Übersetzung für "Bodenventil" in Englisch

Zuvor ist das Bodenventil unter der Reaktionskammer zu öffnen und wieder zu schließen.
Before this is done, the bottom valve located below the reaction chamber must be opened and closed.
DGT v2019

Ueber ein Bodenventil in der Filterpatrone kann die Reinigungsflüssigkeit abgelassen werden.
The cleaning fluid can be drained off via a bottom valve in the filter cartridge.
EuroPat v2

Die Menge des Wassers kann dabei durch das Bodenventil reguliert werden.
The amount of water can thereby be regulated by a bottom valve.
EuroPat v2

Eine Isolierung des Produktes durch Ablassen aus dem Bodenventil konnte nicht durchgeführt werden.
The product could not be isolated by drainage out of the bottom valve.
EuroPat v2

Das Bodenventil 8 der oberen Kammer 5 soll grundsätzlich als herkömmliches Tellerventil vorliegen.
The bottom valve 8 of upper chamber 5 is, in principle, in the form of a conventional disc valve.
EuroPat v2

Ausgestattet mit einem Filterkorb für die Verwendung als Bodenventil und mit einer Wirbelschutzplatte.
They can be fitted with filter screen for use as foot valve and with anti-swirl plate.
ParaCrawl v7.1

Das Serum wurde über ein Bodenventil abgelassen.
The serum was discharged by way of a basal valve.
EuroPat v2

Bodenseitig am Tank 1 ist ein Bodenventil 2 vorgesehen.
On the bottom of the tank 1 a bottom valve 2 is provided.
EuroPat v2

Ferner wird das Bodenventil 2 geöffnet und die Pumpe 4 gestartet.
Furthermore, the bottom valve 2 is opened and the pump 4 is started.
EuroPat v2

Nach 30 min wurde die untere wässrige Phase über das Bodenventil abgelassen.
After 30 min, the lower aqueous phase was discharged through the base valve.
EuroPat v2

Des Weiteren ist bevorzugt vorgesehen, dass der Schwingungsdämpfer ein Bodenventil umfasst.
Provision is furthermore preferably made for the vibration damper to include a base valve.
EuroPat v2

Der Destillationssumpf wird abgekühlt und über das Bodenventil abgelassen.
The distillation bottoms are cooled and discharged via the bottom valve.
EuroPat v2

Das Bodenventil sollte auch installiert werden, wenn die Saugleitung lang ist.
The bottom valve should also be installed when the suction line is long.
ParaCrawl v7.1

Nach einstündigem Rühren bei 100°C wird der Rürer abgestellt und das Bodenventil geöffnet.
After one hour's stirring at 100° C., the stirrer was switched off and the bottom valve was opened.
EuroPat v2

Der Kessel wurde mit Stickstoff belüftet, das Produkt durch ein Bodenventil herausgedrückt und granuliert.
The kettle was flushed with nitrogen, and the product was forced out through a valve in the bottom, and granulated.
EuroPat v2

Nach dieser Zeit konnte es flüssig durch das Bodenventil aus dem Autoklaven abgelassen werden.
After this period of time the product could be withdrawn through the bottom valve in liquid state.
EuroPat v2

Die Suspension wurde über eine 680 dm³ Rührdrucknutsche bei geöffnetem Bodenventil im Kreis gefördert.
The suspension was circulated via a 680 dm3 stirred pressure filter with open bottom valve.
EuroPat v2

Die Polymerisation wurde durch Ablassen des Drucks abgebrochen und das Produkt durch das Bodenventil ausgetragen.
The polymerization was stopped by releasing the pressure and the product was discharged via the bottom valve.
EuroPat v2

Die fertige rieselfähige Masse läßt man nach vollständiger Abkühlung über ein Bodenventil des Rührbehälters auslaufen.
The final pourable mass was thereafter discharged through a bottom valve of the stirring tank after complete cooling.
EuroPat v2

Nach 2 Stunden Rühren bei 140 °C wird die viskose Schmelze über das Bodenventil ausgetragen.
After stirring for another 2 hours at 140° C., the viscous melt is discharged through the bottom valve.
EuroPat v2

Nach 4 Stunden Rühren bei 140 °C wird die viskose Schmelze über das Bodenventil ausgetragen.
After stirring for 4 hours at 140 C., the viscous melt is discharged through the bottom valve.
EuroPat v2

Nach einstündigem Rühren bei 100°C wird der Rührer abgestellt und das Bodenventil geöffnet.
After one hour's stirring at 100° C., the stirrer was switched off and the bottom valve was opened.
EuroPat v2

Über mindestens ein in der Bodenplatte vorgesehenes Bodenventil steht der Arbeitszylinder mit dem Vorratsraum in Wirkverbindung.
By way of at least one bottom valve which is provided in the bottom plate the working cylinder is dynamically connected to the storage space.
EuroPat v2

An dieses Bodenventil 2 ist eine Rohrleitung 3 angeschlossen, die zu einer Pumpe 4 führt.
A pipeline 3 connects to this bottom valve 2, said pipeline 3 leading to a pump 4 .
EuroPat v2

Danach wird der Ansatz abgekühlt und die verbleibenden flüssigen Anteile durch das Bodenventil im Reaktorboden abgelassen.
Following this, the prepared batch is cooled down and the remaining liquid components are allowed to drain out through the valve in the reactor bottom.
EuroPat v2