Übersetzung für "Bodengestell" in Englisch

Besonders zweckmäßig ist es dabei, wenn der Untergestellantriebsmotor am Bodengestell angeordnet ist.
It is particularly expedient for the subframe drive motor to be arranged on the base.
EuroPat v2

Dies hätte aus antriebstechnischen Gesichtspunkten den Vorteil der Nähe zum Bodengestell.
As far as the drive engineering is concerned, this has the advantage of proximity to the base.
EuroPat v2

Das Bodengestell 1 weist eine im wesentlichen rechteckige Grundform auf.
The floor frame 1 has an essentially rectangular basic shape.
EuroPat v2

Besonders vorteilhaft ist es dabei, wenn die Drehachse vom Bodengestell senkrecht nach oben verläuft.
It is particularly advantageous for the axis of rotation to extend vertically upwardly from the base.
EuroPat v2

Das Hubrohr 4 steht mit dem Bodengestell 1 und der Rückenlehne 3 in Verbindung.
The lifting tube 4 is in contact with the floor frame 1 and the backrest 3 .
EuroPat v2

Mit der Erfindung wird der Vorteil erreicht, daß sämtliche beweglichen Teile zwischen Sitzplatte und Bodengestell abgedeckt sind, sodaß der Behinderte weder mit den Füßen noch mit den Händen der Verklemmungsgefahr ausgesetzt ist.
Thanks to this invention all moving components between the seat plate and the bottom frame remain completely covered by the blind so that handicapped persons cannot at all be injured.
EuroPat v2

Besonders zweckmäßig ist es dabei auch, wenn der Untergestellantrieb einen Untergestellantriebsmotor umfaßt, der relativ zum Bodengestell nichtdrehend gehalten ist, d.h., der ebenfalls mit stationären Zuleitungen versorgt werden kann, was bei Verwendung von Schrittmotoren eine große Fehlerquelle ausschaltet.
It is also particularly expedient for the subframe drive means to comprise a subframe drive motor which is held non-rotatingly relative to the base, i.e., which can likewise be supplied by stationary feed lines, as this eliminates a major source of errors when stepper motors are used.
EuroPat v2

Besonders vorteilhaft ist es dabei, wenn das Bodengestell ein selbsttagendes Gehäuse umfaßt, auf welchem dann das Trägergestell aufsitzt.
It is particularly advantageous for the base to comprise a self-supporting housing on which the supporting frame then rests.
EuroPat v2

Ein hinsichtlich des Antriebs des Trägergestells und der Untergestelle kompakt bauende Lösung sieht vor, daß der Riementrieb zum Antrieb der Hohlwelle und der Riementrieb zum Antrieb der Zentralwelle in dem Bodengestell angeordnet sind.
A solution which is of compact design with respect to the drive of the supporting frame and the subframes makes provision for the belt drive for driving the hollow shaft and the belt drive for driving the central shaft to be arranged in the base.
EuroPat v2

Diese Aufgabe wird bei einem Drehspeicher der eingangs be­schriebenen Art erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß das Drehgestell ein Trägergestell aufweist, welches um die Drehachse relativ zum Bodengestell drehbar ist und daß an diesem um seitlich der Drehachse angeordnete Untergestell­drehachsen drehbare Untergestelle gelagert sind, welche die Regalzellen tragen.
This object is accomplished in accordance with the invention in a revolving storage facility of the kind described at the beginning by the rotary frame comprising a supporting frame which is rotatable about the axis of rotation relative to the base and by subframes carrying the shelf units being mounted on the supporting frame for rotation about subframe axes of rotation arranged sidewardly of the axis of rotation.
EuroPat v2

Um, beispielsweise bei vorausgehender Grobpositionierung, eine exakte Genaupositionierung durchführen zu können, ist es zweckmäßig, wenn der Riegel oder die Ausnehmung oder beide mit Einfahrschrägen versehen sind, so daß die Einfahrschrägen dann so ausgebildet sind, daß sie in der grobpositionierten Zugriffstellung miteinander zur Anlage kommen können und eine Relativverschiebung des Trägergestells oder des Untergestells relativ zum Bodengestell bewirken, solange bis diese die exakte Position erreicht haben.
To enable exact positioning, for example, after rough positioning has been carried out, it is expedient for the locking bar or the recess or both to be provided with drive-in inclines which are designed so as to come into contact with one another in the roughly positioned accessible position and bring about relative displacement of the supporting frame or the subframe in relation to the base until these have reached their exact position.
EuroPat v2

Vorzugsweise wird die exakte Position des Trägergestells und des Untergestells relativ zum Bodengestell dadurch erreicht, daß der Riegel mit der Ausnehmung eine Passung bildet.
The exact position of the supporting frame and the subframe relative to the base is preferably attained by the locking bar and the recess fitting together.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist der Trägergestellantrieb so ausgebildet, daß er einen Trägergestellantriebsmotor umfaßt, welcher relativ zum Bodengestell nichtdrehend angeordnet ist.
The supporting frame drive means is preferably designed so as to comprise a supporting frame drive motor which is arranged non-rotatingly relative to the base.
EuroPat v2

Im Rahmen der vorliegenden Erfindung könnten die Riementriebe so angeordnet sein, daß sie auf der dem Bodengestell zugewandten Seite des Drehgestells liegen.
Within the scope of the present invention, the belt drives can be arranged so as to lie on the side of the rotary frame facing the base.
EuroPat v2

Besonders zweckmäßig ist es jedoch, wenn die Riementriebe zwischen der Zentralwelle und der Untergestellantriebswelle auf der dem Bodengestell gegenüberliegenden Seite des Trägergestells angeordnet sind.
It is, however, particularly expedient for the belt drives to be arranged between the central shaft and the subframe drive shaft on the side of the supporting frame located opposite the base.
EuroPat v2

Der Passagiersitz 12 ist auf einem Kabinenboden 10 einer Flugzeugkabine befestigt und weist ein Bodengestell 14 auf, an dem ein Versorgungsgerät 16 lösbar montiert ist.
The passenger seat 12 is located on a cabin floor 10 of an aeroplane cabin and comprises a floor frame 14 on which a supply device 16 is releasably mounted.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft einen Drehspeicher für Bandkassetten mit einem Bodengestell und einem auf diesem um eine Drehachse drehbaren Drehgestell, welches Regalzellen mit Kassettenfächern für Bandkassetten trägt.
The invention relates to a revolving storage facility for tape cassettes comprising a base and a rotary frame which is rotatable thereon about an axis of rotation and carries shelf units with cassette compartments for tape cassettes.
EuroPat v2

Zum Training der Rumpfmuskulatur besteht das Gerät aus einer Konstruktion mit einem Bodengestell, einem Halterahmen, einem luftgefüllten Ball und Fixiereinrichtungen für die Beine und den Unterkörper.
The apparatus consists of a structure with a floor stand, a support frame, an air-filled ball and positioning devices for the legs and the lower body for training the trunk musculature.
EuroPat v2

Um die Vorrichtung mühelos an den Benutzer heranbringen und nach Gebrauch wieder von ihm weg transportieren zu können, ist das Bodengestell entlang seiner vorderen oder entlang seiner hinteren Kante mit einer Rolle derart versehen, dass diese in Kippstellung der Vorrichtung Bodenberührung haben. Erhebliche Bedeutung hat noch die Standsicherheit der Vorrichtung.
In order to enable the apparatus to be effortlessly brought to the user and taken away again after use, the floor stand is provided along its front and along its rear edge with a roller mounted in such a way that it comes into contact with the floor when the apparatus is tilted, thus enabling the apparatus to be easily pushed or rolled up to the user and away from him after use.
EuroPat v2

Um die Vorrichtung mühelos an den Benutzer heranbringen und nach Gebrauch wieder von ihm weg transportieren zu können, ist das Bodengestell entlang seiner vorderen oder entlang seiner hinteren Kante mit einer Rolle derart versehen, daß diese in Kippstellung der Vorrichtung Berührung mit dem Boden erlangt. Erhebliche Bedeutung hat noch die Standsicherheit der Vorrichtung.
In order to enable the apparatus to be effortlessly brought to the user and taken away again after use, the floor stand is provided along its front and along its rear edge with a roller mounted in such a way that it comes into contact with the floor when the apparatus is tilted, thus enabling the apparatus to be easily pushed or rolled up to the user and away from him after use.
EuroPat v2