Übersetzung für "Biegeelastisch" in Englisch

Nach einer weiteren vorteilhaften Ausgestaltung der Erfindung sind auch die Rückenlehnenleisten biegeelastisch ausgebildet.
In accordance with a further advantageous embodiment of the invention, the backrest strips are also embodied to yield flexibly.
EuroPat v2

Die Stange 4b kann zum Beispiel starr oder biegeelastisch ausgeführt sein.
The rod 4b, may, for example, be made rigid or elastic in bending.
EuroPat v2

Hiefür sind die Nadelspitzen biegeelastisch mit den Nadelschäften verbunden.
For this reason the needle tips are connected elastically to the needle shafts.
EuroPat v2

Der Leiter ist dann im Wesentlichen starr aber dennoch ausreichend biegeelastisch ausgebildet.
The conductor is then essentially stiff but still sufficiently flexurally elastic.
EuroPat v2

Der Verformungsbereich ist vorzugsweise biegeelastisch in der Z-Richtung ausgebildet.
The deformation region is preferably flexural in the Z-direction.
EuroPat v2

Als Behälter für die schäumbare Flüssigkeit wird vorzugsweise ein biegeelastisch verformbarer Kunststoffbehälter mit grossem Rückstellvermögen verwendet.
A plastic container which can be deformed elastically by bending and which has high resilience is preferably used as the container for the foamable liquid.
EuroPat v2

Der Taststift 36 ist zumindest in dem an das Tastelement 34 angrenzenden Abschnitt biegeelastisch.
The feeler pin 36 is flexible at least in that section adjacent to the feeler element 36 .
EuroPat v2

Wickelvorrichtung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Stützplatte (5) biegeelastisch ist.
The winding device of claim 1, wherein said at least one support plate (5) is flexible.
EuroPat v2

Bei dem vorstehenden Ausführungsbeispielen sind die Membranen mit der Grundplatte 12 bzw. miteinander biegeelastisch ver­schweißt.
With the embodiments explained above diaphragms have been used made of metal and being bending-elastically connected to the base plate 12 or to each other by welding.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist der Steg biegeelastisch ausgebildet, um ein einfaches Einklicken beider Teile ineinander zu ermöglichen.
Preferably, the web is of flexurally elastic configuration, in order to allow both parts to be easily clicked one into the other.
EuroPat v2

In einer Ausgestaltung ist ein Greiferarm - oder wenigstens das Verbindungselement eines Greiferarms - biegeelastisch ausgestaltet.
In one embodiment, a gripper arm—or at least the connecting element of a gripper arm—is fashioned flexibly elastically.
EuroPat v2

Letztere ist biegeelastisch ausgebildet und durch axiale Verrastung an der Lagerbuchse auf dem Anschlagkörper gehalten.
The latter is designed to be flexible and is held on the installation body by axial locking on the bearing bush.
EuroPat v2

Die dritte Übertragungseinrichtung ist insbesondere im Falle eines gekrümmten oder krümmbaren Außenschafts biegeelastisch ausgebildet.
The third transmission device is designed to be elastic, particularly in the case of a curved or curvable outer shaft.
EuroPat v2

Denn Polyamid zeichnet sich durch seine hohe mechanische Stabilität aus und bleibt dabei leicht biegeelastisch.
Polyamide is characterised by high mechanical stability and at the same time is slightly elastic.
ParaCrawl v7.1

Die Fasern, die an sich biegeschlaff oder zumindest biegeelastisch sind, gehen bei jeder Biegung problemlos mit, während die Aerogelteilchen zwischen den Fasern an diesen einerseits so abgestützt sind, daß auch der dadurch gebildete Verbundstoff insgesamt relativ gut biegbar ist, während umgekehrt die Aerogelteilchen die Fasern so aussteifen und mit ihnen in Wechselwirkung treten, daß sich dabei zugleich eine hohe Biegefestigkeit ergibt.
The fibers which per se are limp as to bending or at least elastically bending, move along without problem in the case of every bending, whereas the aerogel particles between the fibers are supported by these on the one hand in such a way that the connecting substance formed thereby is also altogether relatively readily bendable, whereas vice versa the aerogel particles make the fibers so stiff and come into reciprocal action with them, that at the same time a high bending strength will result.
EuroPat v2

Die Dichtlippe ist einstückig aus dem elastomeren Werkstoff des Versteifungsringes herausgeformt und insofern biegeelastisch in sich selbst nachgiebig.
The sealing lip is integrally formed from the elastomer material of the support ring and to this extent is resilient itself in a flexural elastic mode.
EuroPat v2

Durch die schmale Bauweise des Rastbogens 34 und durch die Ansatzstelle 39 zum Stössel 14 sowie die hier nicht dargestellte Ansatzstelle 39' zum Stössel 14' ist das Rastelement 40 bezüglich der in Pfeilrichtung 1 und 2 (Fig. 1) auf die Drucktasten 21, 21' ausgeübten Kräfte biegeelastisch ausgebildet.
Due to the compact construction of the curved or arcuate latching member 34 the latching element 40 can be bent with respect to the forces exerted in the direction of the arrows 1 and 2, but particularly however the connection or attachment portion 39 as well as the connection or attachment portion 39' are constructed to be bendable.
EuroPat v2

Beim Loslassen der Drucktaste 21' wird durch die Aückstellkraft der Feder 70 der Stössel 14' des Antriebs 30 in Pfeilrichtung 2 bewegt, wobei zuerst der Rastnocken 37 in eine Zahnlücke 78 des Zahnritzels 80 greift und nach einer weiteren gleichsinnigen Bewegung die Innenfläche 25' des Schaltelements 23' durch das nun durch den Rastnocken 37 festgehaltene Zahnritzel 80 gegen den Stössel 14' hin auslenkt, was durch den biegeelastisch ausgebildeten Steg 22' ermöglicht wird.
Upon releasing the push button 21' the actuation element 30' is moved in the direction of the arrow 2 by the restoring force of the spring 70, and initially the latching cam 37 engages into a tooth gap 78 and after a further movement in the same sense the inner side 25' of the switching cam 23' is deflected towards the plunger 14' by the pinion 80 which is now fixedly held by the latching cam 37, and which is rendered possible by the bendable constructed web 22'.
EuroPat v2

Das durch den Rastnocken 237' festgehaltene Zahnritzel 280 le.nkt das sich weiter in Pfeilrichtung 202 bewegende Schaltelement 223 zum Stössel 214 aus, was durch den biegeelastisch ausgebildeten Steg 222 ermöglicht wird.
The pinion 280 which is now fixedly retained by the latching cam 237' deflects the switching element 223 which moves further in the direction of the arrow towards the plunger 214, which is rendered possible by the bendable or flexible constructed web 222.
EuroPat v2

Die Dicke der Schicht kann etwa 0,4 mm betragen, so daß insgesamt nur eine Dicke der Identkarte von 0,8 mm benötigt wird, die im Gebrauch sehr biegeelastisch ist und starke Durchbiegungen ohne bleibende Verformung aushält.
The thickness of the layer may amount to approximately 0.4 mm, so that a total thickness of only 0.8 mm is required for the card, which is very flexible in use and is capable of withstanding severe bending without permanent deformation.
EuroPat v2

Außerdem ist jedes Halterungsprofil in Verbindung mit der es tragenden Unterkonstruktion bzw. dem Spiel zwischen Halterungsprofil und Unterkonstruktion biegeelastisch ausgebildet bzw. angeordnet, so daß es einer Durchbiegung des Glasscheibenrandes innerhalb vorbestimmter Grenzen folgend nachgeben kann.
Furthermore, each mounting section in combination with the substructure bearing it and/or the clearance between mounting section and substructure is developed or arranged in flexurally elastic manner, so that it can yield so as to follow along in a bending of the edge of the pane of glass within predetermined limits.
EuroPat v2

Aufgrund der großen, im Sprunggelenkaußenbandbereich 3 vorgesehenen Ausnehmung 4 ergibt sich zum Vorfuß-Schalenabschnitt 2 ein verhältnismäßig schmal ausgebildeter, weitgehend auf der Fußinnenseite liegender Schalenverbindungsbereich 13, der biegeelastisch ausgebildet ist und der Beinschale 1 eine Eigenspannung verleiht.
Because of the large cut-out 4 designed in the area of the ankle joint outer ligament 3, a relatively narrowly-constructed shell connecting strip 13 is formed, lying mainly on the inner side of the foot, which bends elastically and gives the leg shell 1 inherent tension.
EuroPat v2

Der vorliegenden Erfindung liegt nun die Aufgabe zugrunde, eine Dichtprofilleiste der eingangs genannten Art zu schaffen, die einer­seits den technischen Stabilitätsanforderungen genügt, d. h. hin­reichend starr ist, die andererseits dennoch so biegeelastisch ist, daß sie ohne aufwendige Streckbiegeoperationen gebogen werden kann und die bei Gewährleistung einer einwandfreien Oberflächen­beschaffenheit geeignet ist, am Fahrzeug hinsichtlich Länge, Versatz und Konturenverlauf toleranzausgleichend zu wirken.
SUMMARY OF THE INVENTION The object of the present invention is to provide a profiled sealing strip of the aforementioned type, which satisfies technical requirements as to stability, i.e. it is sufficiently rigid while it is still so flexibly elastic that it can be bent without expensive stretch bending operations.
EuroPat v2

Die Tatsache, daß Skier einerseits torsionssteif, andererseits aber biegeelastisch sein sollen, stellt unterschiedliche Ansprüche an die Belastbarkeit der Verbundkonstruktion in verschiedenen Achsen und eine bei mehrschichtigen Skiern bekannte vollflächige Verklebung einzelner Schichten miteinander, ist, wenn eine entsprechende Torsionssteifigkeit sichergestellt werden soll, ungeeignet, Schwingungen, insbesondere Transversalschwingungen, zu dämpfen.
The fact that skis shall, on the one hand, show torsion stiffness and, on the other hand, shall also show bending elasticity results in differing requirements with respect to the load carrying capacity of the composite construction along different axes, and a full-areal glueing of individual layers as in present multilayer skis is, when it is intended to reliably provide for a corresponding torsion stiffness, are unsuitable to attenuate vibrations, in particular transversal vibrations. SUMMARY OF THE INVENTION
EuroPat v2

Die nach diesem Verfahren hergestellte Verbindung ist zwar von guter Qualität und läßt Dauerfestigkeit erwarten, jedoch ist diese Verbindung insbesondere für Bekleidung nicht geeignet, weil sie eine sehr starke Verdickung in den Materialbahnen bildet, die nicht biegeelastisch und geschmeidig genug ist.
The connection obtained with this prior art method is of good quality and may certainly be durable, however, it is not suitable for articles such as of clothing because it produces considerably thickened portions in the material webs, which are not sufficiently flexible and supple.
EuroPat v2

Die fehlende Biegebelastung gestattet es auch, den Zylinder der Zentralwalze (1) sehr dünn und biegeelastisch auszuführen.
The absence of flexural loading also allows the cylinder of the central roll (1) to be made very thin and flexible.
EuroPat v2

Die Dichtlippe ist einstückig aus einem elastomeren Werkstoff des Stützringes herausgeformt und insofern biegeelastisch in sich selbst nachgiebig.
The sealing lip is integrally formed from the elastomer material of the support ring and to this extent is resilient itself in a flexural elastic mode.
EuroPat v2