Übersetzung für "Bewusstseinsarbeit" in Englisch

Am Anfang jeder Veränderung aber steht eine intensive Bewusstseinsarbeit.
Whenever change is initiated, however, intensive awareness-raising is required.
Europarl v8

Im Mittelpunkt stand Bewusstseinsarbeit für Kreativität, Gesundheit, soziales Engagement der dort lebenden Frauen.
The focus of the events is to raise awareness of the creativity, health and social involvement of the women living there.
ParaCrawl v7.1

Energetische Körper- und Bewusstseinsarbeit, Reiki, Meditation, Hawaiianische Körperarbeit und Klangschalenmassage sind Anwendungen, die in unserem Wellnessbereich angeboten werden.
Energetic body and awareness work, Reiki, meditation, Hawaiian bodywork and singing bowl therapy are also part of our wide range of applications.
CCAligned v1

Die Meditation ist eine Bewusstseinsarbeit, die auf Bewusstseinsentwicklung auf dem Weg zur Vollkommenheit und zur Verschmelzung mit dem Schöpfer zielt.
Meditation is work of the consciousness aimed at consciousness development on the path to Perfection, to Mergence with the Creator.
ParaCrawl v7.1

Ganz im Sinne von Paulo Freire, dem verstorbenen Ehrenpräsidenten von CEAAL, wird die emanzipatorische und aufklärerische Seite von Bildung und Bewusstseinsarbeit betont, die zu aktivem Handeln und der Änderung der sozialen Verhältnisse führen soll.
Very much in line with the philosophy of Paulo Freire, the late honorary president of CEAAL, their work stresses the emancipatory function of education and a process of consciousness-raising that results in active intervention designed to produce changes in existing social conditions.
ParaCrawl v7.1

Auch 2014, im Jahr des 25-jährigen Jubiläums des Übereinkommens über die Rechtes der Kindes, wird weiterhin Bewusstseinsarbeit zu den Vorteilen eines restaurativen Jugendstrafrechts zu leisten sein.
Work to raise awareness of the advantages of a restorative juvenile justice system continues in 2014, marking the 25th anniversary of the Convention on the Rights of the Child.
ParaCrawl v7.1

Seiner Erfahrung nach ist das Anknüpfen an individuelle Diskriminierungserfahrungen ein Ausgangspunkt für konstruktive und nachhaltige Bewusstseinsarbeit gegen militarisierte Männlichkeitskonzepte.
In his experience, the linkage to individual experiences with discrimination is one starting point for building a constructive and sustainable level of awareness that opposes militarised concepts of masculinity.
ParaCrawl v7.1

Durch Denken und Bewusstseinsarbeit, durch Ritual, Kunst, Musik, Theater und Tanz, v.a. aber durch den realen Vertrauensaufbau unter Menschen, versuchen wir, die Welt, die wir erschaffen, mit jener Welt zu verbinden, die uns geschaffen hat.
By discovering our creative process and sacred life force through thinking, spiritual and consciousness work, through art, music, theater and dance, and above all through building trust among people, we learn to connect the world that we create with the world that has created us.
ParaCrawl v7.1

Indem wir durch Denken, Bewusstseinsarbeit, Kunst, Ritual und Kreativität die heilige Lebenskraft in uns selbst und in allem Leben entdecken, lernen wir, die beiden Welten zu verbinden: die, die wir erschaffen haben, und die, die uns erschaffen hat.
By discovering the sacred life force within us and all life through thinking, consciousness work, ritual, art and creativity, we learn to connect the world that we create with the world that has created us.
ParaCrawl v7.1

Arbeitsschwerpunkte von FINK sind Weiterentwicklung, Monitoring und Evaluation der Projektarbeit in Kenia sowie entwicklungspolitische und -pädagogische Öffentlichkeits- und Bewusstseinsarbeit auf nationaler und internationaler Ebene.
FINK focusses on further development, monitoring and evaluation of the project work in Kenya, as well as political and educational public relations work at national and international level.
ParaCrawl v7.1

Den beteiligten Regionen ist gemeinsam, dass sie in der Vergangenheit an der Verbesserung im Umgang mit den regionalen Ressource gearbeitet, intensive Bewusstseinsarbeit betrieben und vorzeigbare Beispiele geschaffen haben.
What the participating regions have in common is that in the past, they worked on improving the way regional resources were used, they carried out intensive public relations work, and created presentable examples.
ParaCrawl v7.1

Das erfordert den Aufbau neuer sozialer Strukturen und eine tiefe Bewusstseinsarbeit, um Sexualität und Liebe von der Angst zu befreien – das große Ziel unserer Liebesschule .
This requires creating new social structures and doing consciousness work for freeing sexuality and love from fear – this is the aim of our Love School .
ParaCrawl v7.1

Um dauerhaft positive Veränderungen zu ermöglichen, sind Sonderprogramme nötig, von Information und Bewußtseinsarbeit bis zur qualitativen Analyse von Programmen und Aktionen.
To achieve positive change over the longer term, special programmes are required to cover areas ranging from information and awareness programmes to qualitative analysis of programmes and actions.
Europarl v8

Bei aller Kooperation mit NROs, mit den Ausschüssen anderer Gremien - es fehlen adäquate Organisationsformen, um Bewußtseinsarbeit bei den politischen Akteuren zu leisten.
However much cooperation there is with the NGOs, with the committees of other bodies, there are no adequate organisations to promote awareness-raising among the political players.
Europarl v8

Und die Menschen bei Five Steps haben die Kompetenz, diese Bewußtseinsarbeit zu leisten und dabei zu begleiten.
And the people at Five Steps have the competence to lead and guide this work of developing consciousness.
ParaCrawl v7.1