Übersetzung für "Blutspritzer" in Englisch

Überall auf der Treppe befinden sich ganz klare Kratzspuren und Blutspritzer.
And there's clearly evidence of scuff marks and blood spatter all over the stairs.
OpenSubtitles v2018

Wären es allerdings mehrere Angreifer gewesen... würden die Blutspritzer wahlloser angeordnet sein.
Except if there were multiple attackers, there would be a more disjointed blood splatter convergence point.
OpenSubtitles v2018

Blutspritzer, die zu einem Schuss und einem Paar Schuhe passen.
Blood splatter consistent with a gunshot and a pair of shoes.
OpenSubtitles v2018

Überall an dieser Wand sind Blutspritzer.
There is blood speckled all over this wall.
OpenSubtitles v2018

Diese Blutspritzer deuten auf einen anderen Mörder als Wayne Randall.
This blood spatter points to a killer other than Wayne Randall.
OpenSubtitles v2018

Blutspritzer auf ihrer Bluse zeigen, dass sie nach dem Schuss zerrissen wurde.
Blood spatter on her blouse indicates the shirt was ripped after the gunshot.
OpenSubtitles v2018

Zu den Chinchillas kann ich nichts sagen, aber hier sind nirgendwo Blutspritzer.
Well, I don't know about chinchillas, but there's no blood spatter anywhere.
OpenSubtitles v2018

Escobar hat schon in der 1. Runde für Blutspritzer gesorgt.
It appears that Escobar has drawn blood right here in round one.
OpenSubtitles v2018

Viel bequemer und, ich muss sagen, viel weniger Blutspritzer.
Much more commodious than the old place and I daresay, much less blood splatter.
OpenSubtitles v2018

Du kannst auf keinen Fall sagen, wie alt der Blutspritzer ist.
You couldn't possibly tell how old that speck of blood is.
OpenSubtitles v2018

Es lag außerdem ein Shirt drin auf dem einige Blutspritzer waren.
There was also a shirt inside that had some blood spatter on it.
OpenSubtitles v2018

Das sind definitiv Blutspritzer in der Küche.
It was definitely blood spatter you saw in the kitchen.
OpenSubtitles v2018

Oh Mann, das sind eine Menge Blutspritzer.
Blood splatter's pretty bad.
OpenSubtitles v2018

Sie haben in ihrer Wohnung Blutspritzer infolge eines Schusses gefunden, oder?
You found high-velocity blood spatter in her condo, didn't you?
OpenSubtitles v2018

Du hast die Blutspritzer mit Farbe wiederhergestellt.
You recreated the blood spatter with paint.
OpenSubtitles v2018

Die Totenstarre trat schon ein und es gab keine Blutspritzer.
Lividity had set in and there was no blood spatter.
OpenSubtitles v2018

Hier, sehen Sie wie die Blutspritzer gelandet sind?
Look, do you see the way the blood spatter landed?
OpenSubtitles v2018

Und die Blutspritzer treffen diese Stufen.
And the blood splatter hits these steps.
OpenSubtitles v2018

Die Blutspritzer bewegen sich vom Fundort weg, nicht zu ihm hin.
The blood splatter patterns are moving away from the scene, not arriving at it.
OpenSubtitles v2018

Aber die Blutspritzer auf dem Sitz sprechen dafür.
Blood splatter on the seat says it did.
OpenSubtitles v2018

Ich war nackt, um keine Blutspritzer auf der Kleidung abzubekommen.
I was naked so I wouldn't get blood on my clothes.
OpenSubtitles v2018

Die Blutspritzer entsprechen der durchtrennten Halsschlagader.
On the floor the spray pattern is consistent with the carotid artery being cut.
OpenSubtitles v2018

Obwohl die Kehle durchgeschnitten ist sind keine Blutspritzer an der Wand zu sehen.
Throat was cut, but there's no arterial spray on the wall.
OpenSubtitles v2018

Aufgrund der Blutspritzer würde ich sagen, dass es da noch schlug.
Based on these blood spatters, I'd say it was still beating when it was removed.
OpenSubtitles v2018

Da sind Blutspritzer in 2 verschiedene Richtungen, da auf dem Bordstein.
You got spatter going in two different directions, just off the curb.
OpenSubtitles v2018

Ich bildete die Einschusslöcher und die Blutspritzer ab und kam zu diesem Ergebnis.
I mapped the bullet holes and the blood spatter, and this is what I figured out.
OpenSubtitles v2018