Übersetzung für "Biegebruchfestigkeit" in Englisch

Die gemessene Biegebruchfestigkeit des erhaltenen faserverstärkten Verbundwerkstoffs ist wieder in der Tabelle notiert.
The flexural breaking strength measured on the resulting fiber-reinforced composite material is again recorded in the table.
EuroPat v2

Die gemessene Biegebruchfestigkeit des erhaltenen Faserverbundwerkstoffs ist wieder in der Tabelle notiert.
The flexural breaking strength measured on the resulting fiber composite material is again recorded in the table.
EuroPat v2

Die gemessene Biegebruchfestigkeit ist in der Tabelle notiert.
The flexural breaking strength measured is recorded in the table.
EuroPat v2

Biegebruchfestigkeit und Elastizitätsmodul der erfindungsgemäßen Hochtemperatur-Supraleiter weisen befriedigende Werte auf.
The bending strength and modulus of elasticity of the high-temperature superconductors according to the invention show satisfactory values.
EuroPat v2

Auch die Biegebruchfestigkeit der erfindungsgemäßen Formkörper ist höher.
The ultimate flexural strength of the moldings according to the invention is also higher.
EuroPat v2

Die gemessene Biegebruchfestigkeit des erhaltenen faserverstärkten Verbundmaterials ist wieder in der Tabelle notiert.
The flexural breaking strength measured on the resulting fiber-reinforced composite material is again recorded in the table.
EuroPat v2

Die Biegebruchfestigkeit liegt im Bereich von 200 - 500 MPa.
Its bending strength is within a range of from 200 to 500 MPa.
EuroPat v2

Die Sinterlinge werden danach auf ihre Biegebruchfestigkeit untersucht.
The sintered bodies are then tested for their flexural strength.
EuroPat v2

Diese werden anschließend auf ihre Biegebruchfestigkeit und ihren E-Modul hin untersucht.
These are subsequently tested for their flexural strength and modulus of elasticity.
EuroPat v2

Die Biegebruchfestigkeit betrug 268 ± 40 MPa, gemessen nach der 4-Punkt-Biegemethode.
The bending strength was 268±40 MPa, measured based on the 4-point bending method.
EuroPat v2

Die Biegebruchfestigkeit betrug 92 MPa, die Biegebruchdehnung 0,89 %.
The bending strength was 92 MPa, the bending elongation was 0.89%.
EuroPat v2

Weiterhin ist auch die Biegebruchfestigkeit des bekannten gewölbten Substrates nicht zufriedenstellend.
Moreover, the bending strength of the known arched substratum is not satisfactory either.
EuroPat v2

Dieser Werkstoff hat die günstige Eigenschaft, daß seine Biegebruchfestigkeit sich mit steigenden Temperaturen erhöht.
This material has the favorable properties that its flexural strength increases at the same time as the temperature increases.
EuroPat v2

Diese Kolben wiesen eine Biegebruchfestigkeit von 112 MPa und eine Biegebruchdehnung von 0,92 % auf.
These pistons had a bending strength of 112 MPa and a bending elongation of 0.92%.
EuroPat v2

Nach dem Brennen beträgt die Dichte 1,62 g/cm³ und die Biegebruchfestigkeit 75 MPa.
After the carbonization the density is 1.62 g/cm3 and the bending strength 75 MPa.
EuroPat v2

Seine Biegebruchfestigkeit beträgt 135 MPa.
Its bending strength is 135 MPa.
EuroPat v2

Die deutlich höhere Biegebruchfestigkeit R bestätigt, daß eine plastische Verformung vor dem Bruch stattfindet.
The considerably higher bending rupture strength Rm confirms that plastic deformation takes place before rupture.
EuroPat v2

Die Biegebruchfestigkeit (DIN 51030) wurde nach Härtung und dreitägiger Trocknung an der Luft gemessen.
Flexural strength at break (DIN 51 030) was measured after curing and three days of drying in air.
EuroPat v2

Die Biegebruchfestigkeit wurde nach der Aushärtung gemessen und steigt noch nach der Trocknung an der Luft.
The flexural strength at break was measured after curing and increases even further after drying in air.
EuroPat v2

Zur Charakterisierung der Festigkeit der experimentellen Füllungskomposite wurde die Biegebruchfestigkeit nach ISO 4049 Pkt. 2.11 bestimmt.
To characterise the strength of the experimental filling composite the flexural breaking strength was determined in accordance with ISO 4049, pt.2.11.
EuroPat v2

Es wurde eine Grünlingsdichte von 61%, eine Sinterdichte von 96% TD des Borcarbids, eine Biegebruchfestigkeit von 340 N/mm 2 und eine Gefügekorngröße von etwa 5 µm erhalten.
The green body had a density of 61% TD and the sintered article had a density of 96% TD, with a flexural strength of 340 N/mm2, an average grain size of 5 ?m, and a total C content of 21.84%.
EuroPat v2

Diese Formkörper haben bei Raumtemperatur eine Biegebruchfestigkeit von nur etwa 5.600 kp/cm 2 (= 549 N/mm 2), die aber bis etwa 1.400°C unverändert bleibt und erst ab 1.600°C auf Werte unter 4.000 kp/cm 2 (= 392 N/mm 2) absinkt,und der Bruchmodus ist sowohl bei Raumtemperatur als auch bei höheren Temperaturen transkristallin, (Eine Zusammenstellung über Biegebruch-. festigkeit und Bruchmodus der oben genannten Sinterkörper wurde von J. W. Edington et al. in "Powder Metallurgy International", Vol. 7, No. 2, Seite 82 ff (1975) vorgenommen.)
These shaped articles have a flexural strength of about 5600 kgf/cm2 (=549 N/mm2) at room temperature, but this flexural strength remains unchanged up to approximately 1400° C. and does not fall to values below 4000 kgf/cm2 (=392 N/mm2) below 1600° C. The fracture mechanism is trans granular both at room temperature and at higher temperatures. (A summary of the flexural strength and fracture modes of the above-mentioned sintered articles has been published by J. W. Edington et al in Powder Metallurgy International Vol. 7, No. 2, pages 82 ff. (1975).
EuroPat v2

Hohe Dichte allein ist jedoch kein ausschlaggebendes Kriterium für eine hohe Warmfestigkeit des betreffenden Körpers, worunter zu verstehen ist, daß eine hohe mechanische Festigkeit, zu deren Charakterisierung die Biegebruchfestigkeit dient, auch bei hohen Temperaturen, daß heißt, bis zu etwa 1.500°C und höher,unverändert erhalten bleibt.
High density is not, however, alone the critical criterion which is responsible for good high temperature mechanical strength at temperature in the range of 1500° C. and higher. As used herein, mechanical strength means flexural strength.
EuroPat v2

Diese Formkörper haben zwar bei Raumtemperatur eine Biegebruchfestigkeit von über 7.000 kp/cm 2 (= 687 N/mm 2), die jedoch mit steigender Temperatur stark abfällt und bei 1.500°C nur noch etwa 3.140 kp/cm 2 (= 308 N/mm 2) beträgt.
Although these shaped articles have a flexural strength of more than 7000 kgf/cm2 (=687 N/mm2) at room temperature, the flexural strength decreases sharply as the temperature rises and, at 1500° C., is only about 3140 kgf/cm2 (=308 N/mm2).
EuroPat v2

Aufgrund der Schräganalogie von Bor und Silicium im Periodischen System der Elemente haben die beiden Carbide einige ähnliche Werkstoffeigenschaften, wie hohe Schmelztemperatur, geringe thermische Ausdehnung, hohe mechanische Festigkeit, ausgedrückt als Biegebruchfestigkeit bei Raumtemperatur, die auch bis zu etwa 1.250 C unverändert erhalten bleibt, einen hohen Elastizitätsmodul und sehr gute chemische Beständigkeit.
Owing to the relationship between boron and silicon in the Periodic Table of the Elements, the two carbides have some similar physical properties such as a high melting point, low thermal expansion, high mechanical strength (expressed as the flexural strength at room temperature which remains unchanged even up to approximately 1250° C.), a high modulus of elasticity and very good chemical resistance.
EuroPat v2

Die Biegebruchfestigkeit der Prüfkörper wurde nach der Vierpunktmethode bei Auflageabständen von 15 mm (oberer) und 30 mm (unterer) gemessen.
The flexural strength of the sample articles was measured by the four-point method using support distances of 15 mm (upper) and 30 mm (lower).
EuroPat v2

Die so erhaltenen Rohre oder Stäbe, die aus reinem B 4 C der stöchiometrischen Zusammensetzung oder aus graphithaltigem B 4 C mit einem überschüssigen C-Gehalt bis zu 0,8 Gew.-% bestehen, haben eine Dichte von mindestens 90 % der theoretischen Dichte von reinem B 4 C (im folgenden als % TD abgekürzt) und eine Biegebruchfestigkeit von > 300 N/mm2, die als Maß für die mechanische Festigkeit dient.
The tubes or rods thus obtained which comprise pure B4 C of stoichiometric composition or graphit-containing B4 C with up to 0.8% by weight of excess carbon, have a density of at least 90% of the theoretical density of pure B4 C (abbreviated below to % TD) and a flexural strength of more than 300 N/mm2, which serves as a measure of its mechanical strength.
EuroPat v2

Dadurch und weil die verwendeten Metalle über sehr hohe Biegebruchfestigkeit verfügen, sind die bekannten metallenen Ventilführungen kaum durch thermisch induzierte Spannungen gefährdet.
Because of this and the metals used have a very high bending strength, the known metallic valve guides suffer only minimally from thermally induced strains.
EuroPat v2