Übersetzung für "Biotreibstoff" in Englisch

Man könnte also „Energiepflanzen“ zur Produktion von Biotreibstoff entwickeln.
Thus, “energy crops” could be developed to produce biofuel.
News-Commentary v14

Der 30 prozentige Anteil an Biotreibstoff ermöglicht eine erhebliche Steigerung der CO2 -Effizienz.
The 30 percent share of biofuel enables a significant increase in CO2 -efficiency.
ParaCrawl v7.1

Meeresalgen Biotreibstoff - Wird es der Biokraftstoff-Wahl für dieses Jahrzehnt?
Seaweed BioFuel - Will it become the Biofuel choice for this decade?
CCAligned v1

In Frankreich wird heute kein nachhaltiger Biotreibstoff produziert.
Currently, there is no sustainable biofuel production in France.
CCAligned v1

Dazu gehöre, so Bonino ein Verbot für die Erzeugung von Biotreibstoff.
Medvedev attacked rampant expansion of biofuels production, for cutting the food supply.
ParaCrawl v7.1

Brasilien gehört weltweit zu den Hauptproduzenten von Biotreibstoff auf Zuckerrohrbasis.
Worldwide, Brazil is among the leading producers of biological fuels based on sugarcane.
ParaCrawl v7.1

Ethanol ist als Biotreibstoff in den vergangenen Jahren in Misskredit geraten.
As a biofuel, ethanol has come into disrepute in recent years.
ParaCrawl v7.1

Das sind Zahlen, die sich mit Biotreibstoff nie erreichen lassen.
That are numbers impossible to reach by biofuel.
ParaCrawl v7.1

Enzyme helfen auch dabei, Biotreibstoff zu gewinnen und Produktionsprozesse nachhaltiger zu gestalten.
Enzymes also help harvest biofuels and make production processes more sustainable.
ParaCrawl v7.1

Sogar die US-Umweltbehörde EPA bewertet Ethanol aus Zuckerrohr als "fortschrittlichen Biotreibstoff".
Even the US Environmental Protection Agency EPA considers ethanol made from sugarcane a "progressive biofuel."
ParaCrawl v7.1

Ethanol ist ein gut-bekannter Biotreibstoff, der während vielen Gährungsprozessen gebildet wird.
Ethanol is a well-known biofuel produced by many fermentation processes.
ParaCrawl v7.1

Es ist 80-mal besser, was Energieverbrauch angeht und wird mit Biotreibstoff betrieben, mit Müsliriegeln.
It's 80 times better in energy consumption, and it's powered by biofuel, by Weetabix.
TED2020 v1

Biomasse kann für die Strom, Wärme- und Kälteerzeugung sowie als Biotreibstoff im Verkehr verwendet werden.
Biomass can be used for heating, cooling, producing electricity and transport biofuels.
EUbookshop v2

Sie behauptete, wir hätten ihr Verfahren zur Herstellung von Biotreibstoff aus Algen gestohlen.
She claimed we stole her process for turning algae into biofuel.
OpenSubtitles v2018

Wir stellen Speisereste zur Produktion von Strom, Wärme, Dünger und Biotreibstoff zur Verfügung.
We provide leftovers for the production of electricity, heat, fertiliser and organic fuel.
CCAligned v1

Bereits jetzt ist Biodiesel aus dem Wald in Schweden der am zweithäufigsten verwendete Biotreibstoff.
Biodiesel from the forests is already the second most used vehicle biofuel in Sweden.
ParaCrawl v7.1

Weitere GMF Papiere zum Thema Biotreibstoff finden Sie auf der Website des German Marshall Fund .
More GMF funded papers on biofuels are available at the website of the German Marshall Fund .
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer Faktor, der Nahrungsmittel tendenziell verteuert, ist die Herstellung von Biotreibstoff.
Another factor tending to raise food prices is the production of biofuel.
ParaCrawl v7.1

Zu den Bemerkungen von Frau Schierhuber und Herrn Jacob möchte ich nur sagen, daß die Tatsache, daß Biomasse und Biotreibstoff im Weißbuch zur europäischen Energiepolitik nicht ausdrücklich erwähnt sind, einfach dadurch zu erklären ist, daß die Autoren des Weißbuchs diese Arten von Energie zu den erneuerbaren Energiequellen gezählt haben.
I should like to respond to Mrs Schierhuber and Mr Jacob by making the point that if the White Paper on European energy policy does not explicitly mention biomass and biofuel this is simply because the authors of that White Paper regard these forms of energy as being covered by the concept of renewable energy resources.
Europarl v8

In Wirklichkeit sind nur sehr geringe technische Änderungen erforderlich, um den Einsatz von Biotreibstoff zu erhöhen.
In reality, only very small technical changes are required to increase the use of biofuel.
Europarl v8

Das wichtigste Ziel sollte sein, in möglichst vielen Mitgliedstaaten Biotreibstoff auf den Markt zu bringen, was noch nicht überall der Fall ist.
The most important objective should be to bring biofuel on to the market in as many Member States as possible, since it is not available everywhere yet.
Europarl v8

Es ist aus unserer Sicht unabdingbar klar — und das müssen wir auch in Europa gemeinsam vorantreiben —, dass Erzeugung von Biotreibstoff und Biokraftstoff in der gesamten Breite von Biodiesel bis hin zu Ethanol nicht auf Kosten der Umwelt funktionieren kann.
We see it as an indisputable truth – and as one that we must join together in communicating throughout Europe – that the production of biofuels and bio-propellants of every kind, ranging across the whole spectrum from biodiesel to ethanol, cannot work if it is detrimental to the environment.
Europarl v8