Übersetzung für "Blaumachen" in Englisch

Blaumachen, während sie getötet wird?
Take a sick day while they killed her?
OpenSubtitles v2018

Und das ist doch das Tolle am Boss sein, man kann blaumachen.
Carrie, you're the boss. If I was the boss, I'd never go to work.
OpenSubtitles v2018

Woher weiß ich, dass Sie nicht einfach blaumachen?
How do I know you're not just goldbricking?
OpenSubtitles v2018

Ich werde einen Tag blaumachen.
I'm going to take a day off.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist um einiges besser, als wenn er ihn beim Blaumachen sehen würde.
It's a lot better than if he saw him lying in the sack goldbricking.
OpenSubtitles v2018

Ihn würde ich blaumachen lassen.
Him I would let goldbrick.
OpenSubtitles v2018

Das Blaumachen ist nur die Flucht vor dem erstarrten Zusammenspiel von Körper und Seele...
So this day off is actually just a day off... from his rigid coherence to mind/body alignment-
OpenSubtitles v2018

In einem Schreiben des Gauleiters August Eigruber vom 31. Mai 1940 und des NS-Beauftragten für Arbeitserziehung Kubinger vom 10. September 1941 an alle Bürgermeister des Gaus Oberdonau wird der Zweck des Lagers folgendermaßen beschrieben: „Eingeliefert können solche Volksgenossen werden, die die Arbeit grundsätzlich verweigern, die dauernd blaumachen, am Arbeitsplatz fortwährend Unruhe stiften oder solche, die überhaupt jede Annahme einer Arbeit ablehnen, obwohl sie körperlich dazu geeignet sind.
In letters of the Gauleiter August Eigruber from May 31, 1940 and of the Nazi appointee Kubinger from September 10, 1941 directed to all mayors of the district Oberdonau, the purpose of the camp is described as follows: “Admitted can be such fellow citizens, that on principle refuse work, that skip work, that constantly cause disturbances at the work site, or that refuse any taking up of work at all, despite being physically fit.
WikiMatrix v1