Übersetzung für "Bodenventil" in Englisch
Zuvor
ist
das
Bodenventil
unter
der
Reaktionskammer
zu
öffnen
und
wieder
zu
schließen.
Before
this
is
done,
the
bottom
valve
located
below
the
reaction
chamber
must
be
opened
and
closed.
DGT v2019
Ueber
ein
Bodenventil
in
der
Filterpatrone
kann
die
Reinigungsflüssigkeit
abgelassen
werden.
The
cleaning
fluid
can
be
drained
off
via
a
bottom
valve
in
the
filter
cartridge.
EuroPat v2
Die
Menge
des
Wassers
kann
dabei
durch
das
Bodenventil
reguliert
werden.
The
amount
of
water
can
thereby
be
regulated
by
a
bottom
valve.
EuroPat v2
Eine
Isolierung
des
Produktes
durch
Ablassen
aus
dem
Bodenventil
konnte
nicht
durchgeführt
werden.
The
product
could
not
be
isolated
by
drainage
out
of
the
bottom
valve.
EuroPat v2
Das
Bodenventil
8
der
oberen
Kammer
5
soll
grundsätzlich
als
herkömmliches
Tellerventil
vorliegen.
The
bottom
valve
8
of
upper
chamber
5
is,
in
principle,
in
the
form
of
a
conventional
disc
valve.
EuroPat v2
Ausgestattet
mit
einem
Filterkorb
für
die
Verwendung
als
Bodenventil
und
mit
einer
Wirbelschutzplatte.
They
can
be
fitted
with
filter
screen
for
use
as
foot
valve
and
with
anti-swirl
plate.
ParaCrawl v7.1
Das
Serum
wurde
über
ein
Bodenventil
abgelassen.
The
serum
was
discharged
by
way
of
a
basal
valve.
EuroPat v2
Bodenseitig
am
Tank
1
ist
ein
Bodenventil
2
vorgesehen.
On
the
bottom
of
the
tank
1
a
bottom
valve
2
is
provided.
EuroPat v2
Ferner
wird
das
Bodenventil
2
geöffnet
und
die
Pumpe
4
gestartet.
Furthermore,
the
bottom
valve
2
is
opened
and
the
pump
4
is
started.
EuroPat v2
Nach
30
min
wurde
die
untere
wässrige
Phase
über
das
Bodenventil
abgelassen.
After
30
min,
the
lower
aqueous
phase
was
discharged
through
the
base
valve.
EuroPat v2
Des
Weiteren
ist
bevorzugt
vorgesehen,
dass
der
Schwingungsdämpfer
ein
Bodenventil
umfasst.
Provision
is
furthermore
preferably
made
for
the
vibration
damper
to
include
a
base
valve.
EuroPat v2
Der
Destillationssumpf
wird
abgekühlt
und
über
das
Bodenventil
abgelassen.
The
distillation
bottoms
are
cooled
and
discharged
via
the
bottom
valve.
EuroPat v2
Das
Bodenventil
sollte
auch
installiert
werden,
wenn
die
Saugleitung
lang
ist.
The
bottom
valve
should
also
be
installed
when
the
suction
line
is
long.
ParaCrawl v7.1
Nach
einstündigem
Rühren
bei
100°C
wird
der
Rürer
abgestellt
und
das
Bodenventil
geöffnet.
After
one
hour's
stirring
at
100°
C.,
the
stirrer
was
switched
off
and
the
bottom
valve
was
opened.
EuroPat v2
Der
Kessel
wurde
mit
Stickstoff
belüftet,
das
Produkt
durch
ein
Bodenventil
herausgedrückt
und
granuliert.
The
kettle
was
flushed
with
nitrogen,
and
the
product
was
forced
out
through
a
valve
in
the
bottom,
and
granulated.
EuroPat v2
Nach
dieser
Zeit
konnte
es
flüssig
durch
das
Bodenventil
aus
dem
Autoklaven
abgelassen
werden.
After
this
period
of
time
the
product
could
be
withdrawn
through
the
bottom
valve
in
liquid
state.
EuroPat v2
Die
Suspension
wurde
über
eine
680
dm³
Rührdrucknutsche
bei
geöffnetem
Bodenventil
im
Kreis
gefördert.
The
suspension
was
circulated
via
a
680
dm3
stirred
pressure
filter
with
open
bottom
valve.
EuroPat v2
Die
Polymerisation
wurde
durch
Ablassen
des
Drucks
abgebrochen
und
das
Produkt
durch
das
Bodenventil
ausgetragen.
The
polymerization
was
stopped
by
releasing
the
pressure
and
the
product
was
discharged
via
the
bottom
valve.
EuroPat v2
Die
fertige
rieselfähige
Masse
läßt
man
nach
vollständiger
Abkühlung
über
ein
Bodenventil
des
Rührbehälters
auslaufen.
The
final
pourable
mass
was
thereafter
discharged
through
a
bottom
valve
of
the
stirring
tank
after
complete
cooling.
EuroPat v2
Nach
2
Stunden
Rühren
bei
140
°C
wird
die
viskose
Schmelze
über
das
Bodenventil
ausgetragen.
After
stirring
for
another
2
hours
at
140°
C.,
the
viscous
melt
is
discharged
through
the
bottom
valve.
EuroPat v2
Nach
4
Stunden
Rühren
bei
140
°C
wird
die
viskose
Schmelze
über
das
Bodenventil
ausgetragen.
After
stirring
for
4
hours
at
140
C.,
the
viscous
melt
is
discharged
through
the
bottom
valve.
EuroPat v2
Nach
einstündigem
Rühren
bei
100°C
wird
der
Rührer
abgestellt
und
das
Bodenventil
geöffnet.
After
one
hour's
stirring
at
100°
C.,
the
stirrer
was
switched
off
and
the
bottom
valve
was
opened.
EuroPat v2
Über
mindestens
ein
in
der
Bodenplatte
vorgesehenes
Bodenventil
steht
der
Arbeitszylinder
mit
dem
Vorratsraum
in
Wirkverbindung.
By
way
of
at
least
one
bottom
valve
which
is
provided
in
the
bottom
plate
the
working
cylinder
is
dynamically
connected
to
the
storage
space.
EuroPat v2
An
dieses
Bodenventil
2
ist
eine
Rohrleitung
3
angeschlossen,
die
zu
einer
Pumpe
4
führt.
A
pipeline
3
connects
to
this
bottom
valve
2,
said
pipeline
3
leading
to
a
pump
4
.
EuroPat v2
Danach
wird
der
Ansatz
abgekühlt
und
die
verbleibenden
flüssigen
Anteile
durch
das
Bodenventil
im
Reaktorboden
abgelassen.
Following
this,
the
prepared
batch
is
cooled
down
and
the
remaining
liquid
components
are
allowed
to
drain
out
through
the
valve
in
the
reactor
bottom.
EuroPat v2