Übersetzung für "Blaumachen" in Englisch
Blaumachen,
während
sie
getötet
wird?
Take
a
sick
day
while
they
killed
her?
OpenSubtitles v2018
Und
das
ist
doch
das
Tolle
am
Boss
sein,
man
kann
blaumachen.
Carrie,
you're
the
boss.
If
I
was
the
boss,
I'd
never
go
to
work.
OpenSubtitles v2018
Woher
weiß
ich,
dass
Sie
nicht
einfach
blaumachen?
How
do
I
know
you're
not
just
goldbricking?
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
einen
Tag
blaumachen.
I'm
going
to
take
a
day
off.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
um
einiges
besser,
als
wenn
er
ihn
beim
Blaumachen
sehen
würde.
It's
a
lot
better
than
if
he
saw
him
lying
in
the
sack
goldbricking.
OpenSubtitles v2018
Ihn
würde
ich
blaumachen
lassen.
Him
I
would
let
goldbrick.
OpenSubtitles v2018
Das
Blaumachen
ist
nur
die
Flucht
vor
dem
erstarrten
Zusammenspiel
von
Körper
und
Seele...
So
this
day
off
is
actually
just
a
day
off...
from
his
rigid
coherence
to
mind/body
alignment-
OpenSubtitles v2018
In
einem
Schreiben
des
Gauleiters
August
Eigruber
vom
31.
Mai
1940
und
des
NS-Beauftragten
für
Arbeitserziehung
Kubinger
vom
10.
September
1941
an
alle
Bürgermeister
des
Gaus
Oberdonau
wird
der
Zweck
des
Lagers
folgendermaßen
beschrieben:
„Eingeliefert
können
solche
Volksgenossen
werden,
die
die
Arbeit
grundsätzlich
verweigern,
die
dauernd
blaumachen,
am
Arbeitsplatz
fortwährend
Unruhe
stiften
oder
solche,
die
überhaupt
jede
Annahme
einer
Arbeit
ablehnen,
obwohl
sie
körperlich
dazu
geeignet
sind.
In
letters
of
the
Gauleiter
August
Eigruber
from
May
31,
1940
and
of
the
Nazi
appointee
Kubinger
from
September
10,
1941
directed
to
all
mayors
of
the
district
Oberdonau,
the
purpose
of
the
camp
is
described
as
follows:
“Admitted
can
be
such
fellow
citizens,
that
on
principle
refuse
work,
that
skip
work,
that
constantly
cause
disturbances
at
the
work
site,
or
that
refuse
any
taking
up
of
work
at
all,
despite
being
physically
fit.
WikiMatrix v1