Übersetzung für "Blumengebinde" in Englisch
Durch
Blumensträuße
und
Blumengebinde
können
Mitteilungen
und
Signale
an
den
Beschenkten
übermittelt
werden.
With
bouquets
and
flower
arrangements
and
communications
signals
can
be
transmitted
to
the
recipient.
ParaCrawl v7.1
Blumengebinde
aus
dem
In-
und
Ausland
schmückten
den
Vorplatz
der
Kapelle.
Wreaths
froom
Germany
and
abroad
decorated
the
entrance
of
the
chapel.
ParaCrawl v7.1
Die
beim
luxemburgischen
Staatschef
akkreditierten
Vertreter
des
diplomatischen
Korps
werden
ebenfalls
Blumengebinde
vor
dem
Denkmal
ablegen.
Members
of
the
diplomatic
corps
accredited
to
the
Grand
Duchy's
Head
of
State
will
also
place
flowers
in
front
of
the
monument.
ELRA-W0201 v1
Wir
haben
Blumengebinde,
Platzdeckchen...
We've
got
floral
arrangements,
place
settings...
OpenSubtitles v2018
Unsere
Gäste
essen
die
Blumengebinde.
Our
guests
are
eating
the
floral
arrangements.
OpenSubtitles v2018
Ausstellungstafeln
bildeten
die
brutalen
Foltermethoden
ab
und
vor
den
Bannern
war
ein
Blumengebinde
aufgestellt.
Display
boards
depicting
the
brutal
tortures
and
a
wreath
were
set
up
in
front
of
the
banners.
ParaCrawl v7.1
Blumengebinde
für
sämtliche
Anlässe
und
Dekorationen
für
den
Brautpaartisch
erstellt
unser
erfahrener
Florist
entsprechend
Ihren
Wünschen.
Flowers
for
all
occasions
and
wedding
table
decorations
are
ensured
by
our
expert
florist
to
tailor
made
particular
requirements.
ParaCrawl v7.1
In
einem
einfachen
Beispiel
stellen
verschiedene
Personen,
die
unterschiedliche
Aspekte
von
Hochzeitsdienstleistungen
–
Hochzeitskleider,
Blumengebinde,
Fotografie
usw.
–
abdeckten,
plötzlich
fest,
dass
sie
sich
gegenseitig
ergänzen
können.
In
one
simple
example,
several
individuals
providing
different
aspects
of
the
wedding
service
supply
chain
discovered
their
services,
such
as
dresses,
flower
arranging,
photography
and
so
on,
would
complement
each
other’s.
EUbookshop v2
Dann
könnten
Sie
über
ein
Blumengebinde
für
den
Sarg
oder
eventuell
über
Kränze
für
die
Kirche
nachdenken.
Then
you'll
want
to
consider
a
flower
spray
for
the
casket
or
perhaps
wreaths
for
the
church.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Blumengebinde
stellt
das
anziehende
Verlangen
dar:
die
rosafarbenen
Blumen
erinnern
an
den
Teint
und
die
Lippen
der
Frau,
die
Schwertlilien
verlängern
ihren
Blick
und
die
zwei
roten
Rosen
symbolisieren
die
Leidenschaft.
These
flowers
evoke
desire:
the
pink
ones
are
suggestive
of
the
woman's
complexion
and
lips;
the
irises
follow
the
direction
of
her
gaze;
the
two
red
roses
symbolize
passion.
QED v2.0a
Die
starren
Regeln
von
einst,
bei
denen
Blumen
bestimmten
Anlässen,
Aussagen
oder
Jahreszeiten
zugeschrieben
werden,
werden
mit
Efeu,
Kornblumen,
Hagebutten,
Paprika
oder
Ananas
im
Blumengebinde
aufgebrochen.
The
rigid
rules
of
yore,
where
flowers
were
confined
to
specific
occasions,
declarations
or
seasons,
are
broken
with
floral
arrangements
of
ivy,
cornflowers,
rosehips,
peppers
and
pineapples.
ParaCrawl v7.1
Aktivisten
der
ver.di-Jugend
beerdigten
mit
Sarg
und
Blumengebinde
schon
einmal
symbolisch
den
Kapitalismus
und
wollen
sich
nach
eigenen
Angaben
ab
sofort
über
eine
andere
Gesellschaftsordnung
Gedanken
machen.
Activists
of
the
ver.di
youth
symbolically
buried
capitalism
in
a
coffin
with
a
wreath
on
top
and
called
for
a
different
social
system.
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
dabei
um
üppige
Blumengebinde
mit
einer
Nachricht,
die
sich
auf
die
verstorbene
Person
oder
über
die
Beziehung
zwischen
dem
Verstorbenen
und
dem,
der
die
Blumen
sendet,
bezieht.
These
are
large
floral
arrangements
often
decorated
to
transmit
a
message
about
the
deceased
person
or
about
the
relationship
between
the
deceased
and
those
who
sent
the
flowers.
ParaCrawl v7.1
Sie
hielten
Blumengebinde
mit
Portraits
von
Praktizierenden
in
ihren
Händen,
die
im
Zusammenhang
mit
der
Verfolgung
gestorben
waren.
They
held
wreaths
in
their
hands,
on
which
were
portraits
of
practitioners
who
have
died
as
a
result
of
the
persecution.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Hochzeitsauto
wird
mit
einem
Band
Ihrer
Auswahl
präsentiert
und
einem
wunderschönen
Blumengebinde
in
Weiß
und
Elfenbeinfarben.
Your
wedding
car
will
be
presented
with
your
choice
of
ribbon
and
a
beautiful
flower
display
in
white
and
ivory.
ParaCrawl v7.1
Der
Kanon
erzählt
uns,
wie
der
ehrwürdige
S?riputta,
einer
der
herausragendsten
Schüler
Buddhas,
den
Buddha
zu
anfänglichen
Zeiten
bat,
ein
P??imokkha,
bzw.
einen
Kodex
von
Regeln
zu
formulieren,
um
sicher
zu
stellen,
daß
das
Entbehrliche
Leben,
welches
Buddha
gegründet
hatte,
lange
wehren
würde:
gerade
so
wie
ein
Band,
das
ein
Blumengebinde
umschnürt,
sicher
stellt,
daß
die
Blumen
nicht
von
Wind
zerstreut
werden.
The
Canon
tells
of
how
Ven.
S?riputta,
one
of
the
Buddha's
foremost
disciples,
asked
the
Buddha
at
an
early
date
to
formulate
a
P??imokkha,
or
code
of
rules,
to
ensure
that
the
celibate
life
the
Buddha
had
founded
would
last
long,
just
as
a
thread
holding
together
a
floral
arrangement
ensures
that
the
flowers
are
not
scattered
by
the
wind.
ParaCrawl v7.1
Im
Anschluss
an
diesen
Besuch
legte
der
Ratsvorsitzende
am
Denkmal
der
Opfer
des
Warschauer
Ghettos
ein
Blumengebinde
nieder.
At
the
conclusion
of
this
visit,
the
EKD
Council
Chairman
laid
a
wreath
at
the
monument
to
the
victims
of
the
Warsaw
ghetto.
ParaCrawl v7.1
Nach
Verlassen
des
Saales,
noch
vor
dem
Gerichtsgebäude
(im
selben
Haus
befin
den
sich
auch
die
Amtsräume
der
Miliz
und
der
Geheimpolizei),
überreichten
die
Jugendlichen
dem
vom
Geheimdienst
verfolgten
Geistlichen
als
Zeichen
des
Bei
leids
und
der
Solidarität
ein
Blumengebinde.
After
leaving
the
courtroom
near
the
court
building
(the
militia
and
security
police
are
housed
in
the
same
building)
the
young
peoplepresented
the
persecutedpriest
with
abouquet
of
flowers
as
a
sign
of
their
solidarity
and
empathy.
ParaCrawl v7.1
Unterhalb
des
Fensters
steht
auf
dem
mittels
Schachbrettmuster
perspektivisch
gestalteten
Boden
eine
manieristische
Prunkvase
mit
zierlichem
Blumengebinde,
das
typische
Marienblumen
zeigt:
Pfingstrosen,
Maiglöckchen
und
weiße
Lilien,
als
Zeichen
der
Reinheit
und
Keuschheit.
The
bouquet
contains
the
flowers
traditionally
associated
with
the
Virgin:
peonies,
lilies
of
the
valley
and
white
lilies
as
symbols
of
purity
and
chastity.
ParaCrawl v7.1
Der
(damals
96
Jahre
alte)
Schriftsteller
Ernst
Jünger
und
Freund
Brekers
aus
der
„Pariser
Zeit
der
40er
Jahre",
schickte
ein
prächtiges
Blumengebinde.
The
96-year
old
writer
Ernst
Jünger
and
a
friend
from
the
'Paris
time
of
the
1940s'
sent
a
magnificent
wreath
of
flowers.
ParaCrawl v7.1