Übersetzung für "Beweissicherungsverfahren" in Englisch
Sie
beinhaltet
Beweisverfahren
und
Beweissicherungsverfahren
sowie
einstweilige
Maßnahmen
wie
Verfügungen
und
Beschlagnahmungen.
It
includes
procedures
covering
evidence
and
the
protection
of
evidence
and
provisional
measures
such
as
injunctions
and
seizure.
TildeMODEL v2018
Wir
vertreten
Sie
und
Ihre
Interessen
gerichtlich
beispielsweise
im
Beweissicherungsverfahren
sowie
außergerichtlich.
We
represent
you
and
your
interests
in
and
out
of
court,
in
proceedings
for
the
preservation
of
evidence,
for
example.
CCAligned v1
Bei
folgenden
Fällen
empfehlen
wir
Ihnen
ein
Beweissicherungsverfahren
durchzuführen:
We
recommend
to
conduct
an
expert
evidence
procedure
for
the
following
situations:
ParaCrawl v7.1
Zur
Dokumentation
des
Zustandes
der
Plattform
wurde
ein
gerichtliches
Beweissicherungsverfahren
eingeleitet.
Proceedings
were
filed
to
preserve
evidence
on
the
state
of
the
platform.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Betrachtungsweise
entspreche
es
auch,
daß
für
ein
Beweissicherungsverfahren
ebenfalls
das
Gericht
am
Ort
des
Bauwerks
zuständig
sei.
Another
factor
supporting
that
conclusion
was
the
fact
that
it
was
the
court
for
the
place
where
the
building
was
located
which
had
jurisdiction
over
proceedings
for
the
preservation
of
evidence.
EUbookshop v2
Das
Tribunale
weist
schließlich
die
von
der
Klägerin
erhobene
Einrede
zurück,
die
Einlassung
der
Beklagten
auf
das
Beweissicherungsverfahren
bedeute
die
stillschweigende
Anerkennung
der
italienischen
Gerichtsbarkeit.
Lastly,
the
Tribunale
rejected
the
plaintiffs
objection
that
the
defendant's
appearance
in
the
proceedings
for
the
preservation
of
evidence
constituted
implied
recognition
of
the
jurisdiction
of
the
Italian
courts.
EUbookshop v2
Unsere
Rechtsanwälte
setzen
die
Rechte
der
Kunden
vor
den
Zivil-
und
Strafgerichten
durch,
oftmals
schon
vorgängig
im
Beweissicherungsverfahren.
Our
attorneys
enforce
the
rights
of
clients
before
civil
and
criminal
courts,
often
in
advance
in
proceedings
for
the
preservation
of
evidence.
ParaCrawl v7.1
Auf
Antrag
der
Flughafen
Wien
AG
lauft
derzeit
ein
gerichtliches
Beweissicherungsverfahren,
um
den
derzeitigen
Stand
der
geleisteten
Arbeiten
sowie
Mängel
zu
erfassen,
um
in
der
Zukunft
etwaige
Schadensersatzansprüche
gegenüber
Dritten
geltend
machen
zu
können.
Court
proceedings
for
the
preservation
of
evidence
are
currently
in
progress
at
the
request
of
Flughafen
Wien
AG,
and
are
intended
to
measure
the
status
of
the
work
performed
to
date
and
identify
any
defects.
This
will
form
the
basis
for
possible
damage
claims
against
third
parties
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
In
der
gesamten
Bauphase
führte
unser
Büro
die
umwelttechnische
Bauleitung
und
konzeptionierte
sämtliche
weiteren
Beweissicherungsverfahren
wie
sie
im
Baustellenfortgang
notwendig
waren.
Through
the
entire
building
phase,
our
office
held
the
environmental
construction
management
and
drew
a
concept
concerning
all
following
processes
that
conserve
evidence
as
it
had
been
necessary
for
the
run
of
the
construction
site.
ParaCrawl v7.1