Übersetzung für "Bildungsgutschein" in Englisch

Auch Sprachschüler mit Bildungsgutschein der Agentur für Arbeit sind herzlich willkommen.
Students with education vouchers from the government’s employment agency are also welcome.
ParaCrawl v7.1

Ein Bildungsgutschein hat grundsätzlich nur eine Gültigkeitsdauer von höchstens drei Monaten.
An education voucher has only a period of validity of a maximum of three months.
ParaCrawl v7.1

Der Bildungsgutschein liegt nämlich allein im Ermessen des Arbeitsberaters.
The educational voucher is solely at the discretion of the Employment consultant.
ParaCrawl v7.1

Ihre Mitarbeiter haben eine Bildungsgutschein?
Are your employees eligible for training subsidies?
CCAligned v1

Schulabgänger bekämen dann einen Bildungsgutschein, den sie an einer Hochschule ihrer Wahl einlösen können.
School leavers would receive an education voucher to be redeemed at the university of their choice.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet aber auch umgekehrt, dass der Bildungsgutschein nicht zwingend vom ALG I abhängig ist.
This also means, conversely, that the educational voucher does not necessarily depend on the ALG I.
ParaCrawl v7.1

Die weiteren 13 Sieger werden mit einem Preisgeld von 500 Euro und dem Bildungsgutschein honoriert.
The other 13 winners receive cash prizes of EUR 500 and education vouchers.
ParaCrawl v7.1

Man kann sich daher ausrechnen, wer die besten Chancen auf einen Bildungsgutschein hat.
One can therefore calculate who has the best chance of getting an education voucher.
ParaCrawl v7.1

In der belgischen Region Wallonien steht der Bildungsgutschein, der ursprünglich nur für Kleinunternehmen gedacht war, jetzt für alle Unternehmen mit weniger als 250 Mitarbeitern zur Verfügung.
In Belgium and Germany, for instance, vouchers have been successfully introduced to raise the share of SME workers who have access to continuous training.
EUbookshop v2

Es wird Ihnen dann ein „Bildungsgutschein“ ausgehändigt, der Sie berechtigt, an einer vereinbarten beruflichen Qualifizierungsmaßnahme teilzunehmen.
You will then receive an education voucher ("Bildungsgutschein") authorizing you to participate in the agreed vocational qualification measure.
ParaCrawl v7.1

Wird diese Argumentation vom Arbeitsamt möglicherweise nur prinzipiell vorgehalten und sollte ich versuchen - sozusagen als Einzelfall - doch einen Bildungsgutschein für dieses Aufbaustudium zu bekommen mit einer entsprechenden Finanzierung durch Arbeitslosengeld?
Is this reasoning held by the employment office possibly only in principle and should I try - so to speak as an isolated case - but to get an education voucher for this postgraduate study with a corresponding funding through unemployment benefits?
ParaCrawl v7.1

Die drei Besten der 16 Gewinner erhalten den Titel "Azubi des Nordens", ein Preisgeld in Höhe von 1.000 Euro sowie einen Bildungsgutschein.
The best three of 16 winners gain the title "Apprentice of the North" and cash prizes of EUR 1,000 as well as education vouchers.
ParaCrawl v7.1

Jetzt können Sie bieten einen Bildungsgutschein mit Ihren Freunden und Familie für motivares an unseren Aktivitäten zu lernen, Veranstaltungen und Schulungen auf einer Vielzahl von praktischen und kreativen Handwerk und Fragen im Zusammenhang mit Nachhaltigkeit und Ökologie im Zusammenhang.
Now you can offer a training voucher with your friends and family for motivares to learn in our activities, events and training on a variety of practical and creative crafts and issues related to sustainability and ecology.
CCAligned v1

Was ist ein Bildungsgutschein?
What is a training voucher ?
CCAligned v1

Da kann es dann schon vorkommen, dass Kurse wegen mangelnder Auslastung kurz vor Beginn abgesagt werden – und das kann Sie teuer zu stehen kommen, wenn der Bildungsgutschein dann abläuft.
Since it may happen then that courses are canceled due to lack of capacity shortly before the start - and that can cost you dearly, if the education voucher then expires.
ParaCrawl v7.1

Jeder Schüler wird einen Bildungsgutschein erhalten, sodass eine Schule je nach Anzahl der Schüler bezahlt wird.
Every pupil will receive a voucher, so that each school is paid according to the number of pupils attending.
ParaCrawl v7.1

Ob Sie Anspruch auf eine Förderung (Bildungsgutschein) haben, klären wir gerne gemeinsam mit Ihnen.
We would be happy to assist you in clarifying whether you are eligible for sponsorship (training voucher).
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet aber auch umgekehrt, dass der Bildungsgutschein nicht zwingend vom ALG I abhängig ist, wie man hier sehr schön nachlesen kann: Was den Anspruch von ALG I während des Studiums angeht, so darf eine Nebenbeschäftigung eben nicht mehr als 15 Stunden die Woche umfassen: Wobei ich es in diesem Zusammenhang rechtlich interessant finde, dass die BA neuerdings auch Weiterbildungen während der Kurzarbeit zahlt: - aber das nur am Rande.
This means however also reverse, that the educational voucher does not necessarily depend on the ALG I, as one can read here very nicely: As far as the claim of ALG I is concerned during the studies, an additional employment may not exceed 15 hours per week: Although I find it legally interesting in this context, that the BA recently also paid training during the short-time work: - but only marginally.
ParaCrawl v7.1