Übersetzung für "Bietungsverfahren" in Englisch

Wir schlugen Mr. Wells vor, einen hoch respektierten Geschäftsmann, der, dank seines Status als ein Unternehmen im Minderheitsbesitz, Ihnen einen Vorteil im Bietungsverfahren anbietet.
We suggested Mr. Wells, a highly respected businessman, who, due to his status as a minority-owned business, offers you an advantage in the bidding process.
OpenSubtitles v2018

Außerdem setzt die EIB weiterhin klassi­schere Emissionstechniken wie z.B. das Bietungsverfahren ein, bei dem die Ban­ken aufgefordert werden mitzuteilen, zu welchen Konditionen sie eine Anleihe anbieten könnten, deren Laufzeit und Betrag zuvor mitgeteilt wurden.
The EIB also has continued recourse to more conventional techniques such as competitive bidding whereby banks are requested to tender for the terms on which they would be prepared to float an issue, the duration and amount of which have already been notified to them.
EUbookshop v2

Dabei unterbieten sich die teilnehmenden Energieversorger in einem offenen Bietungsverfahren schrittweise bis zum festgesetzten Auktionsende", erläutert Arnold.
Thereby the participating energy suppliers progressively outbid each other in an open bidding process up to the set auction end," explains Arnold.
ParaCrawl v7.1

Diese Technologie erschließt Pazoo.com auch einen neuen Markt für ein offenes Bietungsverfahren für die Platzierung und die Nutzung der höchstmöglichen Erfüllungsrate von Werbung auf der Website.
This technology also opens Pazoo.com up to an open market creating an open bidding process for placement and bringing the highest potential fill rate of ads on the site.
ParaCrawl v7.1

Weitere wichtige geldpolitische Stellgrößen sind das Bietungsverfahren, über das die Mittel bereitgestellt werden, die Laufzeiten dieser Refinanzierungsgeschäfte, der Umfang der bereitgestellten Liquidität oder die Höhe der Mindestreserve an Zentralbankgeld, die Geschäftspartner beim Eurosystem vorhalten müssen.
Other important monetary policy instruments are the bidding procedures used to provide funds, the maturities of these refinancing operations, the volume of liquidity provided and the amount of central bank money that the Eurosystem's counterparties must hold as minimum reserves.
ParaCrawl v7.1

Vor der Finanzkrise basierte der Handlungsrahmen des Eurosystems auf Refinanzierungsgeschäften mit wettbewerblichen Bietungsverfahren und begrenzten Zuteilungsvolumen, einem durch die ständigen Fazilitäten gebildeten breiten und symmetrischen Korridor um den Hauptrefinanzierungssatz sowie einer relativ schlanken Bilanz.
Prior to the financial crisis, the Eurosystem's framework was based on refinancing operations with competitive bidding procedures and limited allotment volumes, a wide and symmetric standing facilities corridor around the main policy rate and a relatively small balance sheet.
ParaCrawl v7.1