Übersetzung für "Bildungsgutschein" in Englisch
Auch
Sprachschüler
mit
Bildungsgutschein
der
Agentur
für
Arbeit
sind
herzlich
willkommen.
Students
with
education
vouchers
from
the
government’s
employment
agency
are
also
welcome.
ParaCrawl v7.1
Ein
Bildungsgutschein
hat
grundsätzlich
nur
eine
Gültigkeitsdauer
von
höchstens
drei
Monaten.
An
education
voucher
has
only
a
period
of
validity
of
a
maximum
of
three
months.
ParaCrawl v7.1
Der
Bildungsgutschein
liegt
nämlich
allein
im
Ermessen
des
Arbeitsberaters.
The
educational
voucher
is
solely
at
the
discretion
of
the
Employment
consultant.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Mitarbeiter
haben
eine
Bildungsgutschein?
Are
your
employees
eligible
for
training
subsidies?
CCAligned v1
Schulabgänger
bekämen
dann
einen
Bildungsgutschein,
den
sie
an
einer
Hochschule
ihrer
Wahl
einlösen
können.
School
leavers
would
receive
an
education
voucher
to
be
redeemed
at
the
university
of
their
choice.
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet
aber
auch
umgekehrt,
dass
der
Bildungsgutschein
nicht
zwingend
vom
ALG
I
abhängig
ist.
This
also
means,
conversely,
that
the
educational
voucher
does
not
necessarily
depend
on
the
ALG
I.
ParaCrawl v7.1
Die
weiteren
13
Sieger
werden
mit
einem
Preisgeld
von
500
Euro
und
dem
Bildungsgutschein
honoriert.
The
other
13
winners
receive
cash
prizes
of
EUR
500
and
education
vouchers.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
sich
daher
ausrechnen,
wer
die
besten
Chancen
auf
einen
Bildungsgutschein
hat.
One
can
therefore
calculate
who
has
the
best
chance
of
getting
an
education
voucher.
ParaCrawl v7.1
In
der
belgischen
Region
Wallonien
steht
der
Bildungsgutschein,
der
ursprünglich
nur
für
Kleinunternehmen
gedacht
war,
jetzt
für
alle
Unternehmen
mit
weniger
als
250
Mitarbeitern
zur
Verfügung.
In
Belgium
and
Germany,
for
instance,
vouchers
have
been
successfully
introduced
to
raise
the
share
of
SME
workers
who
have
access
to
continuous
training.
EUbookshop v2
Es
wird
Ihnen
dann
ein
„Bildungsgutschein“
ausgehändigt,
der
Sie
berechtigt,
an
einer
vereinbarten
beruflichen
Qualifizierungsmaßnahme
teilzunehmen.
You
will
then
receive
an
education
voucher
("Bildungsgutschein")
authorizing
you
to
participate
in
the
agreed
vocational
qualification
measure.
ParaCrawl v7.1
Wird
diese
Argumentation
vom
Arbeitsamt
möglicherweise
nur
prinzipiell
vorgehalten
und
sollte
ich
versuchen
-
sozusagen
als
Einzelfall
-
doch
einen
Bildungsgutschein
für
dieses
Aufbaustudium
zu
bekommen
mit
einer
entsprechenden
Finanzierung
durch
Arbeitslosengeld?
Is
this
reasoning
held
by
the
employment
office
possibly
only
in
principle
and
should
I
try
-
so
to
speak
as
an
isolated
case
-
but
to
get
an
education
voucher
for
this
postgraduate
study
with
a
corresponding
funding
through
unemployment
benefits?
ParaCrawl v7.1
Die
drei
Besten
der
16
Gewinner
erhalten
den
Titel
"Azubi
des
Nordens",
ein
Preisgeld
in
Höhe
von
1.000
Euro
sowie
einen
Bildungsgutschein.
The
best
three
of
16
winners
gain
the
title
"Apprentice
of
the
North"
and
cash
prizes
of
EUR
1,000
as
well
as
education
vouchers.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
können
Sie
bieten
einen
Bildungsgutschein
mit
Ihren
Freunden
und
Familie
für
motivares
an
unseren
Aktivitäten
zu
lernen,
Veranstaltungen
und
Schulungen
auf
einer
Vielzahl
von
praktischen
und
kreativen
Handwerk
und
Fragen
im
Zusammenhang
mit
Nachhaltigkeit
und
Ökologie
im
Zusammenhang.
Now
you
can
offer
a
training
voucher
with
your
friends
and
family
for
motivares
to
learn
in
our
activities,
events
and
training
on
a
variety
of
practical
and
creative
crafts
and
issues
related
to
sustainability
and
ecology.
CCAligned v1
Was
ist
ein
Bildungsgutschein?
What
is
a
training
voucher
?
CCAligned v1
Da
kann
es
dann
schon
vorkommen,
dass
Kurse
wegen
mangelnder
Auslastung
kurz
vor
Beginn
abgesagt
werden
–
und
das
kann
Sie
teuer
zu
stehen
kommen,
wenn
der
Bildungsgutschein
dann
abläuft.
Since
it
may
happen
then
that
courses
are
canceled
due
to
lack
of
capacity
shortly
before
the
start
-
and
that
can
cost
you
dearly,
if
the
education
voucher
then
expires.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Schüler
wird
einen
Bildungsgutschein
erhalten,
sodass
eine
Schule
je
nach
Anzahl
der
Schüler
bezahlt
wird.
Every
pupil
will
receive
a
voucher,
so
that
each
school
is
paid
according
to
the
number
of
pupils
attending.
ParaCrawl v7.1
Ob
Sie
Anspruch
auf
eine
Förderung
(Bildungsgutschein)
haben,
klären
wir
gerne
gemeinsam
mit
Ihnen.
We
would
be
happy
to
assist
you
in
clarifying
whether
you
are
eligible
for
sponsorship
(training
voucher).
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet
aber
auch
umgekehrt,
dass
der
Bildungsgutschein
nicht
zwingend
vom
ALG
I
abhängig
ist,
wie
man
hier
sehr
schön
nachlesen
kann:
Was
den
Anspruch
von
ALG
I
während
des
Studiums
angeht,
so
darf
eine
Nebenbeschäftigung
eben
nicht
mehr
als
15
Stunden
die
Woche
umfassen:
Wobei
ich
es
in
diesem
Zusammenhang
rechtlich
interessant
finde,
dass
die
BA
neuerdings
auch
Weiterbildungen
während
der
Kurzarbeit
zahlt:
-
aber
das
nur
am
Rande.
This
means
however
also
reverse,
that
the
educational
voucher
does
not
necessarily
depend
on
the
ALG
I,
as
one
can
read
here
very
nicely:
As
far
as
the
claim
of
ALG
I
is
concerned
during
the
studies,
an
additional
employment
may
not
exceed
15
hours
per
week:
Although
I
find
it
legally
interesting
in
this
context,
that
the
BA
recently
also
paid
training
during
the
short-time
work:
-
but
only
marginally.
ParaCrawl v7.1