Übersetzung für "Bildsamkeit" in Englisch

Zur Vermeidung von möglichen Ausflockungen oder Sedimentationen, zur Erhöhung der Bildsamkeit bzw. Plastizität bei gleichem oder niedrigerem Wassergehalt und zur Verbesserung der Beschaffenheit der keramischen Endprodukte werden bekanntermaßen Stabilisier-, Dispergier- und Verflüssigungsmittel zugegeben.
To avoid possible flocculation or sedimentation, to increase the ductility or plasticity at the same or a lower water content and to improve the nature of the ceramic end products, it is known to add stabilizing, dispersing and liquefying agents.
EuroPat v2

Ferner ist eine gute Bildsamkeit des feuchten Tonstrangs wichtig, was dadurch erreicht werden kann, daß der Ziegelton mit einem Anteil von etwa 5 bis 25 % fetten Tons angereichert wird.
Furthermore, a good plasticity of the moist column of clay is important, and this can be achieved in that the clay for the bricks is enriched by means of a proportion of approximately 5 to 25% of rich clay.
EuroPat v2

Die Wassermenge der Kieselsole dient dabei hauptsächlich dazu, eine vorbestimmte Plastizität bzw. Bildsamkeit des Versatzgemenges für die Verarbeitbarkeit einzustellen.
Under these conditions, the water content of the silica sols functions mainly to impart a predetermined plasticity or ductility to the batch mixture for workability.
EuroPat v2

Es liegt im Rahmen der Erfindung, an sich bekannte Fließmittel dem wasserhaltigen Gemenge zuzusetzen, um die Bildsamkeit des Gemenges zu erhöhen.
It lies within the scope of the invention to add known flow agents to the water-containing mix, in order to increase the ductility of the mix.
EuroPat v2

Um keramische Pulver zu Formkörpern extrudieren zu können, werden dem Pulver in einem Compoundierungsschritt Additive zugeführt, welche der Formmasse eine gewisse Bildsamkeit verleihen, die wiederum Voraussetzung für das sich anschließende Formgebungsverfahren ist.
If ceramic powders are to be capable of extrusion to give moldings, additives are fed to the powder in a compounding step and give the molding composition some degree of plasticity, which in turn is a precondition for the molding process which follows.
EuroPat v2

Die Bildsamkeit von expandiertem Graphit ist außerordentlich gut, so dass es einfach erscheint, dünne, gut handhabbare Schichten, wo möglich in Form einer Zwischenlage oder eines Zwischentiegels - für den Einsatz zwischen Quarzglastiegel und Stütztiegel - zu fertigen.
The pliability of expanded graphite is exceptionally good, so that it seems easy to produce thin, readily manageable layers, where possible in the form of an intermediate layer or an intermediate crucible, for use between the quartz glass crucible and the support crucible.
EuroPat v2

Diese außerordentlich gute Bildsamkeit des expandierten Graphites gilt jedoch nur für handelsübliche Materialtypen, deren Aschewert nach DIN 51903 von vier Prozent herunter bis zu 0,15 Prozent bzw. von 40.000 bis herunter zu 1.500 ppm reicht.
However, that exceptionally good pliability of expanded graphite applies only to the commercially available types of material, the ash value of which, in accordance with DIN (German Industrial Standard) 51903, ranges from four percent down to 0.15 percent or from 40,000 down to 1,500 ppm.
EuroPat v2

Es existierte hier nicht so viel Oberflächlichkeit und Bildsamkeit der Seelen, die der Welt so unterlagen, wie es heute der Fall ist.
Those days did not see so much superficiality and plasticity of souls amenable to the world as is the case today.
ParaCrawl v7.1

Wenn ein Graphitfolienmaterial eine solche Reinigungsbehandlung erfahren hat, zeigt sich jedoch eine entscheidende Veränderung am Material: Es hat seine Bildsamkeit verloren und ist spröde geworden.
However, if a graphite foil material has undergone such a purification treatment, a decisive change in the material is found: It has lost its pliability and has become brittle.
EuroPat v2