Übersetzung für "Binnenschiff" in Englisch
Dabei
entspricht
das
Binnenschiff
weitgehend
dem
Anforderungsprofil
an
einen
modernen
Verkehrsträger
der
Zukunft.
Inland
waterway
transport
meets
most
of
the
specifications
for
a
modern,
forward-looking
mode
of
transport.
TildeMODEL v2018
Das
Binnenschiff
entspricht
weitgehend
dem
Anforderungsprofil
an
einen
modernen
Verkehrsträger
der
Zukunft.
Inland
waterway
transport
meets
most
of
the
specifications
for
a
modern,
forward-looking
mode
of
transport.
TildeMODEL v2018
Die
Terminals
bieten
außerdem
Transportleistungen
per
Binnenschiff
für
Container
auf
diesen
Relationen
an.
The
terminals
also
provide
inland
waterway
transport
services
for
containers.
TildeMODEL v2018
Beladenes
oder
unbeladenes
Binnenschiff,
das
das
Land
auf
einer
Binnenwasserstraße
verläßt.
Any
laden
or
unladen
IWT
vessel
which
left
the
country
by
inland
waterway.
EUbookshop v2
Das
Wechseln
von
einem
Binnenschiff
auf
ein
anderes
gilt
als
Ausschiffen
Wiedereinschiffen.
A
transfer
from
one
IWT
vessel
to
another
is
regarded
as
disembarkment
before
reembarkment.
EUbookshop v2
Erstmals
enthält
dieser
Bericht
auch
die
Kostenindizes
für
den
Binnenschiff
sverkehr.
For
the
first
time
this
issue
containers
cost
indices
for
inland
waterways.
EUbookshop v2
Allerdings
müssen
im
Seehafen
gute
Abfertigungsmöglichkeiten
für
die
Binnenschiff-
und
Eisenbahnshuttles
vorhanden
sein.
It
is
essential
for
seaports
to
have
good
handling
facilities
for
barge
and
rail
shuttles.
EUbookshop v2
Auf
ein
Binnenschiff
geladene
und
auf
Binnenwasserstraßen
beförderte
Güter.
Goods
placed
on
an
IWT
vessel
and
dispatched
by
inland
waterways.
EUbookshop v2
Beladenes
oder
unbeladenes
Binnenschiff,
das
auf
einer
Binnenwasserstraße
in
das
Land
einfährt.
Any
laden
or
unladen
IWT
vessel
which
entered
the
country
by
inland
waterway.
EUbookshop v2
Als
Privatverkäufer
verkaufe
ich
ein
ca
120
Jahre
altes
Steuerrad
von
einem
Binnenschiff.
As
a
private
seller,
I
sell
a
120
year
old
steering
wheel
of
a
barge.
ParaCrawl v7.1
Im
März
1972
registriert
als
Binnenschiff.
In
March
1972
classified
as
inland
waterways
vessel.
ParaCrawl v7.1
Das
Binnenschiff
ist
für
den
Schwertransport
eines
der
sichersten
und
zuverlässigsten
Verkehrsträger.
An
inland
navigation
vessel
is
one
of
the
safest
and
most
reliable
carriers
for
heavy
load
transports.
ParaCrawl v7.1
So
kommt
die
Kohle
normalerweise
über
den
Kanal
per
Binnenschiff
ins
Kraftwerk.
For
example
coal
normally
reaches
the
power
plant
from
barges
on
the
canal.
ParaCrawl v7.1
Die
Anlieferung
des
Mineralöls
erfolgt
per
Binnenschiff
oder
mit
Kesselwagen.
Its
oil
supplies
are
delivered
by
barge
or
railcar.
ParaCrawl v7.1
Die
großen
Mahlschüsseln
werden
vom
Binnenschiff....
The
big
grinding
tables
are
discharged
from
inland
vessel....
ParaCrawl v7.1
Das
Binnenschiff
hat
unter
allen
Verkehrsmitteln
den
niedrigsten
spezifischen
Energieverbrauch.
The
barge
has
among
all
transport
the
lowest
specific
energy
consumption.
ParaCrawl v7.1
Hier
am
Standort
werden
grundsätzlich
alle
über-Wasser-Tätigkeiten
rund
ums
Binnenschiff
vorgenommen.
All
over-water
activities
concerning
the
inland
waterways
are
carried
out
here
at
the
site.
ParaCrawl v7.1
Transporte
per
Binnenschiff
können
bei
Projektladung
von
Vorteil
sein.
Transports
by
barge
may
offer
advantages.
ParaCrawl v7.1
Ob
per
Straße,
Intermodal,
Bahn
oder
im
Binnenschiff,
Sie
entscheiden!
Whether
by
road,
intermodal
transport,
rail
or
inland
waterways,
it's
for
you
to
decide!
CCAligned v1
Das
38
Meter
lange
Binnenschiff
Pompon
Rouge
befindet
sich
im
Hof
des
Museums.
A
38-metre
barge,
the
Pompon
Rouge,
is
exhibited
in
the
courtyard
of
the
museum.
WikiMatrix v1
Bahn
und
Binnenschiff
bedienen
gänzlich
andere
Marktsegmente
als
der
Lkw.
Rail
and
inland
waterway
address
completely
different
market
segments
than
the
truck.
ParaCrawl v7.1
Per
Binnenschiff
waren
das
in
Bamberg
2015
rund
218
Mio.
Tonnenkilometer.
For
river
barges,
this
amounted
to
around
218
million
tonne
kilometres
in
Bamberg
in
2015.
ParaCrawl v7.1
Mittels
Binnenschiff
oder
Pipeline
versorgen
wir
dann
unsere
Kunden
mit
qualitativ
hochwertigen
Schiffskraftstoffen.
We,
in
turn,
supply
our
customers
with
first-rate
marine
fuels
via
barge
or
pipeline.
ParaCrawl v7.1
Schlackentransporter
aus
Deutschland
werden
im
kombinierten
Verkehr
u.a.
per
Binnenschiff
bis
Galati
transportiert.
Slag
transporters
from
Germany
are
moved
in
intermodal
traffic,
including
by
barge
to
Galati.
ParaCrawl v7.1
Per
Binnenschiff
waren
das
2015
in
Nürnberg
und
Roth
rund
280
Mio.
Tonnenkilometer.
For
river
barges,
this
amounted
to
around
280
million
tonne
kilometres
in
Nuremberg
and
Roth
in
2015.
ParaCrawl v7.1
Die
Transporte
erfolgen
mit
den
Verkehrsträgern
Bahn,
Binnenschiff
und
LKW.
Railroad,
barge,
and
truck
are
used
as
modes
of
transport
for
your
goods.
ParaCrawl v7.1
Im
Durchschnitt
lag
die
Transportweite
per
Binnenschiff
bei
800
km.
The
average
transport
distance
for
river
barges
was
800
km.
ParaCrawl v7.1
Die
letzte
Etappe
des
Granits
die
Reise
über
den
Hafen
war
per
Binnenschiff.
The
final
leg
of
the
granite’s
journey
across
the
harbor
was
by
barge.
ParaCrawl v7.1
Bahn
und
Binnenschiff
brauchen
ihre
externen
Kosten
nicht
zu
tragen.
Railways
and
internal
waterways
do
not
need
to
carry
their
external
costs.
ParaCrawl v7.1