Übersetzung für "Bieterin" in Englisch
Eliot,
wähle
eine
Bieterin
und
pflege
Augenkontakt.
Eliot,
pick
a
bidder
and
maintain
eye
contact.
OpenSubtitles v2018
Die
Bieterin
hält
derzeit
unmittelbar
rund
29
%
am
Grundkapital
der
Gesellschaft.
The
Bidder
currently
directly
holds
approximately
29%
of
the
share
capital
of
the
Company.
ParaCrawl v7.1
Der
Sachverständige
der
Bieterin
wird
diese
Mitteilung
prüfen
und
deren
Inhalt
bestätigen.
The
independent
expert
of
the
Bid-der
will
review
such
filing
and
will
confirm
its
content.
ParaCrawl v7.1
Die
Bieterin
bietet
den
Aktionären
von
First
Sensor
28,25
Euro
je
Aktie.
The
Bidder
has
offered
EUR28.25
per
share
to
First
Sensor
shareholders.
ParaCrawl v7.1
Die
Bieterin
ist
eine
nach
dem
Recht
des
Großherzogtums
Luxemburg
bestehende
Gesellschaft.
The
Bidder
is
a
company
incorporated
under
the
laws
of
the
Grand
Duchy
of
Luxembourg.
ParaCrawl v7.1
Die
Bieterin
ist
eine
hundertprozentige
Tochtergesellschaft
der
IKB
AG.
The
Offeror
is
a
wholly-owned
subsidiary
of
IKB
AG.
ParaCrawl v7.1
Die
Bieterin
hält
keine
direkten
oder
indirekten
Beteiligungen
an
anderen
Gesellschaften.
The
Bidder
holds
no
direct
or
indirect
shareholdings
in
other
entities.
ParaCrawl v7.1
Die
Bieterin
verzichtet
auf
die
Mindestannahmeschwelle.
The
Bidder
waives
the
Minimum
Acceptance
Threshold.
ParaCrawl v7.1
Diese
Geschäftseinheit
soll
als
Bieterin
in
der
Ausschreibung
der
britischen
Regierung
für
ein
militärisches
Satellitenkommunikationssystem
auftreten.
This
business
unit
is
responsible
for
the
bidding
in
a
tender
procedure
organised
by
the
UK
government
for
a
military
satellite
communication
system.
TildeMODEL v2018
Na
gut,
ich
sollte
ein
Foto
von
der
höchsten
Bieterin
und
ihrem
Preis
schießen.
Oh,
well,
I
-
-
I
should,
uh,
go
take
a
photo
of
the
highest
bidder
with
her
prize.
OpenSubtitles v2018
Du
warst
die
andere
Bieterin?
You
were
the
other
bidder?
OpenSubtitles v2018
Nach
Kenntnis
der
Bieterin
entsprechen
vier
(4)
ADS
einer
(1)
Aktie.
To
the
knowledge
of
the
Bidder,
every
four
(4)
ADS
represent
one
(1)
Share.
ParaCrawl v7.1
Die
Bieterin
gibt
keine
Empfehlung
ab,
ob
Schuldverschreibungsinhaber
an
dem
Umtauschangebot
teilnehmen
sollten.
The
Offeror
does
not
make
any
recommendation
as
to
whether
Bondholders
should
participate
in
the
Offer.
ParaCrawl v7.1
Die
Bieterin
übernimmt
keine
wie
auch
immer
geartete
Haftung
für
einen
Verstoß
gegen
die
vorstehende
Bestimmung.
The
Bidder
does
not
assume
any
responsibility
for
any
violation
of
the
above-mentioned
provision.
ParaCrawl v7.1
Berechnungen
der
Bieterin
wurden
gerundet.
Calculations
of
the
Bidder
are
rounded
amounts.
ParaCrawl v7.1
Bestimmte
Mitglieder
des
Vorstands
der
Zielgesellschaft
und
der
Bieterin
sind
nicht
in
den
Vereinigten
Staaten
ansässig.
Certain
of
the
directors
of
the
Target
and
the
Bidder
are
residents
of
countries
other
than
the
United
States.
ParaCrawl v7.1
Gleiches
gilt
auch
für
alle
anderen
Erklärungen
und
Bekanntmachungen
der
Bieterin
im
Zusammenhang
mit
diesem
Angebot.
The
same
rule
applies
to
all
other
statements
and
notifications
of
the
Bidder
in
the
context
of
this
Offer.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
erfolgreiche
Bieterin
und
potenziell
Begünstigte
der
Maßnahme,
die
GRAWE
übermittelte
Stellungnahmen,
die
der
Kommission
am
9.
März
2007
zusammen
mit
einem
Antrag
auf
Fristverlängerung
übermittelt
wurden.
The
successful
bidder
GRAWE
—
the
potential
aid
beneficiary
—
also
provided
comments.
DGT v2019
Die
Bieterin
ist
mit
der
Entwicklung
der
Zielgesellschaft
und
ihrem
Management-Team
seit
dem
Erwerb
ihrer
nicht
kontrollierenden
Beteiligung
im
Jahre
2014
höchst
zufrieden.
The
Bidder
is
extremely
satisfied
with
the
performance
of
the
Target
and
its
management
team
since
its
acquisition
of
a
non-controlling
stake
in
the
year
2014.
ParaCrawl v7.1
Aus
der
Sicht
der
Bieterin
gibt
es
keine
Hinweise,
dass
dies
eine
mögliche
Konsequenz
dieses
Angebots
sein
könnte,
sogar
bei
einer
hohen
Annahmequote.
The
Bidder
sees
no
indication
that
this
will
occur
as
a
consequence
of
this
Offer,
even
in
case
of
a
high
acceptance
rate.
ParaCrawl v7.1
Die
Bieterin
hat
die
Versendung,
Veröffentlichung,
Verteilung
oder
Verbreitung
der
Angebotsunterlage
oder
anderer
mit
dem
Übernahmeangebot
in
Zusammenhang
stehender
Unterlagen
außerhalb
der
Bundesrepublik
Deutschland
nicht
gestattet.
The
Bidder
has
not
given
its
permission
for
the
dispatch,
publication,
distribution
or
dissemination
of
the
offer
document
or
other
documents
connected
with
the
takeover
offer
outside
the
Federal
Republic
of
Germany.
ParaCrawl v7.1
Die
Bieterin
übernimmt
keine
Gewähr
dafür,
dass
die
Annahme
des
Übernahmeangebots
außerhalb
der
Bundesrepublik
Deutschland
nach
den
jeweils
anwendbaren
Rechtsvorschriften
zulässig
ist.
The
Bidder
assumes
no
responsibility
for
acceptance
of
the
takeover
offer
outside
the
Federal
Republic
of
Germany
being
permissible
under
the
applicable
legal
provision.
ParaCrawl v7.1
Die
Vonovia
als
Bieterin
behält
sich
vor,
in
den
endgültigen
Bedingungen
und
Bestimmungen
des
Übernahmeangebots
von
den
hier
dargestellten
Eckdaten
abzuweichen.
Vonovia
as
bidder
reserves
the
right
to
deviate
from
the
basic
terms
presented
herein
in
the
final
terms
and
provisions
of
the
takeover
offer.
ParaCrawl v7.1
Die
Bieterin
behält
sich
das
Recht
vor,
die
Annahmefrist
einmal
oder
mehrmals
während
der
ursprünglichen
Annahmefrist
bis
zu
einer
gemäß
Übernahmegesetz
zulässigen
Höchstfrist
von
zehn
(10)
Wochen
zu
verlängern.
The
Bidder
reserves
the
right
to
prolong
the
Acceptance
Period
once
or
in
several
steps
up
to
the
maximum
period
of
ten
(10)
weeks
as
provided
for
under
the
Act.
ParaCrawl v7.1