Übersetzung für "Bodenverkehr" in Englisch

Darüber hinaus mangelte es an Koordination zwischen Luft- und Bodenverkehr.
There was also a lack of coordination between air and ground transport.
Europarl v8

Auszuschließen ist der Einsatz von Brennstoff auf Flughäfen für den Bodenverkehr.
Exclude use of fuel at airports for ground transport.
DGT v2019

Darüber hinaus ist AESLite für aktiven Bodenverkehr enthalten.
Adding to that, AESLite is included for active ground vehicle traffic.
ParaCrawl v7.1

Die Luftfahrt benötigt im Bodenverkehr immer noch Benzin oder Diesel.
Aviation still needs gasoline or diesel for vehicles on the ground.
ParaCrawl v7.1

Alte internationale Übereinkommen verhindern, dass die Steuern, die der Bodenverkehr entrichten muss, auch auf den Luftverkehr erhoben werden.
Old international agreements prevent the taxes imposed on transport on the ground from being levied on aviation.
Europarl v8

Einsatzfahrzeuge, die einem Luftfahrzeug in Not zu Hilfe eilen, haben Vorrang vor jedem anderen Bodenverkehr.
Emergency vehicles proceeding to the assistance of an aircraft in distress shall be afforded priority over all other surface movement traffic.
DGT v2019

Daher liegt uns jetzt ein ausgewogener, durchdachter Text vor, der die Einbeziehung des Luftverkehrs in das Emissionsrechtehandelssystem vorsieht, damit bis Ende 2012 die bislang praktizierte Bevorzugung des Luftverkehrs gegenüber dem Bodenverkehr aufgehoben wird.
The result is an integrated conceptual text that is perfectly valid for the inclusion of aviation in the scheme for greenhouse gas emission allowance trading, thereby abolishing by the end of 2012 today's system of giving advantages to air traffic in relation to ground-based traffic.
Europarl v8

So wird die Kollisionssicherheit in Bezug auf den Bodenverkehr, der bisher besonders im Apron-Bereich weitgehend unkontrolliert abläuft, entscheidend erhöht.
Ground traffic, which up to now has remained largely unmonitored, especially in the apron and ramp areas, has been a major source of accidents.
EuroPat v2

Die mit Bodenverkehr verbundenen Umweltfolgen, vor allem im Hinblick auf den Verbrauch nicht-erneuerbarer Energien und den Ausstoß von Kohlendioxid, verlangen im übrigen nach innovativen technologischen Lösungen, die nicht nur zur Reduzierung der Umweltbelastung und zu nachhaltiger Mobilität beitragen sollen, sondern auch in puncto Wettbewerbsfähigkeit unverzichtbar sind.
The environmental implications of land transport, particularly in terms of consumption of non-renewable energy and carbon dioxide emissions, also demand innovative technological solutions. In addition to the benefits of reduced pollution and increased sustainability, such innovations are essential for competitiveness.
EUbookshop v2

In der Sowjetunion schmälern die Mängel im Bodenverkehr, auf dessen Wegen soviel verlorengeht, sogar den Nutzen der Dringlichkeitsimporte und Nothilfen.
I am in favour of a harmonized European air traffic control system, with a limited number of air ttaffic control centres, but careful preparations must first be made.
EUbookshop v2

Denn deren Emissionen in der Stratosphäre sind drei- bis viermal so gefährlich wie die von Industrie und Bodenverkehr.
Aircraft emissions in the stratosphere are three to four times more harmful than those of industry and ground transport.
ParaCrawl v7.1

Wir möchten die bevorzugte Wahl unter den nachhaltigen Lösungen der Branche sein und zu einem sicheren, effizienteren und umweltfreundlichen Bodenverkehr der Flugzeuge auf Flughäfen beitragen.
We aim to be the preferred choice for sustainable solutions in the industry, contributing to safer, more efficient and environmentally friendly aircraft ground movements at airports.
CCAligned v1

Das PSIairport/BRS übernimmt in der IT-Infrastruktur von Flughäfen die Steuerung und Dokumentation von Prozessfolgen für das Gepäckhandling im Bodenverkehr nach internationalen Richtlinien.
In the IT infrastructure of airports PSIairport/BRS will take over the control and documentation of process sequences for baggage handling in ground traffic in accordance with international guidelines.
ParaCrawl v7.1

Berlin, 20. November 2017 – Die PSI Logistics GmbH liefert am Flughafen Hamburg das neue Baggage Reconcilation System PSIairport/BRS 3.5 zur Steuerung und Dokumentation der Prozessfolgen für das Gepäckhandling im Bodenverkehr.
Berlin, 20 November 2017 – PSI Logistics GmbH is delivering the new PSIairport/BRS 3.5 baggage reconciliation system for the controlling and documentation of the process sequences for baggage handling ground transportation at the Hamburg Airport.
ParaCrawl v7.1

Die Lufthansa Group treibt schwerpunktmäßig am Flughafen Frankfurt Projekte voran, die im Bodenverkehr den Verbrauch von Benzin oder Diesel senken.
At Frankfurt Airport, the Lufthansa Group places an emphasis on advancing projects aimed at reducing the consumption of gasoline or diesel related to ground traffic.
ParaCrawl v7.1

Aber nach Anfang des Showa Zeitalters hat der Bodenverkehr es ersetzt und die Kosei-Koro (Weststrasse des Sees) wurde in Showa 24 (1949) geschlossen.
But after the Showa era started the land transport replaced it and the Kosei-Koro (West lake route) was abolished in Showa 24 (1949).
ParaCrawl v7.1