Übersetzung für "Bodenunebenheiten" in Englisch

Stuckerbewegungen eines Motors beim Überfahren von Bodenunebenheiten können hierdurch wirksam unterdrückt werden.
Sputtering motors of an engine when driving over uneven ground can thus be effectively suppressed.
EuroPat v2

Auch eine Erhöhung des Kehrwiderstandes der Kehrwalze aufgrund von Bodenunebenheiten kann vermieden werden.
Also an increase in the sweeping resistance of the sweeping roller on account of unevennesses of the ground can be avoided.
EuroPat v2

Bodenunebenheiten können mit bis zu 650 mm Hub ausgeglichen werden.
Ground unevenness can be compensated by means of the up to 650 mm stroke.
ParaCrawl v7.1

Um Bodenunebenheiten auszugleichen verfügt der Metallfuß über einen individuell einstellbaren Kunststoffstopfen.
To compensate for uneven floors, the metal leg has an individually adjustable plastic plug.
ParaCrawl v7.1

Die Kehrwalze ist pendelnd aufgehängt und passt sich Bodenunebenheiten automatisch an.
The floating roller brush adjusts automatically to uneven surfaces.
ParaCrawl v7.1

Sechskantmuttern mit Kugelpfanne Stellfüße in verschiedenen Größen und Qualitäten, helfen Bodenunebenheiten auszugleichen.
Levelling feet in different sizes and qualities help to compensate for uneven floors.
ParaCrawl v7.1

Des Weiteren ist ein Ausgleich für die Bodenunebenheiten vorzusehen.
Compensation for the ground bumps furthermore has to be provided.
EuroPat v2

Eine radiale Federung der mindestens einen Bürsteneinheit erlaubt es beispielsweise, Bodenunebenheiten auszugleichen.
A radial resilience of the at least one brush unit allows, for example, unevenesses of the floor to be compensated.
EuroPat v2

Dadurch ist sichergestellt, dass die Reinigungseinheit Bodenunebenheiten folgen kann.
This ensures that the cleaning unit can follow uneven ground.
EuroPat v2

Bei Flurförderzeugen besteht ein Zielkonflikt zwischen möglichst hoher Standsicherheit und Anpassungsfähigkeit an Bodenunebenheiten.
BACKGROUND conflict exists in industrial trucks between providing the greatest possible stability and adaptability to uneven surfaces.
EuroPat v2

Andererseits ist es erforderlich, dass sich sein Fahrwerk Bodenunebenheiten anpassen kann.
It is also necessary for its chassis to be able to adapt to uneven surfaces.
EuroPat v2

Ein Qualitätsmerkmal können beispielsweise durch "Sprünge" der Bodenbearbeitungsmaschine verursachte Bodenunebenheiten darstellen.
Ground irregularities caused by “jumps” of the earth working machine can represent, for example, a quality feature.
EuroPat v2

Selbst leichte Bodenunebenheiten können durch derartige Dichtmodule ausgeglichen werden.
Even slight irregularities in the floor can be compensated for by such sealing modules.
EuroPat v2

Diese Konstruktion ermöglicht nur eine begrenzte Anpassung der Fußplatte an größere Bodenunebenheiten.
This construction only allows limited adjustment of the footplate to greater unevenness of the ground.
EuroPat v2

Bodenunebenheiten können aber auch in anderer Weise ausgeglichen werden, wie die Fig.
Uneven floors can also be compensated in another manner as is shown in FIGS.
EuroPat v2

Selbst leichte Bodenunebenheiten können durch die Anordnung dieser Dichtmechanismen 10 ausgeglichen werden.
Even minor irregularities in the floor can be compensated for through the disposition of these sealing mechanisms 10 .
EuroPat v2

Hierdurch werden Bodenunebenheiten ausgeglichen, so dass das Mitnehmerrad 10 ohne Blockierung abläuft.
Irregularities in the ground are thereby compensated, so that the driver wheel 10 is running without any blocking.
EuroPat v2

Um Bodenunebenheiten auszugleichen, verfügen die Füße über einen Höhenausgleich.
In order to be level surface unevenness, the feet are height-adjustable.
ParaCrawl v7.1

Teilelastische Fußschutzvorrichtungen reduzieren das Unfallrisiko und sind auch bei Bodenunebenheiten einsetzbar.
Partially elastic foot guards reduce the risk of accidents and can also be used with uneven floors.
ParaCrawl v7.1

Die unterschiedlich strukturierten Oberflächen garantieren maximale Bodenhaftung und gleichen Bodenunebenheiten ideal aus.
The surfaces of different structure guarantee a maximum traction and compensate unevennesses ideally.
ParaCrawl v7.1

Die Regulierschraube eignet sich zum Ausgleich von Bodenunebenheiten.
The adjusting screw is suitable for compensating uneven floors.
ParaCrawl v7.1

Das ergonomische Rahmenkonzept bietet ein Maximum an Mobilität, auch bei Bodenunebenheiten.
The ergonomic frame concept offers maximum mobility, even on uneven surfaces.
ParaCrawl v7.1

Bodenunebenheiten können durch die leichtgängigen Spindelfüsse ausgeglichen werden.
Uneven patches can be levelled with the smooth running jack screws.
ParaCrawl v7.1

Alle Unterkonstruktionen sind mittels ihrer justierbaren Stellfüße an eventuelle Bodenunebenheiten anpassbar.
Due to their screw-adjustable feet all underframes can be adapted to possible reliefs of the floor.
ParaCrawl v7.1

Bodenunebenheiten konnten durch den bewährten hydraulischen Achsausgleich ausgeglichen werden.
Uneven ground could be compensated by the proven hydraulic axle compensation.
ParaCrawl v7.1

Die mit einem M10-Gewinde ausgestattete Regulierschraube gleicht Bodenunebenheiten aus.
The adjusting screw fitted with an M10 thread compensates for uneven floors.
ParaCrawl v7.1

Die Umhausung steht auf Stellfüßen, so können Bodenunebenheiten leicht ausgeglichen werden.
The enclosure is mounted on levelling feet, which can easily compensate for uneven floors.
ParaCrawl v7.1