Übersetzung für "Bildaussage" in Englisch
Das
Werkzeug
sollte
niemals
die
Bildaussage
überdecken.
I
don't
believe
you
should
ever
allow
your
tools
to
dominate
the
message.
OpenSubtitles v2018
Demgegenüber
stützt
sich
die
Anzeigenwerbung
auf
Textund
Bildaussage.
By
contrast,
printed
advertising
is
based
on
a
message
communicated
through
a
text
and
a
non-moving
image.
EUbookshop v2
Deren
Bildaussage
ist
ja
meist
nicht
so
direkt.
What
they
express
in
their
pictures
is
not
usually
so
direct.
ParaCrawl v7.1
Diese
Bildaussage
wird
bei
der
Betrachtung
individuell
interpretiert.
This
individual
statement
is
subjectively
interpreted
by
the
viewer.
ParaCrawl v7.1
Hans-Joachim
Hoffmann
verbindet
Formen
und
Farben
zu
einer
Bildaussage.
Hans-Joachim
Hoffmann
combines
forms
and
colours
to
a
picture
statement.
ParaCrawl v7.1
Es
geht
nur
noch
um
die
Vertiefung
der
Bildaussage
bei
bewährter
formaler
Aufbereitung.
It
is
now
only
about
the
deepening
of
the
picture’s
message
with
a
proven
formal
treatment.
ParaCrawl v7.1
Eine
Schriftart,
welche
die
Bildaussage
unterstützt.
One
that
supports
the
message
of
the
overall
design.
ParaCrawl v7.1
Die
beiden
Bildpaare
zeigen
deutlich,
wie
sich
die
Bildaussage
durch
unterschiedliche
Bildausschnitte
variieren
lässt.
The
two
pairs
of
pictures
show
clearly
how
the
visual
message
can
be
varied
by
different
framing.
ParaCrawl v7.1
Zahlreiche
neue
Techniken
und
Hilfsmittel
sind
in
den
Büchern
zu
entdecken,
und
die
AutorInnen
verraten
ihre
besten
Tipps
und
Tricks,
wie
sich
noch
mehr
Glanz
und
Strahlkraft
in
die
eigene
Bildaussage
zaubern
lässt.
Numerous
new
techniques
and
aids
can
be
discovered
in
the
books
and
the
authors
reveal
their
best
tips
and
tricks
which
let
even
more
shine
and
radiance
be
conjured
into
the
picture
message.
ParaCrawl v7.1
Zu
einem
wichtigen
Kriterium
für
einen
authentischen
Eindruck
wird
bei
Lichtinszenierungen
die
Frage,
ob
der
Künstler
das
Bild
zur
damaligen
Zeit
bei
der
Erstellung
auch
so
wahrgenommen
habe
oder
ob
das
zur
Diskussion
stehende
Beleuchtungskonzept
zu
einer
Verfälschung
der
Bildaussage
führen
könne
und
ob
die
Lichtlösung
von
der
Kunstrezeption
ablenke.
An
important
criterion
with
light
when
aiming
for
authentic
presentations
is
the
question
of
whether
the
artist
perceived
the
artwork
in
that
way
at
the
time
of
creating
the
work,
whether
the
lighting
concept
being
considered
could
lead
to
a
falsifying
of
the
artistic
statement
and
whether
the
lighting
solution
distracts
from
the
essential
reception
of
the
art.
ParaCrawl v7.1
Sind
seine
früheren
Arbeiten
trotz
ihrer
randabfallenden
und
formatübergreifenden
Formensprache
von
einer
immer
wieder
nach
innen
konzentrierten
Dynamik
geprägt,
dehnt
Wehmer
in
seinen
aktuellen
Arbeiten
die
Bildaussage
stärker
in
die
Fläche
und
somit
auch
in
den
Raum
aus.
While
his
earlier
works
are
characterized
by
a
dynamism
that
is
repeatedly
focused
inwards
notwithstanding
their
formal
language
that
encompasses
the
entire
format
and
extends
beyond
the
picture
frame,
in
his
current
paintings
Wehmer
continues
the
picture's
statement
more
strongly
into
the
two
dimensional,
and
thus
also
into
the
three
dimensional.
ParaCrawl v7.1
Erlaubt
sind
Änderungen
an
Tonwert,
Kontrast,
Bildschärfe,
Farbtemperatur,
Weissabgleich,
Farbbalance,
das
Entfernen
von
Bildrauschen
und
kleinere
Reinigungsarbeiten
(Sensorflecken),
wenn
diese
die
Bildaussage
nicht
verändern.
Adjustments
of
tonal
value,
contrast,
sharpness,
colour
temperature,
white
balance,
colour
balance,
removal
of
image
noise
and
minor
cleaning
work
(sensor
dust)
are
permitted
if
the
alterations
do
not
change
the
message
of
the
picture.
ParaCrawl v7.1
Die
einführenden
Essays
des
Kataloges
zeigen
auf,
daß
die
Schräge
nicht
nur
das
Instabile,
das
Bewegte,
das
Fließende,
und
das
unendlich
Variable
in
die
bildnerische
Form
einbringt,
sondern
auch
Subjektivität,
Individualität,
Reflexion
und
Unsicherheit
in
der
Bildaussage
verankert.
The
catalog’s
introductory
essay
shows
that
the
slant
not
only
brings
instability,
movement,
flow
and
infinite
variables
in
the
visual
form,
but
also
embeds
subjectivity,
individualism,
reflection
and
insecurity
in
the
visual
statement.
ParaCrawl v7.1
Von
ihr
gehen
keine
Belehrung,
keine
verbindliche
Bildaussage
und
keine
allgemeingültigen
Appelle
an
den
Betrachter
mehr
aus.
The
work
presents
no
admonition,
no
mandatory
message,
and
no
general
appeals
to
the
viewer.
ParaCrawl v7.1
Neue
Elemente
oberhalb
und/oder
unterhalb
des
Hauptmotivs
tragen
auf
einmal
maßgeblich
mit
zur
Bildaussage
bei.
New
elements
above
and/or
below
the
main
motif
suddenly
make
a
more
important
contribution
to
the
visual
statement.
ParaCrawl v7.1
Änderungen
an
den
Fotos
werden
von
Seiten
der
Aquapac-Aquaman
Deutschland
GmbH
nur
insoweit
vorgenommen,
als
sie
die
ursprüngliche
Bildaussage
nicht
entstellen.
Changes
to
the
photos
are
made
by
Aquapac-Aquaman
Deutschland
GmbH
only
to
the
extent
that
they
do
not
distort
the
original
image
statement.
ParaCrawl v7.1
In
den
Bildern
Nachmittag
eines
Fauns
und
Zusammenstoß
wird
die
Dringlichkeit
der
Bildaussage
mit
Hilfe
einer
individuellen
Auffassung
des
abstrakten
Expressionismus
erreicht.
In
his
pictures
L'apres-midi
d'un
Faune
and
Encounter
the
urgency
of
the
visual
communication
is
achieved
by
an
original
comprehension
of
abstract
expressionism.
ParaCrawl v7.1
Womit
er
der
ursprünglichen
Bildaussage
(„die
erlegten
Tiere
im
Vordergrund
lassen
an
Jagdstilleben
denken
und
erinnern
so
an
die
Vergänglichkeit
alles
Irdischen“,
Morét)
regelrechten
Sepulkralcharakter
verlieh.
By
which
he
imparted
to
the
original
express
of
the
picture
(“the
killed
game
in
the
foreground
suggests
hunt
still
lives
and
so
reminds
of
the
transitoriness
of
all
mortal”,
Morét)
a
downright
sepulchral
character.
ParaCrawl v7.1
Die
Stimmung
und
Bildaussage
einer
Akt-
oder
Erotikaufnahme
hängt
entscheidend
von
dem
richtigen
und
wohl
durchdachten
Beleuchtungsaufbau
ab.
The
atmosphere
and
image
statement
of
nude
and
erotic
pictures
essentially
depends
from
the
right
and
reasoned
light
assembly.
ParaCrawl v7.1
Diese
Arbeiten,
in
denen
die
Bildaussage
höchste
Verdichtung
erfährt,
bilden
als
geschlossene
Werkgruppe
einen
krönenden
Abschluss
ihres
Schaffens,
aus
der
die
Galerie
unter
anderem
den
Farbholzschnitt
„Mann
und
Pferd“
aus
dem
Jahr
1957
zeigt.
These
works,
in
which
the
message
of
the
picture
is
highly
condensed,
form
the
crowning
conclusion
of
her
work
as
a
closed
group
of
works,
from
which
the
gallery
shows,
among
others,
the
woodblock
print
“Mann
und
Pferd”
(Man
and
Horse)
from
1957.
ParaCrawl v7.1
Erst
wenn
sich
kein
Element
mehr
entfernen
lässt,
ohne
dass
die
Bildaussage
zusammenbricht,
haben
Sie
den
Thron
der
Fokussierung
erlangt!
Only
when
no
element
can
be
removed,
without
the
image
statement
collapsing,
you
have
reached
the
throne
of
the
focus!
ParaCrawl v7.1
Letztlich
haben
wir
die
besten
Schnappschüsse
dann
unter
Berücksichtigung
von
vergebenen
Likes,
Bildperspektive
und
Bildaussage
ausgewählt.
In
the
end,
we
chose
the
most
outstanding
snapshots,
taking
into
account
the
number
of
likes
as
well
as
the
perspective
and
the
message
of
the
pictures.
ParaCrawl v7.1
Nun
steht
einer
prickelnden
Bildaussage
nichts
mehr
im
Wege
und
lassen
jedes
Model
wie
ein
Star
erscheinen.
Nothing
stands
in
the
way
of
tingly
picture
messages
anymore
and
let
every
model
appear
like
a
star.
ParaCrawl v7.1
Kurz
nacheinander
fotografiert,
ändern
sich
durch
den
schnellen
Wechsel
von
auftretenden
Figuren
und
urbanen
Requisiten
Bildaussage,
Wahrnehmung
und
Interpretationsmöglichkeiten.
The
photographs
are
separated
only
by
a
brief
fraction
of
time,
but
the
rapid
change
of
occurring
characters
and
urban
props
shifts
the
image
statement
and
perception
and
allows
new
interpretations.
ParaCrawl v7.1
Anders
als
bei
den
KBA-Kalendern
der
vergangenen
Jahre
liegt
der
Schwerpunkt
der
Veredelung
bei
„Impressions
2008“
nicht
bei
Matt-/Glanzeffekten.
Vielmehr
wurden
in
Abhängigkeit
vom
Motiv
die
Veredelungs-Varianten
ausgewählt,
mit
der
die
jeweilige
Bildaussage
am
besten
in
Szene
gesetzt
werden
kann.
Unlike
previous
KBA
calendars,
the
technological
emphasis
in
“Impressions
2008”
is
not
on
matt/gloss
contrasts
but
on
selecting
the
type
of
finishing
that
will
impart
maximum
impact
to
the
image.
ParaCrawl v7.1
Nicht
gestattet
sind
Abänderungen,
die
die
ursprüngliche
Bildaussage
so
entstellen,
dass
dem
Urheber
persönliche
Nachteile
wie
beispielsweise
Rufschädigung
auferlegt
werden
können
sowie
Abänderungen,
die
durch
weitere
Rechte
(Persönlichkeitsrecht,
Markenrecht,
etc.)
eingeschränkt
oder
untersagt
sind.
In
diesen
Fällen
ist
beim
Rechteinhaber
die
ausdrückliche
Bewilligung
einzuholen.
However,
manipulations
changing
the
initial
meaning
of
the
picture
in
a
way
that
it
might
inflict
a
damage
of
the
photographers
reputation
as
well
as
alterations
that
are
limited
or
prohibited
by
other
rights
(i.e.
brandmark,
personal
rights
etc.)
are
not
allowed.
In
the
latter
case,
explicit
approval
of
the
owner
of
the
right
has
to
be
obtained
first.
ParaCrawl v7.1