Übersetzung für "Bildungsverantwortliche" in Englisch
Die
gesammelten
Informationen
werden
in
Empfehlungen
für
Bildungsverantwortliche
und
Lehrpersonal
umgeschrieben.
The
gathered
information
is
translated
into
recommendations
for
training
and
education
managers.
ParaCrawl v7.1
Letztere
betreffen
8500
Studenten
und
Bildungsverantwortliche,
die
ihre
Mobilität
auf
europäischer
Ebene
ausüben.
Under
the
latter,
8,500
students
and
training
organizers
are
benefiting
from
mobility
at
European
level.
EUbookshop v2
So
haben
möglichst
viele
Bildungsbeteiligte
und
Bildungsverantwortliche
Gelegenheit,
die
Bildungsmesse
regelmäßig
zu
besuchen.
Thus
have
as
much
as
possible
education-took
part
and
education
responsible
person
opportunity
to
visit
the
education
fair
regularly.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
der
Konferenz
werden
an
Bildungsverantwortliche
in
allen
Ländern
und
in
der
EU-Komission
weitergeleitet.
All
results
of
the
conference
will
be
passed
on
to
those
responsible
for
education
in
all
countries
as
well
as
to
the
EU.
ParaCrawl v7.1
Direktoren
und
andere
Bildungsverantwortliche
müssen
sicherstellen,
dass
die
Eltern
über
alle
neuen
Lernmethoden
informiert
werden,
wenn
sie
wollen,
dass
diese
wirklich
fest
integriert
werden.
School
principals
and
other
education
authorities
need
to
ensure
that
parents
are
informed
about
new
learning
methods
if
they
want
them
to
become
properly
established.
TildeMODEL v2018
Der
Leitfaden
fasst
die
Ergebnisse
des
Projekts
COREFO
zusammen
und
wendet
sich
an
Weiter
bildungsverantwortliche
in
Unternehmen
ebenso
wie
an
privater
Bildungsanbieter
die
eng
mit
Unternehmen
zusammenarbeiten.
Improving
the
quality
of
teaching
at
all
levels
of
the
education
and
training
system
and
the
ongoing
development
of
a
framework
of
certification
and
qualifications
are
also
discussed.
EUbookshop v2
Außerdem
gelang
es,
Bildungsverantwortliche
für
die
Themen
„Soziale
Aus
grenzung"
und
„Gewalt
in
der
Schule"
zu
sensibilisieren.
It
creates
ties
and
changes
people
and
can
lead
to
other
things.
EUbookshop v2
Unter
dem
Titel
„Neue
Wege
gehen
–
neue
Methoden
wirksam
in
der
Bildungsarbeit
einsetzen“
trafen
sich
auch
im
zweiten
Teil
wieder
Bildungsverantwortliche
von
EZA-Mitgliedsorganisationen
Mitte
Februar
2018
im
Nell-Breuning-Haus
in
Herzogenrath/Deutschland.
Education
delegates
from
EZA
member
organisations
met
again,
in
mid-February
2018,
at
the
second
part
of
the
event
at
the
Nell
Breuning-Haus
in
Herzogenrath/Germany,
titled
"Taking
new
paths
–
using
new
methods
effectively
in
educational
work".
ParaCrawl v7.1
Unter
dem
Titel
„Neue
Wege
gehen
–
neue
Methoden
wirksam
in
der
Bildungsarbeit
einsetzen“
trafen
sich
mehr
als
20
Bildungsverantwortliche
von
EZA-Mitgliedsorganisationen
aus
Österreich,
Belgien,
Kroatien,
Deutschland,
Spanischen,
Litauen,
den
Niederlanden,
Portugal
und
Rumänien
vom
25.
bis
28.
Juni
2018
in
Lissabon.
More
than
20
people
in
charge
of
education
from
EZA
member
organisations
in
Austria,
Belgium,
Croatia,
Germany,
Spain,
Lithuania,
the
Netherlands,
Portugal
and
Romania
came
to
Lisbon
for
an
event
titled
“Taking
new
paths
–
using
new
methods
effectively
in
educational
work”,
which
was
held
from
June
25
to
28,
2018.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
unsere
Ressourcen
nutzen,
um
lokale
Behörden,
politische
Entscheidungsträger,
Wohltätigkeitsorganisationen
und
Bildungsverantwortliche
in
unseren
Gemeinden
zu
unterstützen
und
mit
ihnen
zusammenzuarbeiten,
um
Dienstleistungen
zu
stärken,
zu
fördern
und
aufzubauen,
die
die
Obdachlosigkeit
junger
Menschen
und
ihre
Ursachen
bekämpfen.
We
must
use
our
resources
to
support
and
collaborate
with;
local
authorities,
policymakers,
charity
partners
and
educators
in
our
communities,
to
strengthen,
advocate
for
and
build
services
that
tackle
youth
homelessness
and
its
root
causes.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
unsere
Ressourcen
nutzen,
um
lokale
Behörden,
politische
Entscheidungsträger,
Wohltätigkeitsorganisationen
und
Bildungsverantwortliche
in
unseren
Gemeinden
zu
unterstützen
und
mit
ihnen
zusammenzuarbeiten,
um
Dienstleistungen
zu
stärken,
zu
fördern
und
aufzubauen,
welche
die
Obdachlosigkeit
junger
Menschen
und
ihre
Ursachen
bekämpfen.
We
must
use
our
resources
to
support
and
collaborate
with;
local
authorities,
policymakers,
charity
partners
and
educators
in
our
communities,
to
strengthen,
advocate
for
and
build
services
that
tackle
youth
homelessness
and
its
root
causes.
ParaCrawl v7.1