Übersetzung für "Bodengestell" in Englisch
Besonders
zweckmäßig
ist
es
dabei,
wenn
der
Untergestellantriebsmotor
am
Bodengestell
angeordnet
ist.
It
is
particularly
expedient
for
the
subframe
drive
motor
to
be
arranged
on
the
base.
EuroPat v2
Dies
hätte
aus
antriebstechnischen
Gesichtspunkten
den
Vorteil
der
Nähe
zum
Bodengestell.
As
far
as
the
drive
engineering
is
concerned,
this
has
the
advantage
of
proximity
to
the
base.
EuroPat v2
Das
Bodengestell
1
weist
eine
im
wesentlichen
rechteckige
Grundform
auf.
The
floor
frame
1
has
an
essentially
rectangular
basic
shape.
EuroPat v2
Besonders
vorteilhaft
ist
es
dabei,
wenn
die
Drehachse
vom
Bodengestell
senkrecht
nach
oben
verläuft.
It
is
particularly
advantageous
for
the
axis
of
rotation
to
extend
vertically
upwardly
from
the
base.
EuroPat v2
Das
Hubrohr
4
steht
mit
dem
Bodengestell
1
und
der
Rückenlehne
3
in
Verbindung.
The
lifting
tube
4
is
in
contact
with
the
floor
frame
1
and
the
backrest
3
.
EuroPat v2
Mit
der
Erfindung
wird
der
Vorteil
erreicht,
daß
sämtliche
beweglichen
Teile
zwischen
Sitzplatte
und
Bodengestell
abgedeckt
sind,
sodaß
der
Behinderte
weder
mit
den
Füßen
noch
mit
den
Händen
der
Verklemmungsgefahr
ausgesetzt
ist.
Thanks
to
this
invention
all
moving
components
between
the
seat
plate
and
the
bottom
frame
remain
completely
covered
by
the
blind
so
that
handicapped
persons
cannot
at
all
be
injured.
EuroPat v2
Besonders
zweckmäßig
ist
es
dabei
auch,
wenn
der
Untergestellantrieb
einen
Untergestellantriebsmotor
umfaßt,
der
relativ
zum
Bodengestell
nichtdrehend
gehalten
ist,
d.h.,
der
ebenfalls
mit
stationären
Zuleitungen
versorgt
werden
kann,
was
bei
Verwendung
von
Schrittmotoren
eine
große
Fehlerquelle
ausschaltet.
It
is
also
particularly
expedient
for
the
subframe
drive
means
to
comprise
a
subframe
drive
motor
which
is
held
non-rotatingly
relative
to
the
base,
i.e.,
which
can
likewise
be
supplied
by
stationary
feed
lines,
as
this
eliminates
a
major
source
of
errors
when
stepper
motors
are
used.
EuroPat v2
Besonders
vorteilhaft
ist
es
dabei,
wenn
das
Bodengestell
ein
selbsttagendes
Gehäuse
umfaßt,
auf
welchem
dann
das
Trägergestell
aufsitzt.
It
is
particularly
advantageous
for
the
base
to
comprise
a
self-supporting
housing
on
which
the
supporting
frame
then
rests.
EuroPat v2
Ein
hinsichtlich
des
Antriebs
des
Trägergestells
und
der
Untergestelle
kompakt
bauende
Lösung
sieht
vor,
daß
der
Riementrieb
zum
Antrieb
der
Hohlwelle
und
der
Riementrieb
zum
Antrieb
der
Zentralwelle
in
dem
Bodengestell
angeordnet
sind.
A
solution
which
is
of
compact
design
with
respect
to
the
drive
of
the
supporting
frame
and
the
subframes
makes
provision
for
the
belt
drive
for
driving
the
hollow
shaft
and
the
belt
drive
for
driving
the
central
shaft
to
be
arranged
in
the
base.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
bei
einem
Drehspeicher
der
eingangs
beschriebenen
Art
erfindungsgemäß
dadurch
gelöst,
daß
das
Drehgestell
ein
Trägergestell
aufweist,
welches
um
die
Drehachse
relativ
zum
Bodengestell
drehbar
ist
und
daß
an
diesem
um
seitlich
der
Drehachse
angeordnete
Untergestelldrehachsen
drehbare
Untergestelle
gelagert
sind,
welche
die
Regalzellen
tragen.
This
object
is
accomplished
in
accordance
with
the
invention
in
a
revolving
storage
facility
of
the
kind
described
at
the
beginning
by
the
rotary
frame
comprising
a
supporting
frame
which
is
rotatable
about
the
axis
of
rotation
relative
to
the
base
and
by
subframes
carrying
the
shelf
units
being
mounted
on
the
supporting
frame
for
rotation
about
subframe
axes
of
rotation
arranged
sidewardly
of
the
axis
of
rotation.
EuroPat v2
Um,
beispielsweise
bei
vorausgehender
Grobpositionierung,
eine
exakte
Genaupositionierung
durchführen
zu
können,
ist
es
zweckmäßig,
wenn
der
Riegel
oder
die
Ausnehmung
oder
beide
mit
Einfahrschrägen
versehen
sind,
so
daß
die
Einfahrschrägen
dann
so
ausgebildet
sind,
daß
sie
in
der
grobpositionierten
Zugriffstellung
miteinander
zur
Anlage
kommen
können
und
eine
Relativverschiebung
des
Trägergestells
oder
des
Untergestells
relativ
zum
Bodengestell
bewirken,
solange
bis
diese
die
exakte
Position
erreicht
haben.
To
enable
exact
positioning,
for
example,
after
rough
positioning
has
been
carried
out,
it
is
expedient
for
the
locking
bar
or
the
recess
or
both
to
be
provided
with
drive-in
inclines
which
are
designed
so
as
to
come
into
contact
with
one
another
in
the
roughly
positioned
accessible
position
and
bring
about
relative
displacement
of
the
supporting
frame
or
the
subframe
in
relation
to
the
base
until
these
have
reached
their
exact
position.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
die
exakte
Position
des
Trägergestells
und
des
Untergestells
relativ
zum
Bodengestell
dadurch
erreicht,
daß
der
Riegel
mit
der
Ausnehmung
eine
Passung
bildet.
The
exact
position
of
the
supporting
frame
and
the
subframe
relative
to
the
base
is
preferably
attained
by
the
locking
bar
and
the
recess
fitting
together.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
der
Trägergestellantrieb
so
ausgebildet,
daß
er
einen
Trägergestellantriebsmotor
umfaßt,
welcher
relativ
zum
Bodengestell
nichtdrehend
angeordnet
ist.
The
supporting
frame
drive
means
is
preferably
designed
so
as
to
comprise
a
supporting
frame
drive
motor
which
is
arranged
non-rotatingly
relative
to
the
base.
EuroPat v2
Im
Rahmen
der
vorliegenden
Erfindung
könnten
die
Riementriebe
so
angeordnet
sein,
daß
sie
auf
der
dem
Bodengestell
zugewandten
Seite
des
Drehgestells
liegen.
Within
the
scope
of
the
present
invention,
the
belt
drives
can
be
arranged
so
as
to
lie
on
the
side
of
the
rotary
frame
facing
the
base.
EuroPat v2
Besonders
zweckmäßig
ist
es
jedoch,
wenn
die
Riementriebe
zwischen
der
Zentralwelle
und
der
Untergestellantriebswelle
auf
der
dem
Bodengestell
gegenüberliegenden
Seite
des
Trägergestells
angeordnet
sind.
It
is,
however,
particularly
expedient
for
the
belt
drives
to
be
arranged
between
the
central
shaft
and
the
subframe
drive
shaft
on
the
side
of
the
supporting
frame
located
opposite
the
base.
EuroPat v2
Der
Passagiersitz
12
ist
auf
einem
Kabinenboden
10
einer
Flugzeugkabine
befestigt
und
weist
ein
Bodengestell
14
auf,
an
dem
ein
Versorgungsgerät
16
lösbar
montiert
ist.
The
passenger
seat
12
is
located
on
a
cabin
floor
10
of
an
aeroplane
cabin
and
comprises
a
floor
frame
14
on
which
a
supply
device
16
is
releasably
mounted.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
einen
Drehspeicher
für
Bandkassetten
mit
einem
Bodengestell
und
einem
auf
diesem
um
eine
Drehachse
drehbaren
Drehgestell,
welches
Regalzellen
mit
Kassettenfächern
für
Bandkassetten
trägt.
The
invention
relates
to
a
revolving
storage
facility
for
tape
cassettes
comprising
a
base
and
a
rotary
frame
which
is
rotatable
thereon
about
an
axis
of
rotation
and
carries
shelf
units
with
cassette
compartments
for
tape
cassettes.
EuroPat v2
Zum
Training
der
Rumpfmuskulatur
besteht
das
Gerät
aus
einer
Konstruktion
mit
einem
Bodengestell,
einem
Halterahmen,
einem
luftgefüllten
Ball
und
Fixiereinrichtungen
für
die
Beine
und
den
Unterkörper.
The
apparatus
consists
of
a
structure
with
a
floor
stand,
a
support
frame,
an
air-filled
ball
and
positioning
devices
for
the
legs
and
the
lower
body
for
training
the
trunk
musculature.
EuroPat v2
Um
die
Vorrichtung
mühelos
an
den
Benutzer
heranbringen
und
nach
Gebrauch
wieder
von
ihm
weg
transportieren
zu
können,
ist
das
Bodengestell
entlang
seiner
vorderen
oder
entlang
seiner
hinteren
Kante
mit
einer
Rolle
derart
versehen,
dass
diese
in
Kippstellung
der
Vorrichtung
Bodenberührung
haben.
Erhebliche
Bedeutung
hat
noch
die
Standsicherheit
der
Vorrichtung.
In
order
to
enable
the
apparatus
to
be
effortlessly
brought
to
the
user
and
taken
away
again
after
use,
the
floor
stand
is
provided
along
its
front
and
along
its
rear
edge
with
a
roller
mounted
in
such
a
way
that
it
comes
into
contact
with
the
floor
when
the
apparatus
is
tilted,
thus
enabling
the
apparatus
to
be
easily
pushed
or
rolled
up
to
the
user
and
away
from
him
after
use.
EuroPat v2
Um
die
Vorrichtung
mühelos
an
den
Benutzer
heranbringen
und
nach
Gebrauch
wieder
von
ihm
weg
transportieren
zu
können,
ist
das
Bodengestell
entlang
seiner
vorderen
oder
entlang
seiner
hinteren
Kante
mit
einer
Rolle
derart
versehen,
daß
diese
in
Kippstellung
der
Vorrichtung
Berührung
mit
dem
Boden
erlangt.
Erhebliche
Bedeutung
hat
noch
die
Standsicherheit
der
Vorrichtung.
In
order
to
enable
the
apparatus
to
be
effortlessly
brought
to
the
user
and
taken
away
again
after
use,
the
floor
stand
is
provided
along
its
front
and
along
its
rear
edge
with
a
roller
mounted
in
such
a
way
that
it
comes
into
contact
with
the
floor
when
the
apparatus
is
tilted,
thus
enabling
the
apparatus
to
be
easily
pushed
or
rolled
up
to
the
user
and
away
from
him
after
use.
EuroPat v2