Übersetzung für "Bilanzkreisabrechnung" in Englisch
Die
daraus
resultierenden
Kosten
werden
im
Zuge
der
Bilanzkreisabrechnung
auf
die
Bilanzkreise
umgelegt.
The
resulting
costs
are
transferred
to
the
balancing
groups
through
the
balancing
group
settlement.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Einsatz
von
Regelenergie
wird
im
Zuge
der
Bilanzkreisabrechnung
zwischen
dem
BKV
und
50Hertz
ausgeglichen.
This
use
of
balancing
energy
is
compensated
in
the
balancing
group
settlement
between
the
BRP
and
50Hertz.
ParaCrawl v7.1
Es
erlaubt
die
weitestgehend
automatische
Bilanzkreisabrechnung
gemäß
der
VDEW-Richtlinie
„Datenaustausch
und
Mengenbilanzierung“
sowie
die
Abrechnung
von
EEG-
und
KWK-Mengen.
It
supports
almost
fully
automatic
balance
group
billing
according
the
the
VDEW
guideline
"Data
exchange
and
energy
balancing"
as
well
as
billing
of
REA
and
cogeneration
plant
energy.
ParaCrawl v7.1
Die
aktualisierten
Daten
zur
Bilanzkreisabrechnung
fÃ1?4r
den
Monat
September
entnehmen
Sie
bitte
den
hier
veröffentlichen
.xls
und
.csv
Dateien.
For
the
updated
figures
concerning
balancing
group
settlement
for
the
month
of
September,
please
go
to
the
.xls
and
.csv
files
published
on
this
site.
ParaCrawl v7.1
Das
Messstellenbetriebsgesetz
sieht
für
Übertragungsnetzbetreiber
neben
dem
Empfang,
der
Aggregation
und
der
Aufbereitung
von
Messwerten
intelligenter
Messsysteme
(iMS)
für
Prognosezwecke
auch
die
Einbindung
in
die
Marktprozesse
für
die
Bilanzkreisabrechnung
Strom
vor.
In
addition
to
receiving,
aggregating
and
processing
measured
values
from
smart
metering
systems
(iMS)
for
forecasting
purposes,
the
Metering
Point
Operations
Act
also
provides
for
the
integration
of
transmission
system
operators
into
the
market
processes
for
balancing
group
accounting
for
electricity.
ParaCrawl v7.1
Die
Durchführung
der
Bilanzkreisabrechnung
nach
§8
Abs.
2
StromNZV
obliegt
den
Übertragungsnetzbetreibern
in
ihrer
Marktrolle
als
BIKO.
Balancing
group
billing
according
to
§
8
para
2
StromNZV
is
the
responsibility
of
the
transmission
system
operators
in
their
market
role
as
BIKO.
ParaCrawl v7.1
Denn
nach
Ablauf
des
29.
WT
nach
dem
Liefermonat
tritt
für
alle
Beteiligten
ein
absoluter
Datenübermittlungsstopp
ein,
weil
der
Zeitraum
von
29.
WT
bis
zum
42.
WT
exklusiv
für
die
Erstellung
der
Bilanzkreisabrechnung
den
BIKO
vorgesehen
ist.
For
after
the
expiration
of
the
29th
working
day
after
the
delivery
month,
there
is
an
absolute
stop
of
data
transmission
for
all
participants
because
the
time
period
from
the
29th
working
day
to
the
42nd
working
day
is
reserved
exclusively
for
the
preparation
of
the
balancing
group
invoice
by
the
BIKO.
ParaCrawl v7.1
Um
jedoch
eine
Bilanzkreisabrechnung
durchführen
zu
können,
sind
diese
zwingend
auf
die
Zulieferung
fehlerfreier
und
vollständiger
Daten
durch
die
VNB
angewiesen.
In
order
to
conduct
balancing
group
billing,
however,
they
are
dependent
on
the
provision
of
accurate
and
complete
data
by
the
DSOs.
ParaCrawl v7.1
Hieran
wurde
von
Seiten
der
Bilanzkreiskooperation
stets
kritisiert,
dass
es
unter
diesen
Rahmendbedingungen
zu
Situationen
kommen
könne,
in
denen
noch
kurz
vor
dem
Datenstopptermin
29.
WT
durch
den
VNB
neuerliche
Korrekturen
an
einer
Bilanzkreissummenzeitreihen
vorgenommen
würden
und
dem
BKV
bis
zum
Zeitpunkt
der
Durchführung
der
Bilanzkreisabrechnung
auf
Basis
dieser
Daten
keine
Zeit
mehr
verbleibe,
um
diese
zu
prüfen
oder
ihnen
zu
widersprechen.
This
was
constantly
criticized
by
those
cooperating
in
the
balancing
group
because,
under
these
framework
conditions,
situations
might
still
occur
in
which,
shortly
before
the
data
stop
deadline
of
the
29th
working
day,
the
DSO
could
make
new
corrections
to
balancing
group
time
series
totals
and
the
BKV
would
no
longer
have
time
before
issuing
the
balancing
group
invoice
on
the
basis
of
this
data
to
examine
the
data
or
to
object
to
it.
ParaCrawl v7.1