Übersetzung für "Bibliotheksarbeit" in Englisch

Bibliotheksarbeit, wie du gewünscht hast.
Library duty, like you requested.
OpenSubtitles v2018

Die Verteidigung der Netzneutralität ist daher ein Schlüsselelement der Bibliotheksarbeit im digitalen Zeitalter .
Defending net neutrality will therefore be a key element of libraries' work in the digital age .
ParaCrawl v7.1

Die Bibliotheksarbeit verändert sich immer stärker und schneller.
The library work changes ever more strongly and faster.
ParaCrawl v7.1

Zu den Tätigkeiten von den Gedenkdienern gehören unter anderem Übersetzungsarbeit, Vorbereitung von Ausstellungen, Assistenz bei Forschungsprojekten, Bibliotheksarbeit, Katalogisierung und Betreuung von Datenbanken.
Their work includes, among other things, the translation of documents, the preparation of exhibitions, working in the library and cataloguing of photographs.
WikiMatrix v1

Er begann seine Bibliotheksarbeit durch die Einrichtung von Bibliotheken in den Hafenstädten Gravesend, Deal und Plymouth in England noch vor der Abfahrt.
He had started his library work by establishing seaport libraries at Gravesend, Deal, and Plymouth on his outward journey.
WikiMatrix v1

Wenn sie nicht gerade in OTW- und Bibliotheksarbeit vertieft ist, kann Claire häufig beim Korrekturlesen von Fanfiction gefunden werden, beim Leiten verschiedener Geschenkaustausche im AO3 und beim Vorbereiten einer Unmenge von Cosplays und Diskussionsrunden für ihre nächste Convention.
When not wrapped up in OTW and library-related affairs, Claire can often be found betaing fanfiction, running various gift exchanges on AO3, and preparing an army of cosplays and panels for her next convention.
ParaCrawl v7.1

Im Zuge dieser Arbeit hatte die Stadtbücherei von 2009 bis 2012 den Vorsitz der Fachkommission Interkulturelle Bibliotheksarbeit im Deutschen Bibliotheksverband inne.
In the course of this work the Town Library held the chairmanship of the professional commission for intercultural library work in the German Library Association from 2009 to 2012.
ParaCrawl v7.1

Oder Sie wollen möglicherweisen Ihren Horizont durch einen Beitrag zur Bibliotheksarbeit in Ihrem speziellen Tätigkeitsbereich auf internationaler Ebene erweitern.
Or you may want to broaden your horizon by contributing to library work in your specific working area at an international level.
ParaCrawl v7.1

Ergänzend zum Blockunterricht in der Berufsschule bietet die TIB einen praxisbegleitenden Unterricht an, der verschiedene Aspekte der Bibliotheksarbeit abdeckt.
In addition to attending block courses at vocational school, TIB offers practical classes covering the different aspects of working in a library.
ParaCrawl v7.1

Bereits 1987 hatten Gespräche zwischen Vertretern der Bertelsmann Stiftung und der mallorquinischen Gemeinde zu einer Kooperation im Bereich von Bibliotheksarbeit und Leseförderung geführt.
First initiated in 1987, a dialogue between the Bertelsmann Stiftung and local authorities results in collaboration in the areas of library services and promoting literacy.
ParaCrawl v7.1

So dass, selbst wenn die elementarsten Regeln der Bibliotheksarbeit im Wunsch nach der Hast ignoriert werden, die Frist nicht sehr verkürzt werden kann.
So that even if the most elementary rules of library work are disregarded in the desire for haste, the term cannot be much shortened.
ParaCrawl v7.1

Meine Hauptrecherche kann Archiv- oder Bibliotheksarbeit und Medienrecherche (Internet, Print, Audio, TV) umfassen.
My main research can include archive or library work and media research (internet, print, audio, TV).
CCAligned v1

Die Konferenz sollte außerdem den Entwicklungsstand zeitgemäßer Bibliotheksarbeit aufzeigen und die Vernetzung von Akteuren aus Bildung, Kultur, Design und Stadtentwicklung vorantreiben.
The conference has also examined current developments in the area of library work and encouraged networking between members of the educational, cultural, design and urban development fields.
ParaCrawl v7.1

Daraus ergibt sich eine besondere Gelegenheit, die Bedeutung der Bibliotheksarbeit hervorzuheben und unsere Institutionen im Herzen der Politikgestaltung zu verankern.
This creates a special opportunity to underline the importance of libraries' work and place our institutions at the heart of policy-making.
ParaCrawl v7.1

Keine ernste Bibliotheksarbeit, nicht sogar eines rein administrativen Charakters, ist unter solchen Bedingungen möglich, und tatsächlich fordert das Rundschreiben des Beauftragten ausdrücklich, dass der größere Teil des Bibliotheksgeschäfts der Arbeit der Verpackung und des Überwechselns Platz macht.
No serious library work, not even of a purely administrative character, is possible under such conditions, and indeed the circulars of the Commissioner expressly demand that the greater part of library business give place to the work of packing and transferring.
ParaCrawl v7.1

Auch die Bibliotheksarbeit wurde zum Teil aus dem Tätigkeitsprogramm der Ladinischen Kulturinstitute ausgeklammert, zumal zentrale Bibliotheken mit Außenstellen in fast allen Dörfern eingerichtet wurden.
Also the organisation of public libraries is connected with the activity of the Ladin cultural institutes, especially because of the establishment of centralised libraries with branches in almost every village.
ParaCrawl v7.1

Wahl, der in den vier Jahren seiner kurzen Amtszeit die Grundlagen für die Bibliotheksarbeit legte, rief im Herbst 1914 eine Kriegssammlung ins Leben, die maßgeblich dazu beitrug, die Deutsche Bücherei über die Grenzen Deutschlands hinaus bekannt zu machen.
His resignation surprised the public. Wahl, who in the four years of his brief time in office laid the foundation for the work of the library, called a war collection into life in the autumn of 1914, which contributed considerably to making the Deutsche Bücherei famous beyond the borders of Germany.
ParaCrawl v7.1

Im Laufe der nächsten vier Jahre bis 2018 wird die IFLA den nationalen und regionalen Aufbau von Kapazitäten unterstützen, die das Bewusstsein für den Zusammenhang von Bibliotheksarbeit und dem Zugang zu digitaler Information steigern.
Over the next four years until 2018, IFLA will support national and regional capacity building activities to raise the library community’s awareness of the link between library activities and access to digital information.
ParaCrawl v7.1

Diese öffnten ihr Türen und setzten sich dafür ein, dass Neulinge im Beruf stärker in die IFLA und die weltweite Bibliotheksarbeit einbezogen werden.
From its beginning senior library leaders supported the NPSIG and opened doors to promote more inclusion of LIS New Professionals in IFLA and library work worldwide.
ParaCrawl v7.1

Andere Formen des intellektuellen Apostolats sind Archiv- und Bibliotheksarbeit, die Arbeit mit digitalen Medien und Übersetzungsarbeiten.
Other forms of intellectual ministry will be archive work, librarianship, the compilation of digital records, and translation work.
ParaCrawl v7.1

Seit ihrer Gründung bewirbt sich die Stiftung aus Neumarkt am Mieresch ständig für die Bibliothek unentbehrliche Ausrüstung, Geräte und neue Bücher zu besorgen, organisiert wissenschaftliche Sitzungen und unterstützt die tägliche Bibliotheksarbeit.
The Marosvásárhely foundation has been continuously raising funds for equipment and books indispensable for the library's functioning, organizing scientific conferences and helping the day-to-day activity of the library.
ParaCrawl v7.1

Klassische Bereiche der Bibliotheksarbeit wie die Volltextversorgung auf Papier treten in den Hintergrund, während die digitale Bereitstellung von Informationen für Wissenschaft und Forschung immer wichtiger wird.
The traditional tasks performed by libraries, such as providing complete texts in paper format, are being relegated to the background, while the digital provision of information for science and research is taking on an increasingly important role.
ParaCrawl v7.1