Übersetzung für "Bohrerspitze" in Englisch
Nein,
nein,
die
Bohrerspitze
steckt
in
430
Metern
Tiefe.
No,
the
piece
of
bit
is
1,420
feet
down
there.
OpenSubtitles v2018
Nach
dem
Auflöten
der
Bohrerspitze
werden
deren
Spannut
und
Schneiden
auf
Endmaß
geschliffen.
After
the
bit
has
been
soldered
on,
its
flute
and
cutting
edges
are
ground
to
their
final
dimensions.
EuroPat v2
Mit
"hinten"
ist
das
der
Bohrerspitze
entgegengesetzte
Ende
des
Bohrers
gemeint.
The
"rear"
is
the
end
of
the
drill
bit
opposite
the
drill
point.
EuroPat v2
Dieses
Einstellmaß
ist
der
Abstand
der
Schneidspitze
des
Faswerkzeuges
von
der
Bohrerspitze.
This
standard
setting
is
the
distance
of
the
cutting
tip
of
the
chamfering
tool
from
the
drill
tip.
EuroPat v2
Der
Halter
10
weist
einen
Schaft
11
und
eine
Bohrerspitze
12
auf.
The
holder
10
comprises
a
shaft
11
and
a
drill
tip
12.
EuroPat v2
Insbesondere
kann
das
Navigationssystem
den
Ort
der
Bohrerspitze
bestimmen.
The
navigation
system
can
in
particular
determine
the
location
of
the
drill
tip.
EuroPat v2
Die
stirnseitige
Schneidkante
ist
in
diesem
Fall
an
der
Bohrerspitze
angeordnet.
The
cutting
edge
at
the
end
face
is
in
this
case
arranged
at
the
drill
tip.
EuroPat v2
Diese
Spitze
37
wird
durch
einen
Anschliff
im
Bereich
einer
Bohrerspitze
36
erreicht.
Tip
37
is
formed
via
a
polished
face
in
the
region
of
a
drill
tip
36
.
EuroPat v2
Die
Bohrerspitze
7
ist
in
der
Regel
kegelförmig
ausgestaltet.
The
drill
tip
7
is
usually
of
conical
form.
EuroPat v2
Bei
der
Bohrerspitze
2
handelt
es
sich
um
einen
reversibel
austauschbaren
Hartmetall-Einsatz.
The
drill
bit
2
is
a
reversibly
interchangeable
carbide
insert.
EuroPat v2
Die
beiden
Teilspannuten
der
Bohrerspitze
münden
dann
in
eine
gemeinsame
Spannut
des
Bohrerkörpers.
The
two
partial
chip
grooves
of
the
bit
then
open
into
a
common
chip
groove
of
the
drill
body.
EuroPat v2
Figur
2
zeigt
eine
vergrößerte
Seitenansicht
der
Bohrerspitze.
FIG.
2
shows
an
enlarged
side
view
of
the
drill
tip.
EuroPat v2
Die
spezielle
Schneidengeometrie
der
Bohrerspitze
10
ist
aus
der
Aufsicht
gemäß
Fig.
The
specific
cutting
edge
geometry
of
the
bit
10
may
be
seen
from
the
plan
view
according
to
FIG.
EuroPat v2
Die
Bohrerspitze
10
wird
vorzugsweise
durch
einen
Schleifvorgang
ausgebildet.
The
bit
10
is
formed
in
one
possible
embodiment
by
a
grinding
process.
EuroPat v2
Im
Bereich
der
Querschneide
weist
die
Bohrerspitze
eine
Kerndicke
auf.
In
the
area
of
the
chisel
edge,
the
drill
tip
has
a
web
thickness.
EuroPat v2
Zu
Beginn
des
Schleifvorgangs
ist
die
Bohrerspitze
3
gemäß
Fig.
At
the
beginning
of
the
grinding
process,
the
drill
bit
3
is
realized
as
illustrated
in
FIG.
EuroPat v2
Die
vorgeschlagene
Geometrie
der
Bohrerspitze
eignet
sich
dabei
besonders
für
zweischneidige
Bohrer.
The
proposed
geometry
of
the
drill
tip
is
particularly
suitable
for
double-edge
drills.
EuroPat v2
Die
Bohrerspitze
20
ist
bereits
an
der
Bearbeitungsstelle
13
positioniert.
The
boring
bit
tip
20
has
already
been
positioned
at
the
intended
working
location
13.
EuroPat v2
Zur
Bohrerspitze
13
hin
ist
die
Rückversetzung
63
durchgehend
verlaufend.
Towards
the
drill
tip
13
the
rear
offset
63
is
designed
to
be
continuous.
EuroPat v2
K
Bohrerspitze
ist
abhängig
vom
Lochdurchmesser*
K
drill
tip
depends
on
hole
diameter*
ParaCrawl v7.1
Landwide
die
Bohrerspitze
sind
für
schnelles
Bohren
mit
weniger
Aufwand
entwickelt.
Landwide's
drill
point
are
well
engineered
for
fast
drilling
with
less
effort
needed.
ParaCrawl v7.1
Der
Fräser
ist
mit
einer
einzigartigen
Stirngeometrie
mit
einer
integrierten
Bohrerspitze
ausgestattet.
The
milling
cutter
has
a
unique
face
geometry
with
an
integrated
drill
tip.
ParaCrawl v7.1
Die
Fallenergie
wird
auf
die
Bohrerspitze
als
Schlag
übertragen.
The
energy
of
the
fall
is
transferred
as
impact
to
the
tip
of
the
drill
bit.
ParaCrawl v7.1
Die
Kontaktfläche
zwischen
Bohrerspitze
6
und
Schneidteil
2
kann
beispielsweise
von
einer
Kegelmantelfläche
gebildet
sein.
The
contact
surface
between
bit
6
and
cutting
part
2
may
be
formed,
by
example,
by
a
cone-shaped
shell
surface.
EuroPat v2
In
Abwandlung
der
vorstehend
beschriebenen
Ausführungsform
kann
die
Bohrerspitze
6
auch
auf
andere
Weise
hergestellt
werden.
Bit
6
can
also
be
produced
in
a
different
manner
as
a
variation
of
the
embodiment
described
above.
EuroPat v2
Die
Verbindung
zwischen
Schaft
14
und
Bohrerspitze
erfolgt
wieder
über
eine,
Prismenflächenverbindung
durch
Löten.
The
connection
between
shank
14
and
the
bit
can
again
consist
of
a
prism
face
connection
by
soldering.
EuroPat v2
Wenn
der
definierte
Punkt
an
der
Bohrspitze
anliegt,
ist
somit
die
Lage
der
Bohrerspitze
detektiert.
If
the
defined
point
abuts
the
drilling
tip,
the
position
of
the
drill
tip
is
therefore
detected.
EuroPat v2
Diese
Verkürzung
der
Querscheide
14
wird
durch
einen
Anschliff
im
Bereich
einer
Bohrerspitze
36
erreicht.
This
shortening
of
chisel
edge
14
is
formed
via
a
polished
face
in
the
region
of
a
drill
tip
36
.
EuroPat v2