschließend durch eine Permanganat-Lösung vollständig entfernt.
Details Details First the drill dust is removed, then the smear in the bore holes softened and afterwards completely removed by a permanganate solution.
ParaCrawl v7.1

Als bevorzugt hat sich gezeigt, dass dem Maschinengehäuse axial vorn liegend eine lösbar mit diesem verbundene Abdeckkappe zugeordnet ist, da hierdurch verhindert wird, dass Bohrstaub oder sonstige Verschmutzungen in empfindliche Bauteile, wie z.B. in das Getriebe der Bohrvorrichtung, gelangen.
It has been shown to be beneficial that a cover cap that lies axially in front of the housing and is releasably connected thereto is associated with the housing, as this prevents drilling dust or other contamination getting into sensitive parts, such as into the gear arrangement of the power drill for example.
EuroPat v2

Anschließend müssen die Bohrlöcher von dem Bohrstaub befreit werden, wonach die chemische Zweikomponenten-Mörtelmasse nach Vermischen der Harzkomponente mit der Härterkomponente in das Bohrloch eingebracht und dann das zu befestigende Bauteil in das mit der Mörtelmasse angefüllte Bohrloch eingeführt und justiert wird.
Subsequently, the drilled holes have to be freed of drilling dust, and then—after the resin component and the curing component have been mixed—the chemical two-component mortar compound is injected into the drilled hole, after which the structural element that is to be fastened is inserted into the drilled hole that is filled with the mortar compound and adjusted.
EuroPat v2

Beim anschließenden Herausziehen des Werkzeugs 10 aus dem Bohrloch 12 wird das Bohrklein bzw. der Bohrstaub 22 zuverlässig aus dem Bohrloch 12 entfernt, da der radial innere Rand des Förderelements 20 durchgängig am Werkzeugschaft 14 befestigt ist und der radial äußere Rand weitgehend staubdicht an der Bohrlochwand 30 entlang gleitet.
When the tool 10 is subsequently pulled out of the drilled hole 12, the drillings and drilling dust 22 are reliably removed from the drilled hole 12, since the radially inner edge of the conveying element 20 is attached continuously to the tool shank 14, and the radially outer edge slides virtually dust-proof along the wall 30 of the drilled hole.
EuroPat v2

Durch die Bürste 28 wird sowohl beim Einführen als auch beim Herausziehen des Werkzeugs 10 an der Bohrlochwand 30 verpresster Bohrstaub 22 gelöst, durch den zum Reinigungsende 18 hin angrenzenden Abschnitt des Förderelements 20 aufgefangen und aus dem Bohrloch 12 heraus transportiert.
By means of the brush 28, the drilling dust 22 that was pressed against the wall 30 of the drilled hole is loosened while the brush is being inserted as well as while it is being pulled out, then the drilling dust 22 is picked up by the section of the conveying element 20 that is adjacent to the cleaning end 18, and transported out of the drilled hole 12 .
EuroPat v2