Übersetzung für "Bimmeln" in Englisch

Aber sie bimmeln die ganze Nacht.
But they ping all night.
OpenSubtitles v2018

Die Glocken bimmeln wieder auf der Riffelalp.
The bells ring once again at Riffelalp.
ParaCrawl v7.1

Bernd Bechtloff, Percussionist und Schlagzeuger, lässt Weideglocken bimmeln und Bäche plätschern.
Bernd Bechtloff, percussionist and drummer lets cow bells tinkle and rivulets of water splash.
ParaCrawl v7.1

In der Ferne bimmeln Kuhglocken.
Cow bells ring in the distance.
ParaCrawl v7.1

Aber wenn es dazu kommt, verspreche ich Ihnen, werden Sie der Erste sein, der es bimmeln hört.
But if it should happen, Schultz, I promise you you will be the first one to hear those wedding bells.
OpenSubtitles v2018

Lassen Sie den Alltag hinter sich, erleben Sie traute Zweisamkeit und lauschen Sie dem Bimmeln der Glocken im romantischen Takt.
Leave the humdrum of everyday routine behind you and enjoy the romantic jingling of the carriage bells.
ParaCrawl v7.1

Hier oben inmitten der Natur, herrscht absolute Ruhe, die nur vom sanften Gezwitscher der Vögel oder dem gelegentlichen Bimmeln der Schafsglocken unterbrochen wird.
Rarelyhave we seen such a blooming oasis! Up here, amidst the nature, perfect silence is prevailing, which is only interrupted by the soft chirping of birds or some jingle of the sheep's bells.
ParaCrawl v7.1

Ein Picknick auf der sonnigen Alp, Kuhglocken die in der Ferne bimmeln, das großartige Gefühl, den Aufstieg geschafft zu haben:
A picnic on the sunny alp, cowbells tinkling in the distance, the great feeling of having made the ascent:
CCAligned v1

Sie rannte in die Küche, ich hörte die Mikrowelle bimmeln, und als sie wieder zu uns an den Tisch kam, hatte sie einen Teller Pierogi dabei.
She ran into the kitchen, I heard the microwave ping and when she joined us at the table, she had a plate of pierogi with her.
ParaCrawl v7.1

Im Rhythmus, den die Tambouren vorgeben, traben sie ausgelassen hierhin und dorthin, so dass die Glöckchen am Zaumzeug in wilder Fröhlichkeit bimmeln.
They frolic up and down the village to the rhythm of the drums as the bells on their bridles ring in wild abandon.
ParaCrawl v7.1

Nur die Glocken der Ziegen bimmeln ab und zu und alle paar Stunden hört man die Moschee.
The only sound up there are the bells of goats and every some hours the Mosque.
ParaCrawl v7.1

Durch die Fenster konnte man das gelegentliche Bimmeln der Glöckchen, welche die draußen grasenden Schafe trugen, hören.
Through the windows you could hear the occasional jingling of the bells of the sheep grazing outside.
ParaCrawl v7.1

Die bimmeln ständig wie irre Kinder... Was war das?
They're always ringing that bell like demented inf--
OpenSubtitles v2018

Wieder das Bimmeln und man ist sich nicht sicher, ob es ein schlechter Scherz der überspannten Sinne ist oder ob da tatsächlich Glöckchen erklingen: Die Wespe hebt ab, ganz langsam, ruhig, die Augen auf einen gerichtet fliegt sie, als wolle sie einen damit segnen, eine Runde um einen herum und schwirrt davon, weg von der Kreatur, der sie vielleicht das Leben gerettet hat, und es bimmelt immer lauter, und man kann es lokalisieren, es kommt von hinten, irgendwo hinter dem nächsten Hügel bimmelt es und sagt einem, dass es Zeit ist, zu sich zu kommen, sich zusammenzureißen und aufzustehen, dem neuen Tag ein lebendiges: „Hallo, hier bin ich!“ entgegenzuschleudern und den Entscheid, vorerst am Leben zu bleiben, zu bekräftigen, in dem man eine erste Handlung vollführt, und es muss eine unwiderrufliche Handlung sein, eine die ohnehin unvermeidbar ist: Man muss runter zum Auto, denn das wird gefunden werden.
The jingling again, and you’re not sure whether it’s your overstretched senses playing a bad joke or there really are bells ringing. The wasp takes off, very slowly and calmly, flying a circle around you with her eyes fixed on you, as if she wanted to give you her blessing, and buzzes away, away from the creature whose life she may have saved, and the jingling gets louder and louder, and you can pinpoint it, it’s coming from behind you, somewhere behind the next hill is a jingling, telling you it’s time to come to, to pull yourself together and get up, to hurl a forceful ‘Hello, here I am!’ at the new day and to affirm the decision to stay alive by carrying out one first deed, and it has to be an irrevocable deed, one that’s ineluctable anyway: you have to go down to the car, because it’ll be found.
ParaCrawl v7.1