Übersetzung für "Blende" in Englisch
Diese
Blende
tritt
plötzlich
stärker
hervor
und
stellt
alles
andere
in
den
Hintergrund.
Suddenly,
those
aperture
blades
are
poking
through
that
reflection
the
way
nothing
else
has.
TED2020 v1
Die
grüne
Blende
verdeckt
die
Nadel.
The
green
shield
hides
the
needle.
ELRC_2682 v1
Ich
musste
eine
ganz
kleine
Blende
nehmen,
um
die
Tiefe
draufzukriegen.
I
had
to
use
a
very
small
aperture
to
get
the
depth
of
field.
TED2020 v1
Ich
habe
die
Blende
auf
F8
eingestellt.
Put
the
aperture
of
the
vidicon
to
F8.
OpenSubtitles v2018
Seine
Spezialität
ist,
mit
einer
nackten
Dame
hinter
einer
Blende
zu
stehen.
Is
standing
behind
a
screen
with
a
lady
with
no
clothes
on.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
ein
Foto
von
Sekou
und
seiner
Mom
unter
der
Blende.
There's
a
photo
of
Sekou
with
his
mom
and
sister
on
the
visor.
OpenSubtitles v2018
Spult
nach
vorne
zur
roten
Blende,
um
euer
Gold
zu
bekommen.
Fast-forward
to
the
red
screen
to
get
your
gold.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
es
doch
in
die
Blende
gelegt.
You're
the
one
that
put
it
in
the
visor.
OpenSubtitles v2018
Also
blende
ich
sie
mit
meiner
erstaunlichen
Persönlichkeit.
So
I
blind
them
with
my
amazing
personality.
OpenSubtitles v2018
Fenster
war
geöffnet,
Blende
draußen.
Uh,
window
was
open,
screen
outside.
OpenSubtitles v2018
Ihr
wisst
schon,
Licht,
Farbe,
Balance,
Blende...
Oh,
you
know,
uh,
light,
color,
balance,
aperture...
OpenSubtitles v2018
Ich
blende
sie,
du
machst
sie
taub.
I'll
blind
them,
you
make
them
deaf
OpenSubtitles v2018