Übersetzung für "Bewertungsanpassung" in Englisch
Für
steuerliche
Zwecke
erfolgt
keine
entsprechende
Bewertungsanpassung.
No
equivalent
adjustment
is
made
for
tax
purposes.
DGT v2019
Bei
einer
weiteren
Abschwächung
der
europäischen
Wirtschaft
könnte
es
zu
einer
Bewertungsanpassung
der
Unternehmen
kommen.
A
further
weakening
of
the
European
economy
could
lead
to
a
valuation
adjustment
of
the
companies.
ParaCrawl v7.1
Beim
Rückgriff
auf
die
Bewertungen
Dritter
bzw.
auf
Bewertungen
zu
Modellpreisen
müssen
sich
die
Institute
überlegen,
ob
sie
eine
Bewertungsanpassung
vornehmen
oder
nicht.
When
using
third
party
valuations
or
marking
to
model,
institutions
shall
consider
whether
to
apply
a
valuation
adjustment.
TildeMODEL v2018
Falls
die
vorsichtige
Bewertung
im
Falle
von
Vermögenswerten
einen
niedrigeren
oder
im
Falle
von
Verbindlichkeiten
einen
höheren
als
den
angesetzten
absoluten
Buchwert
zur
Folge
hätte,
sollte
eine
zusätzliche
Bewertungsanpassung
(Additional
Valuation
Adjustment,
AVA)
als
absoluter
Wert
der
Differenz
zwischen
den
beiden
Werten
berechnet
werden,
da
der
vorsichtige
Wert
stets
gleich
hoch
oder
niedriger
als
der
beizulegende
Zeitwert
von
Vermögenswerten
und
gleich
hoch
oder
höher
als
der
beizulegende
Zeitwert
von
Verbindlichkeiten
sein
sollte.
Where
the
application
of
prudent
valuation
would
lead
to
a
lower
absolute
carrying
value
for
assets
or
a
higher
absolute
carrying
value
for
liabilities
than
recognised
in
accounting,
an
additional
valuation
adjustment
(AVA)
should
be
calculated
as
the
absolute
value
of
the
difference
between
the
two,
as
the
prudent
value
should
always
be
equal
to
or
lower
than
the
fair
value
for
assets
and
equal
to
or
higher
than
the
fair
value
for
liabilities.
DGT v2019
Für
Forderungen
aus
OTC-Derivaten
kann
ein
Institut,
das
die
risikogewichteten
Forderungsbeträge
nach
diesem
Kapitel
ermittelt,
die
für
einen
bestimmte
Netting-Satz
erwarteten
Verlustbeträge
um
den
Betrag
der
kreditrisikobezogenen
Bewertungsanpassung
herabsetzen,
die
für
diesen
Netting-Satz
vorgenommen
und
von
dem
Institut
bereits
als
Abschreibung
erfasst
wurde.
For
exposures
arising
from
OTC
derivatives,
an
institution
calculating
the
risk-weighted
exposure
amounts
in
accordance
with
this
Chapter
may
reduce
the
expected
loss
amounts
for
a
given
netting
set
by
the
amount
of
the
credit
valuation
adjustment
for
that
netting
set,
which
has
already
been
recognised
by
the
institution
as
an
incurred
write-down.
TildeMODEL v2018
Im
Rahmen
dieser
Verfahren
müssen
die
Institute
verschiedene
Faktoren
in
Betracht
ziehen,
wenn
sie
festlegen,
ob
eine
Bewertungsanpassung
für
weniger
liquide
Positionen
notwendig
ist.
Under
those
procedures,
institutions
shall
consider
several
factors
when
determining
whether
a
valuation
adjustment
is
necessary
for
less
liquid
positions.
DGT v2019
Bei
diesem
Verfahren
ziehen
die
Institute
verschiedene
Faktoren
in
Betracht,
wenn
sie
darüber
entscheiden,
ob
eine
Bewertungsanpassung
für
weniger
liquide
Positionen
notwendig
ist.
Under
those
procedures,
institutions
shall
consider
several
factors
when
determining
whether
a
valuation
adjustment
is
necessary
for
less
liquid
positions.
DGT v2019
Beim
Rückgriff
auf
die
Bewertungen
Dritter
bzw.
auf
Bewertungen
zu
Modellpreisen
prüfen
die
Institute
die
Notwendigkeit
einer
Bewertungsanpassung.
When
using
third
party
valuations
or
marking
to
model,
institutions
shall
consider
whether
to
apply
a
valuation
adjustment.
DGT v2019
Im
Rahmen
dieser
Verfahren
müssen
die
Institute
verschiedene
Faktoren
in
Betracht
ziehen
,
wenn
sie
festlegen
,
ob
eine
Bewertungsanpassung
für
weniger
liquide
Positionen
notwendig
ist
.
Under
those
procedures
,
institutions
shall
consider
several
factors
when
determining
whether
a
valuation
adjustment
is
necessary
for
less
liquid
positions
.
ECB v1
Brilon,
07.
November
2011:
Das
Ergebnis
der
CENTROTEC
Sustainable
AG
wird
im
dritten
Quartal
2011
aufgrund
einer
Bewertungsanpassung
der
CENTROSOLAR-Beteiligung
und
der
Bereinigung
des
Geschäftsportfolios
bei...
Brilon,
November
7,
2011:
CENTROTEC
Sustainable
AG’s
earnings
for
the
third
quarter
of
2011
will
reveal
non-recurring,
non-cash
effects
as
a
result
of
an
adjustment
to
the
value
of
the
investment
in
CENTROSOLAR
and
the...
ParaCrawl v7.1
Details
der
Bewertungsanpassung
wird
DEUTZ
mit
deren
Feststehen
im
Rahmen
des
Zwischenberichts
zum
1.
Halbjahr
2018
bekannt
geben,
der
am
2.
August
2018
veröffentlicht
wird.
DEUTZ
will
provide
details
of
the
finalised
valuation
adjustments
when
they
are
disclosed
in
the
interim
report
for
the
first
half
of
2018,
which
will
be
published
on
2
August
2018.
ParaCrawl v7.1
Das
Derivat
(bilanziert
in
der
Position
Sonstige
Vermögensgegenstände)
wurde
einer
laufenden
Bewertung
unterzogen
und
für
Rechts-,
Prozess-
und
sonstige
operationelle
Risiken
wurde,
ebenso
wie
für
zeitliche
Diffe-
renzen
beim
Zahlungseingang,
eine
entsprechende
Bewertungsanpassung
berücksichtigt.
The
derivative
(recognised
under
Other
assets)
was
valued
on
a
regular
basis,
and
appropriate
valuation
adjustments
were
applied
for
legal,
litigation
and
other
operational
risks
as
well
as
for
time
differences
for
the
receipt
of
payments.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Eintrag
ins
Handelsregister
am
6.
Januar
2020
wurde
zusätzliches
Aktienkapital
im
Handelsregister
eingetragen,
da
die
erste
Bewertungsanpassung
der
per
3.
Januar
2019
an
Swissgrid
überführten
Übertragungsnetzanlagen
zu
einer
positiven
Wertveränderung
geführt
hat.
Swissgrid’s
entry
in
the
commercial
register
on
6
January
2020
recorded
additional
share
capital
in
the
commercial
register
because
the
first
valuation
adjustment
for
the
transmission
grid
systems
transferred
to
Swissgrid
on
3
January
2019
resulted
in
a
positive
change
in
value.
CCAligned v1
Für
alle
wesentlichen
Nettoforderungen
aus
Derivatgeschäften
wird
in
der
Folge
eine
Bewertungsanpassung
für
das
Kreditrisiko
unter
Berücksichtigung
des
Kundenratings
und
verfügbarer
Credit
Spreads
berechnet.
For
all
material
net
receivables
from
derivative
transactions,
a
valuation
adjustment
is
calculated
for
the
credit
risk,
taking
the
customer
rating
and
available
credit
spreads
into
account.
ParaCrawl v7.1
Der
Rückgang
war
das
Ergebnis
eines
23%igen
Rückgangs
des
realisierten
Silberpreises
(21,58
US$
im
Vergleich
zu
28,06
US$)
und
einer
negativen
Bewertungsanpassung
von
ca.
1,3
Mio.
$
für
niedrigere
Silberpreise
auf
Konzentratlieferungen
vor
dem
dem
2.
Quartal,
die
noch
abschließend
abgerechnet
werden
mussten.
The
decrease
was
the
result
of
a
23%
decrease
in
average
realized
silver
prices
(US$21.58
compared
to
US$28.06)
and
a
negative
revaluation
adjustment
of
approximately
$1.3
million
for
lower
silver
prices
on
concentrate
shipments
prior
to
the
second
quarter
which
were
still
subject
to
final
settlement.
ParaCrawl v7.1
November
2011
Brilon,
07.
November
2011:
Das
Ergebnis
der
CENTROTEC
Sustainable
AG
wird
im
dritten
Quartal
2011
aufgrund
einer
Bewertungsanpassung
der
CENTROSOLAR-Beteiligung
und
der
Bereinigung
des
Geschäftsportfolios
bei
Photovoltaik-Aktivitäten
durch
einmalige,
nicht
liquiditätswirksame
Sondereffekte
belastet.
November
07,
2011
Brilon,
November
7,
2011:
CENTROTEC
Sustainable
AG's
earnings
for
the
third
quarter
of
2011
will
reveal
non-recurring,
non-cash
effects
as
a
result
of
an
adjustment
to
the
value
of
the
investment
in
CENTROSOLAR
and
the
streamlining
of
the
business
portfolio
for
photovoltaic
activities.
ParaCrawl v7.1
November
2011:
Das
Ergebnis
der
CENTROTEC
Sustainable
AG
wird
im
dritten
Quartal
2011
aufgrund
einer
Bewertungsanpassung
der
CENTROSOLAR-Beteiligung
und
der
Bereinigung
des
Geschäftsportfolios
bei...
Brilon,
November
7,
2011:
CENTROTEC
Sustainable
AG's
earnings
for
the
third
quarter
of
2011
will
reveal
non-recurring,
non-cash
effects
as
a
result
of
an
adjustment
to
the
value
of
the
investment
in
CENTROSOLAR
and
the...
ParaCrawl v7.1
Nähere
Details
der
Bewertungsanpassung
wird
DEUTZ
mit
deren
Feststehen
im
Rahmen
des
Zwischenberichts
zum
1.
Halbjahr
2018
bekannt
geben,
der
am
2.
August
2018
veröffentlicht
wird.
DEUTZ
will
provide
further
details
of
the
finalised
valuation
adjustments
when
they
are
disclosed
in
the
interim
report
for
the
first
half
of
2018,
which
will
be
published
on
2
August
2018.
ParaCrawl v7.1
Brilon,
07.
November
2011:
Das
Ergebnis
der
CENTROTEC
Sustainable
AG
wird
im
dritten
Quartal
2011
aufgrund
einer
Bewertungsanpassung
der
CENTROSOLAR-Beteiligung
und
der
Bereinigung
des
Geschäftsportfolios
bei
Photovoltaik-Aktivitäten
durch
einmalige,
nicht
liquiditätswirksame
Sondereffekte
belastet.
Brilon,
November
7,
2011:
CENTROTEC
Sustainable
AG's
earnings
for
the
third
quarter
of
2011
will
reveal
non-recurring,
non-cash
effects
as
a
result
of
an
adjustment
to
the
value
of
the
investment
in
CENTROSOLAR
and
the
streamlining
of
the
business
portfolio
for
photovoltaic
activities.
ParaCrawl v7.1